Глава 4. По горячим следам


Чутье подсказывало мне, что нужно искать человека в кожаных сапогах, который оставляет после себя едва уловимый запах тины. Может, это рыбак или тот же охотник, который гнался за мной и застрял в реке. Да, к этому стрелку у меня было предвзятое отношение, но и сбрасывать его со счетов тоже нельзя. Паромщик тоже мог вполне сойти на роль похитителя. Но опираться только на эти улики глупо. Нужно хорошенько подумать с чего начать поиски. Вот схожу на рынок по заданию волшебника и как следует осмотрюсь.

Погрузившись в свои размышления, я не сразу заметил, как оказался на улице. Мое появление среди людей не осталось незамеченным. То и дело, лис в тунике с гербовой нашивкой Архивуса привлекал внимание прохожих.

— Смотрите-ка, что это за чудо такое!

— На его тунике красуется герб Архивуса! Волшебник совсем спятил. Что он придумает в следующий раз?

— Главное, чтобы медведей по улицам не стал пускать. А то все будут говорить, что в Анкбурге медведи оп улицам ходят.

Медведи по улицам? Где-то я уже видел подобное. На моем лице появилась довольная ухмылка. Увидев сколько внимания привлек мой вид, я вошел во вкус, отвешивая поклоны направо и налево. Это значительно разрядило обстановку, когда при виде меня, один из мужиков выломал из забора здоровенный деревянный кол и с опасением стал поглядывать в мою сторону.

— Го-го, смотрите-ка, он еще и кланяется! Вот умора! — Мужик схватился за живот от смеха. Свое грозное оружие самообороны он опустил и позабыл об испорченном заборе.

«Рад, что вам доставляет радость мой образ!», — мысленно произнес я и сделал изящный поклон.

Что случилось с мужиком! Он перестал смеяться и ошарашенно уставился на меня, как будто перед ним стоял не лис, а динозавр.

— Он еще и разговаривать умеет! Прямо у меня в голове! — закричал он и бросился наутек.

Так, с разговорами нужно быть осторожнее. Население еще не готово к подобным проявлениям чудес. С телепатией волшебник явно перестарался.

Архивус отправил меня на рынок в поисках некоторых ингредиентов для его исследований, поэтому первым делом я решил пройтись среди торговых рядов и купить все необходимое. Список покупок и горстка монет уместились в котомке, прикрепленной к спине веревкой с поясными пряжками. Это занятие не заняло у меня много времени, потому как прохожие расступались, пропуская вперед веселого лиса, спокойно идущего по рынку. За спиной собралась порядочная толпа зевак, которым было интересно куда направляется эта диковинка.

Они пришлись очень кстати, когда базарные собаки набросились на меня. Видимо, им было наплевать как выглядит лис и во что он одет. Собаки решили, что лис — это лис, как бы он ни выглядел, а значит нужно задать ему трепки и выгнать прочь со своей территории. К счастью для меня, собак быстро утихомирили, выдворив подальше. Никому не хотелось портить отношения с волшебником. Наконец, я увидел то, что мне было нужно.

— Лучшие коренья во всем Анкбурге! — воскликнул продавец, издали увидев шествующую толпу. Но когда он увидел покупателя, его глаза вылезли на лоб. Я спокойно подошел к торговому лотку и стал на две лапы, облокотившись на мощную деревянную столешницу.

«Мне нужны коренья борового жальника, торишницы, листья марлензии и сок сораны», — я старался максимально точно выговорить неизвестные мне слова. Интересно, как они хоть выглядят?

К чести торговца, он отошел от шока куда быстрее остальных. Через пару секунд он уже рылся в своих мешочках и доставал все, что мне было нужно.

— Вот, возьмите. Здесь ваши коренья и остальной заказ, — вежливо ответил он. — С вас семьдесят монет.

— Какие еще семьдесят монет? Здесь товару-то на пятьдесят от силы! — послышался возмущенный голос за моей спиной. Обернувшись, я увидел высокого бородатого мужчину, который сердито смотрел на торговца. — Ребята, нашего брата дурят! Травник Алемар — обманщик!

