Глава 29 Старые друзья

Документы были готовы в срок. Хару поехал за ними с бабулей, сразу после они отправились в банк — оформить отдельный банковский счет и перевести на него деньги с детского счета.

Хару сразу предложили кредитную карту, он согласился. Ему было сложно смириться с необходимостью постоянно покупать что-то в долг, но в Корее нужна хорошая кредитная история. Прежде семья избегала подобного из-за отца. Если бы он снова влез в долги, ситуация могла бы стать критической. Но сейчас Хару нужно как-то интегрироваться, привыкать к корейским традициям все покупать по кредитной карте.

На следующий день, уже со всеми документами на руках, Хару вместе с дедушкой поехал к адвокату.

— Как так получилось, что они тебе чем-то обязаны? — спросил Хару в такси.

— Мой отец, твой прадедушка, очень часто помогал молодым талантам, — начал объяснять дедуля. — Он нередко давал им кров, кормил, помогал как-то держаться на плаву во время обучения. Говорят, у него был талант видеть в людях настоящий потенциал. Чо Бонджун был последним таким «воспитанником». Мой отец умер, а закончить обучение этому парню помог я. Потом поспособствовал устроиться в адвокатскую контору, а позднее дал займ на партнерский взнос. Это… что-то вроде платы за вхождение в состав директоров адвокатской конторы. Сейчас вся фирма принадлежит Чо Бонджуну, он стал единственным владельцем. Долг тогда он мне отдал, но…

— Я понял, — кивнул Хару, — Помощь на самом старте — самая ценная. Он, наверное, хороший человек, раз до сих пор помнит.

Дедушка задумчиво кивнул:

— У него три сына, они все адвокаты. И это не крупная юридическая фирма. Но я точно знаю, что он работает хорошо, просто у них не было громких процессов. За уголовные дела они не берутся, крупные коммерческие сделки ведут старые юридические фирмы…

Хару тоже кивнул, понимая.

Отдавать большую сумму денег за услуги юриста было жалко. Но он понимал, что без этого будет сложно. Если Минсо не шутила насчет большого количества контрактов, то нужен человек, который будет в них разбираться. Да и… защита от скандалов из-за отца ему тоже нужна.

Адвокатская фирма называлась «Cho Hana». Это что-то вроде «Единые Чо». У них не было своего здания, снимали большой офис в небоскребе. Хару с дедулей поднялись на двадцать третий этаж, где их встретили, как дорогих гостей. Самому господину Чо, судя по виду, было за пятьдесят, скорее, ближе к шестидесяти. Среднего роста, немного полноват, что в его возрасте уже позволяется. Он вышел их встречать прямо в холл, долго тряс руку дедушки — было видно, что действительно рад — потом повернулся к Хару.

— Честно говоря, я до последнего не верил, что ваш внук — тот самый Хару из Lucky Seven.

Он произнес название шоу как большинство корейцев — на конглише. Звучало примерно как «ЛыкисевЭн». Хару такое произношение всегда немного веселило.

Но господину Чо он поклонился.

— Не в стиле нашей семьи — становиться айдолами? — весело спросил дедуля.

— Да, немного неожиданно, — кивнул господин Чон. — Давайте пройдем в кабинет и там все обсудим. Что будете пить? Чай? Кофе? Что-нибудь покрепче?

— Кофе я больше не пью — давление, — ответил дедуля, — поэтому предпочту воду с долькой лимона.

— А наш новый любимый клиент?

— Можно черный кофе без молока, — ответил Хару.

Господин Чо расхохотался:

— Чувствуется наследственность! Твой дедушка тоже пил только черный кофе.

Господин Чо провел их в большой кабинет, предложил сесть на шикарный кожаный диван. Как только они устроились, как дверь кабинета открылась и вошел молодой мужчина — максимум лет тридцати. Дорогой костюм, аккуратная прическа, но в руках — поднос с кружками и высоким стаканом с водой.

— Это мой сын, младший, — улыбнулся господин Чо.

Мужчина поставил поднос с напитками на низкий столик и поклонился, представляясь:

— Чо Вонги.

— Именно он будет вести все дела Хару. Пусть его возраст вас не смущает. Вонги — самый образованный из всех моих сыновей. Старшие были вынуждены рано начать работать, они не могли вкладываться в образование и стажировку, но Вонги закончил юридическую школу Гарварда и стажировался в американской юридической фирме.

