Глава 12

Концерт был закончен. Свет прожекторов погас, и аплодисменты фанатов затихли, уступая место звукам ночного парка — щебетанию птиц и шуму веток деревьев. Момо Ямаха стояла у края сцены, накинув на плечи тонкий кардиган. Ее лицо сияло улыбкой, но в глубине души она ощущала легкую тревогу. Она видела того, кто к ней шел.

Тэно. Быстрыми шагами он направлялся к ней. Его строгий взгляд, как всегда, казался холодным, но сегодня в нем читалось скрытое раздражение.

— Момо, — его голос звучал тихо, но четко. — Ты серьезно? Организовать концерт за моей спиной?

Момо обернулась к нему, пытаясь удержать легкую улыбку, чтобы сгладить напряжение.

— Тэно-сан, — мягко ответила она, — это был сюрприз. Ты же знаешь, фанаты любят неожиданности.

— Неожиданности? — он слегка повысил голос, но быстро взял себя в руки, бросив взгляд на работников, разбирающих сцену. — Ты даже не подумала, как это отразится на нашей стратегии? У нас есть план, Момо. У нас имеется график концертов. А ты просто взяла и вклинил в него это…

— И этот концерт вписывается в наш план, — она сделала шаг ближе, глядя ему прямо в глаза. — Ты видел их лица? Они были счастливы. Это была лучшая реклама для моего нового альбома.

Тэно устало провел рукой по волосам и вздохнул:

— Ты слишком импульсивна. Одного восторга фанатов недостаточно, чтобы гарантировать успех. Мы рискуем потерять доверие спонсоров, если ты будешь так поступать.

— Спонсоры? — Момо приподняла бровь. — Разве ты забыл, кто я? Я не просто лицо этого проекта, я его душа. Если я не буду рисковать, то кто?

Тишина повисла между ними. Тэно смотрел на Момо, словно пытаясь найти слова. Она же уверенно смотрела на него, ожидая его реакции.

— Ну ладно, — наконец выдохнул он. — Реклама и в самом деле хорошая и необычная получилась. Уверен, что уже завтра во всех фанатских сайтах будут гулять ролики с этого выступления.

— Ну вот и хорошо! — улыбнулась Момо.

Дождавшись, когда Тэно, тихо бурча что-то себе под нос, отошел в сторону, Момо перевела взгляд на Акиро. Он стоял чуть поодаль, прислонившись к ограде парка, словно обдумывая что-то важное.

— Акиро! — позвала она, подходя ближе.

Он поднял голову и улыбнулся.— Прекрасное шоу, Момо. Ты как всегда на высоте.

— Спасибо, — улыбнулась она, оглядываясь, чтобы убедиться, что Тэно их не слышит. Затем понизила голос: — Слушай, а ты сегодня свободен?

— В зависимости от того, что ты задумала, — усмехнулся Акиро, покосившись на нее.

— У меня для тебя сюрприз, — ее глаза блеснули лукавством.

Акиро прищурился, пытаясь прочесть ее настроение.

— Сюрприз, говоришь? Еще один?

— Можно сказать и так.

— Если он такой же прекрасный, как этот, то я конечно же согласен!

— Узнаешь, если придешь, — Момо хмыкнула и подмигнула ему. — Так как?

Он сделал вид, что обдумывает ее предложение, но быстро сдался.

— Ладно, ты меня заинтриговала. Только не говори, что это еще одна авантюра вроде сегодняшнего концерта.

— Это нечто совершенно другое, обещаю, — уверила она, развернувшись к выходу из парка. — Тогда до встречи у меня.

Она протянула ему бумажку с адресом, подмигнула.

* * *

Вечер был прохладным, но я чувствовал тепло, пока шагал по оживленным улицам Токио. В голове все еще крутились мысли о концерте Момо и ее загадочном приглашении. Адрес, который она мне дала, оказался в одном из самых престижных районов города. Не удивительно. Она ведь звезда.

Я подошел к высотке. Пришлось задрать голову, чтобы осмотреть ее всю. Она взметнулась ввысь, словно стремилась дотронуться до звезд.