— Тише, тише, господа, — заволновался травник. — Произошла ошибка! Я неверно посчитал цену. Каждый ведь может ошибиться.

— А мне на прошлой неделе ты дал плохие травы от кашля! Там половина трав годилась только на корм коровам! — какая-то бабушка выступила вперед и погрозила травнику кулаком.

— Да вы посмотрите на листья марлензии, которые он пытается всучить слуге Архивуса! Совсем стыда нет! Пользуется тем, что бедный зверек ни слова проронить не может. И волшебник хорош! Нашел кого посылать, да к таким торгашам!

Народ обступил торговца и уже был готов разнести его лавку.

— Лучшие травы для волшебника Архивуса! — воскликнул Алемар и спешно всунул мне другие травы. И небольшой подарок от меня — кора сендриллы. Мне известно, что волшебник давно хочет получить ее. Она стоит баснословных денег, которых у вашего хозяина уж точно нет. Так что предлагаю эту ситуацию замять.

Осмотрев всех борцов за справедливость, вступившихся за меня, я замер в нерешительности. Попробовать заговорить с ними? А что, если эффект будет, как с тем мужиком? Стоит попробовать. Но как мне обратиться ко всем?

«Благодарю вас за заботу, друзья! — мысленно произнес я, обращаясь ко всем вокруг. — Увы, разговаривать пока могу только так. Но я не мог не выразить вам свою благодарность».

Толпа на мгновение замерла, а Алемар даже выронил какой-то корешочек, который сжимал в руках.

— Батюшки! Он еще разговаривать умеет! Прям в самой голове голос отдается, — воскликнула бабулька, которая вступилась за меня.

Люди загомонили, обсуждая эту невидаль, а я счел наилучшим выходом тихонько удалиться, пока никто не обращал на меня внимания. Вот кто меня за язык тянул? Еще решат что я нечисть какая и сожгут на костре. Это ж средневековье! Пулей домчавшись до дома волшебника, я влетел внутрь и как можно скорее закрыл за собой дверь.

— Уже справился? — удивился он, нагнув голову вниз, чтобы посмотреть на меня без очков.

«Так вышло», — смущенно ответил я, подставляя котомку и позволяя волшебнику забрать товар.

— Изумительные коренья! А листья! Свежайшие, словно только что сорвали. А ведь их еще нужно довезти до города. В ближайших окрестностях они отродясь не росли! Поверить не могу. Постой-ка, а это ты откуда взял?

Волшебник извлек кору какого-то там дерева, заботливо перевязанную лентой. Старик с благоговением осторожно, стараясь не повредить товар, развязал ленточку и принялся рассматривать покупку.

— Кора сендриллы! Где ты это взял?

— Возникло небольшое недоразумение с торговцем Алемаром, и он это вручил мне этот подарок в качестве извинения.

— Хо-хо! Это какое же оскорбление нужно было нанести, чтобы отдать такую вещь взамен? Небо и звезды! Эта кора стоит не меньше пятидесяти золотых! — Архивус посмотрел на меня, не скрывая своей радости. — Мне кажется, что ты будешь лучшим моим помощником за все время!

Волшебник явно был доволен покупками, поэтому я не стал напоминать ему о своем желании вернуться домой. К тому же, сейчас это было невозможно.

«А можно сделать так, чтобы я мог разговаривать, издавая звуки, а не пробираясь в головы к людям?», — опыт моего общения с людьми мне совсем не понравился. Нужен какой-то способ, не заставляющий собеседников испытывать шок и ужас.

— Звуки? — Архивус задумчиво принялся теребить бороду, — звуки… Да, кажется, у меня есть решение. Позволь, я заберу этот кристалл обратно. Он тебе уже не понадобится.