— Отец, вы перехваливаете меня, — смущенно улыбнулся Чо Вонги, садясь рядом с отцом, напротив Хару и дедушки, — Но я буду рад работать со старыми друзьями моего отца.

Хару понравился Вонги. Не было в нем чванливости, которая бывает свойственна молодым корейцам, получившим образование за границей. Он общался уважительно, и при этом казался… приятным человеком.

— Кроме того, — улыбнулся господин Чо, — Вонги молодо выглядит, многие считают его слабым соперником…

После этих слов они с дедушкой оба рассмеялись — кажется, это какие-то их личные «приколы».

Обговорили некоторые нюансы сотрудничества. Контракт уже был готов, но сумма в нем стояла меньше, чем дедуля озвучил Хару — десять тысяч долларов вместо пятнадцати, плюс, процент за сделки начнут брать только через два месяца. Начался спор. Дедуля настаивал, что такой широкий спектр предоставляемых услуг за такие выплаты — верх несправедливости. Господин Чо утверждал, что это его вклад в развитие Хару. Удивительно, но спор удалось остановить Чо Вонги:

— Простите, господин Нам, — вклинился он, — Но мы тоже будем в выигрыше, если займемся делами Хару. Сейчас наша компания достигла максимума развития в своей сфере. Крупные фирмы предпочитают сотрудничать с крупными юридическими компаниями, а в нашей нише большая конкуренция и переманить новых клиентов весьма сложно. Мы уже начали работать с публичными личностями, защищаем интересы двух блогеров, но этого недостаточно, чтобы полноценно расширить свое присутствие в этой сфере. Так что контракт с восходящей звездой к-поп поможет и нам тоже. Не только мы вкладываемся в развитие вашего внука, но и ваш внук вкладывается в наше развитие.

Дедуля тяжело вздохнул. Хару понял, что его переспорили и больше настаивать он не будет. Контракт подписали.

И тут же перешли к работе. Они пересели за стол, Хару сразу озвучил свой главный запрос: максимально обезопасить себя от зависимости отца. Ну, и предоставил своему новому адвокату контракт с New Wave.

Дедуля пил воду, Хару с отцом и сыном Чо выпили пару литров кофе, секретарша постоянно приносила распечатанные варианты документов… За три с половиной часа обсудили практически все.

Как понял Хару, обычно так не делают. Адвокаты изучают документы сами, а потом уже проводят встречу с клиентами, где все отдельно обсуждается. Но для Хару с дедулей сделали исключение — все обсуждали и проверяли сразу, закрыв за день все самые важные вопросы.

Контракт с New Wave изучили, документы для передачи недвижимости оформили, пошлину рассчитали, даже отказ от наследования успели сделать. Дедуля удивил еще и тем, что принес с собой список ценных предметов, которые он так же официально передает Хару. Сервиз из редкого сорта фарфора, изготовленный знаменитым мастером (видимо, тот, что в деревянной коробке). Часы — два лота, кольцо с бриллиантом — один лот, наборы «ожерелье и серьги» из жемчуга — два лота. И нефритовый тоджан — фамильная печать, ее традиционно передают старшему сыну в роду. Тоджан — это главная семейная реликвия. Она очень старая, по сути — музейный экспонат.

Чо Вонги тут же предложил арендовать ячейку в банке. Жемчужные наборы бабуля носит, все же натуральный жемчуг от искусственного отличить может только профессионал. А вот часы, кольцо и печать лучше положить в банк, чтобы с ними точно ничего не случилось. Аренда банковской ячейки обойдется Хару где-то в четыреста долларов в год. Ему казалось, что это стоит дороже.

Обсудив все рабочие моменты, поехали в ресторан — отпраздновать встречу. Тут Хару и Вонги больше молчали и ели, а дедушка с господином Чо делились новостями и событиями, произошедшими за последние двадцать лет, вспоминали прошлое и сплетничали об общих знакомых.


Деньги, вырученные за рекламу в блоге, уходили стремительно. Договор с адвокатом, налоги за переоформление недвижимости, банковская ячейка, медицинская страховка, подготовительные курсы для Хансу, плюс относительно мелкие траты — начиная от кровати в спальню, заканчивая витаминами и косметикой. Когда в понедельник вечером Хару шел подписывать контракт с агентством, ему уже не терпелось поскорее начать работать — от большой суммы осталось совсем немного и это заставляло его нервничать.