Прямо на входе меня встретил строгий охранник, но, услышав имя Момо, он лишь кивнул и указал на лифт.

— Вас уже ждут.

Кабина плавно взлетала вверх. Номер квартиры, который она написала на клочке бумаги, — 775 — заставлял меня гадать. Квартира находится явно-то где-то на последних этажа. Но мысли прервались, когда двери лифта открылись.

Я вышел в коридор. Этаж был тихий, освещенный мягким светом бра, но что-то здесь не сходилось. Я прошел мимо нескольких дверей, но нигде не видел нужного номера. В самом конце коридора обнаружил единственную табличку с цифрами 775, но она висела на тяжелой металлической двери, ведущей на крышу.

— Что за… — пробормотал я и осторожно толкнул дверь.

Она поддалась, скрипнув, и я оказался на просторной крыше. Ветер мгновенно рванул мой шарф, а перед глазами открылась потрясающая панорама. Ночные огни Токио мерцали, как бесконечное море звезд, раскинувшееся до самого горизонта. Улицы, словно светящиеся реки, пересекались и текли в разные стороны. Высотки и башни возвышались над этим сияющим океаном, словно острова, а вдалеке подсвечивалась Токийская телебашня, окруженная золотым ореолом. Та самая, с чего все начиналось.

— Красиво? — раздался знакомый голос.

Я обернулся и увидел Момо. Она стояла у самого края крыши, обернутая в легкий светлый плащ, который развевался на ветру. В свете неона ее волосы казались почти серебристыми.

— Очень, — ответил я, переводя взгляд с нее на ночной город.

Момо улыбнулась, мягко и как-то немного грустно.

— Вот и я тебе подарила красивые воспоминания.

Я шагнул ближе, не в силах отвести взгляд от ночного пейзажа. Было трудно поверить, что в этом гигантском городе, где все всегда спешат и шумят, может быть так спокойно.

— Ты всегда умела удивлять, — сказал я, переведя взгляд на нее.

Она усмехнулась, не отводя глаз от огней.

— Жизнь коротка, Акиро. Слишком коротка, чтобы не дарить себе и другим такие моменты.

Мы замолчали. Я слушал, как ветер играл в ее волосах, наблюдал, как она облокачивалась на перила, словно пыталась впитать этот вид всеми фибрами души.

— Токио с высоты — словно другое измерение, — тихо сказала она, не отводя взгляда от пейзажа.

— Но ты сейчас выглядишь красивее, чем весь этот вид, — неожиданно для самого себя произнес я.

Она обернулась ко мне, ее глаза чуть расширились от удивления, а потом мягкая улыбка заиграла на губах.

— Ты всегда был таким честным, Акиро.

Я не ответил. Что-то в этот момент заставило меня сделать шаг ближе. Момо тоже медленно повернулась ко мне, теперь наши лица были совсем рядом.

— Ты ведь понимаешь, что мы идем на риск, — шепнула она, глядя прямо мне в глаза.

— Риск иногда необходим, — сказал я.

Ее взгляд скользнул к моим губам, и я почувствовал, как сердце застучало быстрее. Это было как электрический заряд, который пробежал по всему телу. Я не знал, кто сделал первый шаг, но наши лица начали сближаться.

И вдруг, словно весь мир исчез, наши губы встретились.

Это был не осторожный поцелуй, а мягкий, искренний и нежный, пусть и импульсивный. Я чувствовал ее тепло, легкий аромат ее духов, смешанный с прохладой ночного ветра. Ее руки поднялись и коснулись моих плеч, а я осторожно обнял ее за талию, словно боялся, что этот момент может разбиться, как хрупкий стеклянный шар.

Когда мы разомкнули губы, она тихо рассмеялась, ее голос звучал так легко и свободно.

— Это было глупо? — спросил я, чувствуя, как жар поднимается к щекам.

— Нет, — ответила она, касаясь моей щеки рукой. — Это было… совершенно правильно.

Мы вновь обернулись в сторону ночного Токио и надолго замолчали, любуясь его видами.

— Это место… Ты часто приходишь сюда? — спросил я, разрывая тишину.

— Только когда хочу подумать, — она повернулась ко мне. — Здесь легко напомнить себе, как огромен мир. И как важно, чтобы нас в нем заметили.