С этими словами Архивус снял с шеи кристалл, висевший на веревке и спрятал его в одну из шкатулок. Пришлось подождать минут десять, пока волшебник копался в своих шкатулках и коробочках, извлекая из них различные кристаллы и читая подписи.

— Вот! Правда, есть одна условность. Голосовые связки лисицы не предназначены для того, чтобы воспроизводить звуки человеческой речи. Надев этот кристалл, ты сможешь озвучивать свои мысли, когда это потребуется, но на самом деле ты будешь просто открывать и закрывать рот, а звук будет трансформироваться в речь с помощью магии. Чудесное изобретение! Я готовил его для немых, правда, я не думал, что когда-то смогу его испытать в таких условиях.

Когда кристалл оказался на шее, я попробовал произнести хоть что-то.

— Раз… раз… Ого! Работает!

Я разговаривал! К тому же, я мог поспорить, что слышал свой собственный голос! Вот бестолковый волшебник, почему он не дал этот кристалл мне сразу? В ту же минуту я опасливо посмотрел на старика. Кажется, я это просто подумал, но не произнес. Отлично! Но над этим еще нужно поработать. Мне бы не хотелось, чтобы мои мысли могли услышать посторонние.

— Ты выполнил мою просьбу, можешь отдохнуть или заняться поисками кристаллов. Немного позже мне понадобится твоя помощь в одном эксперименте.

— Надеюсь, вы никуда меня отправлять не будете? — поинтересовался я и поймал на себе взгляд волшебника, полный осуждения.

Оставив Архивуса с придыханием раскладывать покупки по полочкам, я выбрался на улицу. Впервые с момента попадания в этот мир у меня появилось немного времени, чтобы отдохнуть. Да уж, отдохнешь тут. Пока я буду бездельничать, какой-то предприимчивый деятель распродаст украденные кристаллы и их уже не вернуть. Пройдусь по городу, может, удастся напасть на след похитителя.

Оказавшись на улице, я позволил себе пройтись по городу. Анкбург представлял собой небольшой городишко с населением в тысяч пятнадцать, может чуть больше. И если для нашего времени это совсем мало, то для того исторического периода, в котором я оказался, это было вполне солидным показателем. Да, Анкбург не был мегаполисом, интеллектуальным центром или местом бойкой торговли. Но людей здесь было много. Отряд стражи, состоявший всего из трех человек, важно прошествовал мимо, окинув меня любопытным взглядом. Решив, что я не представляю опасности, они очень скоро потеряли всякий интерес к слуге волшебника. Зато другие люди нередко отрывались от своих дел, чтобы поглазеть на диковинку. Стоило мне показаться на людном месте, как толпа детишек окружила меня и принялась рассматривать.

— Какой хороший зверек! — воскликнула девочка и протянула ко мне руку. — Тебя ведь можно погладить, ты не укусишь?

Я послушно подставил голову, позволив почесать себя за ухом. Кажется, я понимаю почему животным так нравится, когда их гладят. Своими неуклюжими лапами я ни за что не смогу сделать это так осторожно.

Дети обступили меня и принялись гладить. Один из мальчишек даже попробовал потянуть за хвост, но я его спешно убрал и повернулся к нему мордой. Тот сразу же отпрянул, испугавшись, что я его сейчас укушу.

— Извини его, лисенок. Он не специально, — девочка погладила по голове, успокаивая.

Я тут же поднялся на задние лапы и отвесил ей поклон, насколько это позволяли сделать мои физические возможности.

— Милостивая госпожа, я мирный лис. Не стоит бояться — я не кусаюсь.

Дети завизжали от восторга, услышав, что я умею разговаривать. Уверен, этим вечером они будут взахлеб рассказывать дома о том, что играли с говорящим лисом.

— Что вы с ним возитесь? — прокричал один из мальчишек. — У меня вот дома есть собака, и она куда сильнее этого лиса. Он ей и в подметки не годится! Идемте лучше играть в Повелителя!

— А кто такой этот Повелитель? — поинтересовался я, чем вызвал презрительный смешок у парня.