В New Wave Хару пришел, разумеется, с адвокатом. Не зря же он ему платит, так сказать. Сегодня Вонги выглядел не так представительно, как в день знакомства — надел костюм попроще, очки в роговой оправе, но точно с простыми стеклами. Подмигнул Хару.

— Введем их в заблуждение, — пояснил Вонги, — Пусть думают, что вы наняли молодого и неопытного адвоката.

Хару улыбнулся, но все же заметил:

— В целом, они нормально ко мне относятся. По крайней мере — продюсер Им.

— Они знают, что вас дедушка занимался бизнесом ранее?

— Догадываются, наверное. Но дедуля не говорил ничего наверняка.

Вонги кивнул.

Хару он забрал из дома на машине, теперь припарковался возле здания агентства. На ресепшене ему выдали бейдж временного посетителя, но провожать не стали — позволили им вдвоем подняться на четвертый этаж.

Хару раньше не был в этой части здания. Кабинет Им Минсо, получается, угловой. В приемной сидел уже знакомый Хару Ли Кандэ, личный помощник Минсо. Была еще девочка-секретарша, ее он тоже видел в головном офисе телеканала.

— Посидите минутку, пожалуйста, — обратился к ним Кандэ, — Сейчас адвокат подойдет.

Хару и Вонги послушно устроились на диване в приемной. Они приехали на пятнадцать минут раньше, так что необходимость подождать не смущала.

Адвокат агентства действительно появился очень быстро. С ноутбуком подмышкой, он прямо в приемной представился Хару и Вонги, пожал им руки, а уже потом они прошли в кабинет Минсо.

Хару в свое время удивил кабинет госпожи Хван — нетипично темный для корейского офиса. Но рабочее пространство Им Минсо вообще выглядело как кабинет какого-то дизайнера, а не воротилы шоу-бизнеса. На стенах обои, окна частично прикрыты рулонными шторами с тем же рисунком. Красивая мебель, много «ярких пятен». Даже кресла для посетителей были из синего материала, что-то вроде замши. Все стулья вокруг стола для переговоров — необычной формы и с цветной обивкой. Аж глаза разбегались. Видимо, это одна из причин, почему все считают Им Минсо крайне необычной личностью. У нее кабинет для творчества. О чем свидетельствуют и большие доски на колесиках — они сейчас стояли у стены. Доски — как в каком-нибудь сериале про расследования преступлений, но увешанные разными картинками… в том числе — фотографиями Хару и парней.

Сели за стол переговоров. Вонги сделал комплимент обстановке кабинета. Минсо его поблагодарила. Но потом комплименты уже были не важны.

В целом, контракт Хару неплохой, он его устраивает. Да, смущает обязанность придерживаться образа, но это не критично. И даже выплаты у него, судя по всему, вполне нормальные. Но были некоторые сферы, которые нужно обсудить.

— Мой клиент хочет обсудить пункты о перезаключении контракта. Хотелось бы более точных формулировок, — начал Вонги, — Также есть некоторые сомнения в отношении сольного продвижения, хотелось бы каких-то гарантий, что не будет препятствий для рекламных контрактов.

Минсо с улыбкой покачала головой. Адвокат агентства тяжело вздохнул. Начали обсуждение. Правда, много времени оно не заняло — формулировки изменили на менее расплывчатые, чтобы у Хару гарантированно была возможность зарабатывать сейчас и повысить свой процент после пересмотра контракта.

— Еще нужно изменить пункт о запрете отношений, — меланхолично заметил Вонги. — Он все же противоречит корейским законам.

Минсо внезапно начала смеяться. Адвокат агентства сердито пробурчал:

— Я тоже им говорил, не моя вина, что они мысленно все еще в девяностых годах.

Оказалось, что это агентство настояло на такой категоричной формулировке — запрет отношений. Раньше в Корее можно было так писать, а сейчас — нет. Такую практику запретили, разумеется, вовсе не ради айдолов. Раньше просто и обычные компании добавляли пункты о запрете отношений, чтобы работники не отвлекались на всякие там глупости вроде семьи и детей. Некоторые считают это одной из причин падения рождаемости. Запрет на отношения нарушает права человека, поэтому добавлять его и нельзя.