Я молчал.

— Спасибо, что пришел, — наконец сказала она, ее голос стал тише. — Это место, Акиро, сегодня — только для нас двоих. Кстати, вечер подарков и сюрпризов еще не закончился!

— Что ты имеешь ввиду? — не понял я.

Девушка не ответила, лишь загадочно улыбнувшись.

Ветер слегка усилился, но ночной вид Токио по-прежнему завораживал своей красотой. Я стоял рядом с Момо, не зная, что она задумала дальше. Она, как всегда, была загадочной. Ее глаза блестели в свете неона, словно скрывали тысячи тайн.

— Акиро, — сказала она вдруг, повернувшись ко мне.

— Да?

Она медлила, будто собиралась с духом, а затем вытащила из своего плаща конверт и протянула мне.

— Это для тебя.

Я нахмурился, глядя на ее протянутую руку.

— Что это?

— Деньги, — спокойно ответила она.

Я удивленно посмотрел на нее, потом на конверт.

— Момо, что за шутки?

— Никаких шуток. Это на рекламу твоей передачи. Я знаю, что тебе нужны деньги — и не спрашивай откуда.

Я растерянно взял конверт, заглянул внутрь. Там была солидная сумма. И только теперь до меня начал доходить смысл всего, что произошло, и в первую очередь концерта.

Я почувствовал, как внутри все переворачивается.

— Момо, я не могу это принять. Это неправильно.

Она нахмурилась, ее лицо стало серьезным.

— Неправильно? А что, по-твоему, правильно? Сидеть и ждать, пока кто-то другой даст тебе шанс?

— Я справлюсь сам, — твердо сказал я, пытаясь вернуть ей конверт.

Ее глаза вспыхнули огнем, и голос стал твердым.

— Акиро, ты хоть понимаешь, через что я прошла, чтобы достать эти деньги? Я рисковала своей карьерой ради тебя. Твой отказ — это худшее, что ты можешь сделать сейчас.

Я открыл рот, чтобы что-то сказать, но она не дала мне возможности.

— Возьми, — продолжила она, глядя мне прямо в глаза. — Ради меня. Ради нас.

Эти слова прозвучали настолько искренне, что я замер. Взяв конверт, я почувствовал, как в груди разливается странная смесь стыда и благодарности.

— Спасибо, Момо, — только и смог выдавить я.

Ее лицо смягчилось, она улыбнулась.

— Вот и хорошо. А теперь перестань думать о всяких глупостях и просто наслаждайся моментом.

Мы присели на мягкие плетеные кресла, которые стояли на крыше. Момо включила небольшую колонку, из которой зазвучала тихая мелодия. Она подалась вперед и сказала:

— Удиви меня, Акиро. Ты ведь всегда носишь с собой что-то интересное.

Я улыбнулся.

— Ты ведь любишь стихи?

— Конечно, — кивнула она, скрестив ноги под собой.

Я улыбнулся, прочистил горло, как перед выступлением, и начал читать:


Сравню ли с летним днем твои черты?

Но ты милей, умеренней и краше.

Ломает буря майские цветы,

И так недолговечно лето наше!

То нам слепит глаза небесный глаз,

То светлый лик скрывает непогода.

Ласкает, нежит и терзает нас

Своей случайной прихотью природа.

А у тебя не убывает день,

Не увядает солнечное лето.

И смертная тебя не скроет тень

— Ты будешь вечно жить в строках поэта.

Среди живых ты будешь до тех пор,

Доколе дышит грудь и видит взор!


— Какие красивые стихи! — затаив дыхание, произнесла Момо. И хитро блеснув глазами, спросила: — Ты сам их написал?

— Конечно! — едва сдерживая улыбку, ответил я.

— И как же называется этот стих?

— Ну…

Я замешкался.

— Давай подскажу, — едва сдерживая смех, произнесла Момо. — Сонет 18?

— Ты знала!

— Конечно знала! Это же Шекспир! Врунишка!

Мы рассмеялись.

Потом Момо поднялась со своего места и подошла ближе, положив руки мне на плечи.