— Никто его не знает. Но он управляет всеми. И если перейдешь ему дорогу, тебе конец! — мальчишка демонстративно провел рукой по горлу. Да уж, ну и игры у здешних детей. К своей радости, я увидел, что желающих играть в Повелителя не нашлось. Дети разбежались кто куда, а девочка, гладившая меня первой, подошла и обняла на прощание.

— Ты хороший зверек. Приходи к нам во двор играть.

Сказав это, она помчалась вслед за друзьями. Кто-то из взрослых тут же принялся ругать детвору за то, что они отвлекают помощника самого волшебника от наверняка важных дел. Эх, взрослые! Я бы сейчас все отдал, чтобы подурачиться, как в детстве. На какое-то мгновение я даже забыл о том, в каком положении оказался.

Возвращаться на рынок я не стал. Делать мне там было нечего, а разузнать что-нибудь ценное у снующей по торговой площади толпы не удалось. К тому же, я опасался, что люди будут шарахаться от меня в стороны. Случаи с кострами инквизиции из школьного курса истории не давали мне покоя. В тот момент, когда я был готов уже отчаяться найти что-то любопытное, мой взгляд упал на яркую вывеску. «Кипящий котел». Таверна! Как я сразу не подумал об этом? Где плетутся интриги, совершаются заговоры и распускаются сплетни? Конечно же в тавернах, где за кружкой крепкого напитка легко найти доверчивого слушателя и раствориться в толпе ничего не помнящих пьянчуг, обсуждая свои темные делишки. Вот сюда-то мне и нужно.

Дверь в таверну была приоткрыта, поэтому можно было услышать шум, доносившийся изнутри. Поддев лапой податливую дверь, я осторожно протиснулся внутрь, надеясь не привлечь к себе много внимания. Но мои надежды оказались напрасны. Старые петли противно заскрипели, и несколько посетителей перевели свои взгляды на внезапно возникший источник шума. Их собеседники проследили за взглядами своих товарищей и также удивленно уставились на меня. Мое появление заставило всех замолчать. Буквально за несколько мгновений практически во всей таверне воцарилась тишина. Лишь за парой столиков продолжали переговариваться между собой и о чем-то спорить.

— Ничего себе белка! — выдавил один из посетителей. — Кажется, жена права. Пора завязывать с выпивкой. Таких огромных белок я еще не видел!

— Герар, а ты не говорил, что закуска сама себя подаст на стол! — воскликнул второй, и его смех поддержали друзья, сидевшие с ним за столом.

— Погодите, это же герб Архивуса. Похоже, это его новый помощник!

— А что, из людей уже никто не хочет водиться с этим старикашкой?

— Эй, Текар! Погляди, Архивус уже нашел тебе замену!

Последняя фраза была адресована молодому парню, который был сильно пьян и даже не мог поднять голову, чтобы посмотреть на меня.

— Помощника? Ик… Да он никогда в жизни не найдет никого лучше меня. Я ему во всем помогал. Да что там… Что он вообще мог бы добиться без меня? Если бы не я, он бы и половины всего не придумал бы.

А вот это я удачно зашел! Бывший помощник Архивуса сразу попал в мой круг подозреваемых, а он тут как тут, еще и в таком состоянии, что, если его разговорить, он все, что угодно расскажет. Присмотрев себе место неподалеку от столика, за которым сидел Текар, я направился туда, попутно осматривая таверну изнутри.

«Кипящий котел» абсолютно точно подтверждал свое название. Здесь было очень тесно, жарко, душно и шумно. Запахи пота и сырости перемешивались с ароматом закусок, поданных к столу и вездесущим перегаром. В какой-то момент мне пришла в голову мысль, что хозяин этой таверны дал название своему детищу не в честь котла, в котором готовят пищу, а в честь его чугунного собрата, в котором варятся грешники в аду. Уж не знаю, что на самом деле послужило ему вдохновением, но эта версия выглядела вполне заслуживающей право на жизнь.