Так в контракте появился пункт о том, что Хару обязан скрывать отношения, если они будут. В случае, если об этом станет известно прессе, агентство считает возможным в одностороннем порядке расторгнуть контракт.

— Теперь, когда контракт мы обсудили и готовы подписать, нужно обсудить репутационные риски, — сказал Вонги.

Он достал из своего портфеля небольшой контракт на два листа.

— Предлагаю включить это в общий контракт как специальное соглашение под номером четыре, — продолжил Вонги.

— В чем причина? — напрягся адвокат.

— У моего отца игровая зависимость, — ответил Хару. — Я сделал все, чтобы юридически отстраниться от него, отказался от наследования. Мы мало общаемся, потому что он живет и работает в Инчхоне.

— Риски минимальны, но мы должны вас уведомить об этом, — продолжил за него Вонги. — Мы берем на себя все юридические обязательства, но есть некоторые моменты, в которых нам нужна помощь. Смена юридического адреса, например. Но так же — нужно исключить любые упоминания отца из разговоров о Хару.

Минсо сама взяла контракт и пробежалась глазами по нескольким пунктам. Протянула адвокату.

— Насколько все серьезно? — спросила она.

— Последний серьезный срыв был лет десять назад. Суммы размером со среднюю зарплату он проигрывает раз в два-три года, — ответил Хару, — У него не было проблем с законом из-за игромании, но… я не могу гарантировать, что сорокалетний мужчина будет вести себя хорошо. Он играет, но обычно ему удается сдерживать себя в пределах определенной суммы.

— У Хару не будет проблем с банками или законом из-за отца, — продолжил Вонги, — Мы полностью перекрыли эти возможности. Единственный риск — если кто-то сопоставит отца и сына и эти данные попадут в прессу. Шанс мал, но есть, поэтому и нужно дополнительное соглашение.

Адвокат все еще вчитывался в контракт, поэтому какое-то время было тихо.

Ситуация Хару, на самом деле, не такая уж страшная. В Корее главная проблема — долги. Здесь очень многие живут в кредит. Буквально вся зарплата разом уходит на оплату прошлых долгов, а остаток месяца человек все покупает с помощью кредитной карты. Кто-то держит эти траты в относительно адекватных размерах. Как семья Тэюна, например — у них много кредитов, но ежемесячный платеж все еще меньше их дохода. При этом в квартале есть семьи, которые уже давно живут как будто не в своих домах — по бумагам недвижимость давно перешла государству за долги, просто не так-то просто выгнать людей на улицу.

Проще говоря, вероятность возникновения долгов у отца Хару — это не повод для общественного хейта. С точки зрения агентства главный страх — это уголовная ответственность. За азартные игры можно получить реальный срок, что, разумеется, запятнает и репутацию Хару.

— Не вижу особых проблем, — наконец, сказал адвокат компании, — В практике развлекательных агентств были и более сложные случаи, но не всегда о них сообщают заранее. Получается, вы гарантируете, что сейчас у семьи нет долгов?

Хару согласно кивнул и пояснил:

— Отец — игроман, но обычно держит себя в руках. Мой дедушка предпочитает гасить все долги сразу, поэтому с ними проблем нет.

— Многие знают, что он — твой отец? — спросила Минсо.

Хару тяжело вздохнул. Это… самый сложный момент.

— В моем районе люди знают, кто мой отец, многие в курсе, что он — азартный человек. Но… не на его работе. По крайней мере — он сам утверждал, что никому не рассказывал, что я его сын. Мы не особо похожи внешне, так что…

Минсо устало вздохнула. Было видно, что новости о «семейных проблемах» ее не радуют, но при этом и особо обеспокоенной она не выглядела. Получается, Чо Вонги был прав в оценке реакции агентства — они недовольны, но не так уж удивлены. Слишком часто в индустрию развлечений приходят дети с финансовыми проблемами, Хару тут не особо выделяется.

— Можно ли сказать, что тебя воспитал дедушка? — уточнила Минсо.

Хару кивнул:

— Это правда. Мама еще занималась мной, но отец… я ни капли не совру, если скажу, что он мне практически чужой человек.