— Ты всегда находишь способ заставить меня улыбнуться, Акиро.

— Это моя работа, — с легкой усмешкой ответил я.

Мы поцеловались. Это был не тот порывистый, страстный поцелуй, как раньше. Он был мягким, наполненным теплом и доверием.

Когда мы разомкнули губы, Момо улыбнулась и сказала:

— Я уверена, что теперь у нас все будет хорошо.

Я посмотрел на нее и кивнул. В этот момент мне казалось, что весь мир замер, оставив нас одних на этой крыше под звездами и огнями Токио.

* * *

Солнечные лучи пробивались сквозь неплотные шторы, наполняя комнату мягким золотым светом. Я потянулся и сел на кровати, ощущая легкую усталость от вчерашней встречи с Момо. На прикроватной тумбочке лежал конверт с деньгами — 750 тысяч иен. Эти деньги, которые она дала мне, сейчас казались и подарком, и тяжелым грузом одновременно. Все-таки не привык я брать деньги у девушек.

Я взял телефон и пролистал список контактов. Найдя нужное имя, нажал на вызов.

— Мицуо? Это Акиро, — сказал я, когда услышал знакомый голос на другом конце.

— Акиро! — ответил он бодро. Голос рекламщика звучал так, будто он был уже на десятом стакане кофе. — Рад слышать тебя. Ты решил вопрос с оплатой? Все согласовал со своими партнерами?

Последнее слово он сказал с особой интонацией и я понял, что он немного злиться на то, что один из моих партнеров — этот тот самый Джеро, который отбил у него его девушку.

— Да, — сказал я, пытаясь придать голосу уверенности. — Я готов внести предоплату за рекламу своего шоу.

На том конце воцарилась короткая пауза.

— Отлично, дружище! — воскликнул Мицуо. — Напомню, мы говорили о миллионе иен. Это стандартный бюджет для качественного продвижения.

Я чуть не рассмеялся от нервов. Стандартный бюджет. Для меня это звучало как целое состояние.

— У меня есть 750 тысяч, — сказал я, неуверенно прокашлявшись.

— Ого, ты быстрый, — удивился Мицуо. — Но это немного меньше, чем нужно.

— Ты же обещал скидку, помнишь? — напомнил я, пытаясь звучать как можно увереннее.

На другом конце телефона я услышал, как он задумчиво протянул:

— Хм… Ну, скидку я обещал. Но даже с учетом скидки это все еще чуть меньше, чем нужно.

Я почувствовал, как в груди зашевелилось беспокойство. Больше я бы уже точно не раздобыл.

— Слушай, — продолжил Мицуо, и в его голосе появились игривые нотки. — Я тут подумал… Считай, что мы заключаем сделку века.

— Сделку века? — переспросил я, настороженно улыбаясь.

— Да! — громко заявил он. — Считай, что я не просто рекламщик, а человек, который хочет остаться в истории! Это не реклама, Акиро. Это будет настоящее произведение искусства! Уверен, что твое шоу выстрелит. Тем более, что там снимается Момо. Сам понимаешь, такой пункт в моем портфолио повысит мою стоимость для других клиентов!

— То есть, ты согласен? — спросил я, чувствуя, как напряжение спадает.

— Согласен? Конечно! — воскликнул он. — Считай, что я уже в деле. Деньги переводи, и через два дня город будет знать о тебе все!

Я невольно рассмеялся, чувствуя, как груз с плеч становится чуть легче.

— Спасибо, Мицуо. Я знал, что могу на тебя рассчитывать.

— Еще бы, — ответил он, и я почти видел его самодовольную улыбку. — Но знай, я делаю это не только из дружбы. Я хочу, чтобы мой талант рекламщика оценили на полную!

Мы попрощались, и я положил трубку. На мгновение я просто сидел, держа в руках телефон. 750 тысяч. Деньги Момо. Теперь у меня был шанс воплотить свой проект в жизнь.

Я открыл конверт, пересчитал деньги и вздохнул.

— Это твой шанс, Акиро, — сказал я самому себе.

За окном пели птицы, а солнце светило ярче, чем обычно. И все это сегодня — только для меня.

Загрузка...