Несмотря на тесное помещение, здесь могло поместиться около полусотни посетителей. Правда, сейчас таверна была забита меньше чем на половину. Стоило мне только занять свое место, как сам хозяин покинул свое место и направился ко мне. Интересно, потребует подтвердить, что у меня есть деньги, чтобы заплатить?

— Чего надобно такому необычному гостю в «Кипящем котле»? — поинтересовался он, внимательно изучая меня.

— Зашел посмотреть на ваше чудное заведение, — соврал я, надеясь, что это не помешает мне остаться.

— Он еще и разговаривать умеет! — выдохнул кто-то. — Ну, волшебник, ну, голова! Даже звереныша болтать научил.

— А вот Текар наш, кажись, уже и языка не вяжет, — съязвил кто-то, бросив взгляд на бывшего помощника, но тот был уже не в состоянии ответить. Упершись лбом в руки, лежащие на столе, он водил головой по сторонам, пытаясь прийти в себя.

— Видишь ли, у нас здесь смотреть не принято. Здесь нужно заказывать, — похоже, хозяин был не очень рад бедному гостю. — Но для тебя сделаю исключение из-за твоего необычного вида. Бесплатная выпивка за счет заведения!

Это было мне на руку, но беда была в том, что я совершенно не пил. Даже в своем мире я с легкостью обходился без алкоголя. А сколько-то лису нужно, чтобы захмелеть? Пройти мимо открытого бочонка, только и всего.

— Для начала, мне бы стакан молока, — попросил я и тут же понял, что это не самый удачный заказ в подобном заведении.

— Молока? — хозяин таверны рассмеялся. — Похоже, ты, парень, дверью ошибся. Ладно уж, сейчас поищу что-нибудь на кухне. Может, есть что подходящее.

Тем временем, люди стали понемногу стягиваться в таверну. Кто-то видел, что лис заходил в «Кипящий котел» и тут же разнес эту новость. Многим хотелось просто поглазеть на необычное существо, которое еще и умеет разговаривать. Очень скоро для посетителей не нашлось места, и хозяину пришлось вытащить все стулья с кухни и даже принести длинную скамью из дома. Туда-сюда сновали слуги, приносившие заказы для посетителей. Похоже, хозяину понравилось такое внимание к своей таверне. Выйдя с кухни, он вытер руки о край фартука и снова подошел ко мне.

— А что, наш необычный гость не хочет рассказать немного историй о себе? Думаю, всем нам было бы интересно послушать.

Хитрый ход. Бесплатное развлечение в виде говорящего лиса может привлечь посетителей и надолго запомниться всем. Жаль только, что подслушать беседу Текара с его дружками не удастся. Я вскочил на табурет, став на задние лапы, чем вызвал восторг у слушателей, и начал свой рассказ.

— Моё имя — Рыжехвост. Я прибыл издалека, — начал я свой рассказ, полакав перед этим немного молока, в которое заботливо добавили немного сливочного масла. — Раньше я жил в землях, которые простираются далеко отсюда. Там телеги управляются без лошадей, а люди научились строить себе разные приспособления, чтобы летать, как птицы и плавать, как рыбы…

— Во заливает! — засмеялся тот, кто в начале обозвал меня ходячей закуской.

— Это еще что! Бывает и не такое! Я вот говорил вам всем, а вы меня не слушаете, — обиженно произнес Текар, понемногу приходящий в себя.

— Да тебе-то откуда знать? — спросил один из его дружков. — Ты ведь за всю жизнь дальше, чем на сто шагов от Анкбурга и не отходил!

— Откуда? Ах, откуда? — Текар попытался опереться руками на стол и подняться, но у него это не получилось. Он безвольно рухнул назад и, если бы сильная рука его друга не схватила его за шиворот, он бы непременно упал с табурета. — Да что бы вы знали, у Архивуса есть такая машина, что позволяет видеть самому все, что происходит в других землях. Можно увидеть весь мир! И даже…

Слова Текара утонули в возмущенных возгласах слушателей. Завязалась перепалка, которая грозила перерасти в драку. Может, так бы и случилось, не зайди в таверну стража.