Минсо кивнула:

— Хорошо, включай в контракт. Это действительно не такая уж большая проблема. Что-то еще?

— Да, это для заполнения налоговых отчетов, — Вонги достал из своего портфеля еще один лист бумаги, — У Хару дом в собственности. Уже все заверено и оплачено, но окончательно документы будут готовы на следующей неделе. Это уже не для контракта, просто уведомление.

Адвокат агентства благодарно кивнул. Готовый контракт отправили на печать, Вонги снова его перечитал и только потом Хару его подписал и поставил оттиск своей личной печати на определенных страницах.

— В Академии будут готовы вас принять уже в следующий понедельник, все документы можно оформить позднее, — сказал адвокат агентства, как только контракты были подписаны и заверены всеми печатями, — Список необходимых документов у вас, насколько я знаю, есть?

Хару кивнул.

— Отлично, возьмите все выписки из школы, на неделе приедет ваш менеджер и будет решен вопрос с формой, — продолжил адвокат. — На этом, получается, все. Спасибо за сотрудничество.

Все поклонились друг другу, благодаря.

— Господин Чо, мне нужно переговорить с Хару наедине, — сказала Минсо. — Не переживайте, это не касается контрактов. Просто… личный вопрос.

Хару кивнул Вонги — все в порядке. Он, кажется, знает, о чем хочет поговорить Минсо.

— Русский язык? — удивленно спросила она, когда за адвокатами закрылась дверь

Хару виновато улыбнулся. Хотя ситуация все равно забавляет. Он тут рассказал, что у него семья непростая, что может стать причиной проблем в будущем, а ее интересует знание языка.

— Да, русский язык, — признался он.

— И ты действительно выучил его дома?

Хару уверенно кивнул.

— И почему именно русский?

Хару слегка пожал плечами, а потом ответил:

— Я слышал, что у них плохо работают законы о пиратстве и можно многое читать бесплатно… у меня были проблемы с деньгами, я решил, что так будет проще.

И взгляд — честный-честный. Минсо удивленно покачала головой:

— Эта самая нелепая причина для изучения иностранного языка, не вздумай так фанатам сказать. Ладно, свободен.

— И все? — теперь уже удивился Хару.

— И все, — кивнула Минсо, — Увидимся уже в четверг, на первом собрании группы.


[*Авторское уточнение насчет спокойной реакции на признание Хару. В Корее долги — это общенациональная проблема. Нередко причиной долгов являются зависимости — алкоголизм, шопоголизм, игромания. Долги достигают масштабов, когда человека не в состоянии покрыть их, даже если будет тратить на это всю свою зарплату. С позиции агентства проблема отца Хару — это как раз подвид денежных проблем.

Люди, которые немного разбираются к корейской масс-культуре, заметили сходства истории Хару и актрисы Хан Сохи. На момент создания истории о зависимости отца Хару, я вообще забыла о ней, но случай, впрочем, показателен. Мать Хан Сохи наделала долгов (дочь оплатила), потом дважды была под следствием за организацию игрового бизнеса, сейчас, кажется, отбывает срок. При всем этом Сохи еще не «отменили», контракты с брендами не были расторгнуты, из агентства ее не выгнали. Даже реакция общества неоднозначна — хейтеры проснулись, конечно, но многие защищают девушку. Это как раз из-за того, что проблема долгов и игромания многим знакома не понаслышке. Сохи из-за матери немного ушла в тень, но на ее карьере крест пока никто не ставил.

То есть, для Им Минсо и New Wave игрок в семье Хару — это производственные риски, они могут с таким столкнуться в любой момент и с любым трейни. Отличие лишь в том, что Хару сообщил сам и заранее максимально себя обезопасил.

В некотором роде, это спойлер, конечно, но просто в комментариях к игроману-отцу отношение такое, будто он способен загубить карьеру Хару. Да, он может очень сильно испортить сыну жизнь, вытягивать деньги, нервировать и все в таком духе. Но карьеру… если Хару станет очень популярен, то агентству не составит труда направить общественное мнение в нужную сторону — у них уже есть все, чтобы доказать, что отец никак не причастен к успеху своего сына. В корейской индустрии развлечений есть немало примеров, когда актеры и певцы выходили из семейных скандалов без особых потерь. *]

Загрузка...