— Что здесь происходит? Почему так шумно?

— Все в порядке. Мы вот, слушаем истории помощника мага Архивуса и поверить не может его словам и этому… его опыту, — хозяин таверны на ходу придумывал оправдания, но у него получалось вполне правдоподобно.

— Расходитесь, нечего тут шуметь. К тому же, у вас тут половина уже и слушать не в состоянии, — начальник дозорного отряда презрительно скривился, окинув взглядом посетителей. — А вам, помощник мага, следует выбирать места, где делиться своими историями.

Публика поторопилась на улицу, опасаясь нарваться на гнев стражи. Выйдя вслед за остальными, я с удивлением обнаружил, что уже начало темнеть. А ведь казалось, что я пробыл в таверне не больше получаса. Герар показался у входа и поманил меня рукой.

— Послушай, парень. Как тебя, Рыжехвост? У меня есть к тебе предложение, — воспользовавшись замешательством толпы, хозяин таверны подошел ко мне ближе. — Приходи ко мне по вечерам, а с меня сочная курочка для тебя. Идет?

— По рукам! — ответил я, протянув лапу. Герар засмеялся и пожал протянутую ему лапу.

Я пытался отыскать взглядом Текара. Несмотря на то, что парень был пьян, он смог самостоятельно подняться и покинуть таверну. Пришлось немного пробежаться по улицам, чтобы отыскать его. Подождав, когда он повернет в безлюдный переулок, я проскользнул следом за ним. Нельзя было упускать такую возможность вытянуть из него информацию. Может, это он украл кристаллы?

— Эй, Текар, погоди! — тихо позвал я, приблизившись к нему.

— А-а, это ты, — ответил он, окинув меня пренебрежительным взглядом. — Чего тебе надо?

— Хотел узнать за что Архивус выгнал тебя, — я специально провоцировал его в надежде, что моя уловка сработает.

— Выгнал? Да я сам от него ушел! Он просто старый зануда, который ничего не может добиться. То ли я — молодой и полный сил… ик!

— А о какой машине ты рассказывал?

— Ты еще не видел ее разве? Я думал, старик всем ее показывает, как свое главное достижение.

Я мысленно выругал Архивуса за беспечность. Стоит ли удивляться, что кристаллы воруют, если портал не держать в тайне?

— Да, как-то не приходилось пока. Я же первый день. Хотя… мне кажется, он говорил, что у него пропали кристаллы.

Я надеялся, что Текар выдаст себя, но его выражение лица даже не изменилось.

— Вечно у него что-то теряется, — махнул он рукой.

— А ты, часом, не знаешь где они могут быть?

— Мне-то откуда знать? Я когда уходил, они все были на месте. Мы еще включали эту машину, чтобы проверить ее работу.

— Давно это было?

— Да дня два назад! — ответил Текар. — Все, устал я с тобой. Поговорим утром.

Он повернулся ко мне спиной и зашагал прочь. Конечно, доказательств его невиновности я не получил, но и не похоже, чтобы он был замешан в похищении. Что делать? Ниточка, которая, по моему мнению, должна была вести к раскрытию этой тайны, оборвалась. Проводив взглядом бывшего помощника Архивуса, я побрел в сторону дома волшебника. Гулять по городу мне больше не хотелось.

Бывший помощник мага был неподалеку от дома, когда его окликнул знакомый голос.

— Текар, погоди, старина! — один из его дружков, сидящий с ним за одним столом, вышел из тени соседнего дома. — К тебе есть дело.

Но парень сделал вид, словно ничего не слышал. Или постарался сделать вид, что не услышал. Он ускорил шаг, но дорогу ему перегородил второй посетитель, сидевший с ним за одним столиком.

— К тебе есть разговор, — спокойно произнес тот, показывая в качестве серьезности своих намерений висевший на поясе кинжал.



Загрузка...