Глава 19. Старый враг


На утро я проснулся в замке и первым делом искупался. К счастью, кто-то подготовил ушат с теплой водой и ароматными травами. Наконец-то я смог расслабиться и привести себя в порядок. После вчерашних купаний в крепостном рве, запах от меня исходил ну просто отвратительный. Зато теперь шерсть пахла ромашкой и лавандой.

Я отряхнулся, чтобы избавиться от лишней воды и скорее высохнуть. Несколько минут водных процедур явно пошли на пользу. Довольный собой я выбрался из комнаты и осмотрелся. Ни в моей комнате, ни в соседних никого из друзей не было. Громыш так и не пришел ночевать. Видимо, здоровяк прогулял всю ночь с остальными. Пробираясь по коридорам замка, я уловил приятный запах с кухни, но сейчас не было времени на обед. Я хотел разыскать хоть кого-то.

— Рыжехвост! — один из поваров заметил меня. — Приходи на кухню. У меня есть чем угостить тебя!

— Благодарю, позже, — отозвался я и направился к воротам.

Лишь оказавшись в замковом саду, я увидел куда все подевались. Ленс с Громышем сидели на одной из трех повозок, которые вот-вот должны были отправляться на север. Там сопровождающие пересядут на лодки и отправятся к острову Шести баронов.

— Рыжик, давай к нам! — закричал Ленс, увидев меня. — Отвезем баронов на их остров и посмотрим какие у них там условия! Зима не за горами, поэтому им придется попотеть, чтобы не мерзнуть.

— Я лучше поищу Архивуса, — отозвался я. — Может, у него есть какие идеи как вернуть меня домой.

Ленс махнул рукой и переключился на баронов, которых только вывели из темницы. Их руки были связаны, а сами они сгорбились и повесили головы. По их виду было заметно, что перспективы для них были незавидными. Как только баронов пустили в повозки по двое в каждую, они тронулись с места. Некоторое время я еще стоял, провожая их взглядом, а потом направился обратно к замку. Теперь, когда все улеглось и нет других проблем, можно в конце концов заняться восстановлением Кольца в Анкбурге. И пусть д’вары закрыли пещеры. Мы ведь может поискать нужные кристаллы у ювелирных мастеров! Правда, цены сейчас будут просто заоблачными.

— Скажите, вы не видели волшебника Архивуса? — поинтересовался я у одного из стражей, охранявших вход в замок.

Тот внимательно посмотрел на меня, а затем отрицательно покачал головой. Может, кто-то из слуг знает где найти волшебника? Я вернулся к нашим спальням и разыскал пожилого старичка в камзоле слуги.

— Простите. Волшебник Архивус. Такой пожилой мужчина в темной мантии. Вы видели его?

— Архивус? Так ведь он ушел еще вчера, — отозвался старичок.

Ясно. Прислуга отвечает так, как им приказали еще вчера. Ничего нового. Ну и где мне искать волшебника? Он что, совсем не собирается ничего делать? Вот сейчас пойду к графу Румусу и спрошу где это прохлаждается его советник. Но и здесь меня ждала неудача. Пусть в гостиную мне преградили два стража.

— Граф Румус не принимает гостей.

— Но мне к волшебнику Архивусу. Скажите, он там?

— Советник Архивус, как и остальные советники, рядом с графом. Он сейчас занят важными делами. Его светлость просили не беспокоить их до вечера.

Что за фокусы? Неужели все забыли обо мне? Вот тебе и друзья. Когда я был им нужен, они все были рядом. А теперь у всех появились дела. Конечно, можно было отправиться на север с Громышем и Ленсом, но что мне там делать? Я не люблю холод, а тащиться в повозке день туда и еще день обратно — перспектива так себе.

Что же, раз никто не жаждет мне помочь, буду решать свои проблемы сам. Помню, Архивус говорил о Нимерийском кристалле, который позволяет вернуть все назад. Значит, отправлюсь в Нимерию и разыщу этот кристалл. И плевать, что целый отряд едва смог пробиться к нему. Разве у меня есть другой выход? Я уже привык к жизни в теле лиса, но ведь это не может длиться вечно!

Заглянув на кухню за лакомством, я направился к выходу из города. Многие люди, встречавшие меня по пути, приветливо махали рукой. Их радость была еще больше, когда я становился на задние лапы и махал им в ответ. Следом увязалась детвора. Они шли на почтительном расстоянии, не приближаясь, но не отставали. Лишь после того, как я добрался до городских ворот, дети вернулись обратно. Стража выпустила меня из города без проблем.

Лишь оказавшись за крепостной стеной, я понял насколько безумный поступок готов совершить. Почти все время, не считая первых часов моей жизни в этом мире, рядом был кто-то из друзей. Теперь я был один.

— Эй, это же Пушистый граф! — воскликнул один из стражей, охранявших вход. — Как поживаешь, говорящий зверек?

— Я в порядке, спасибо. А вы?

— Надо же, тебе правда интересно? — удивился страж и разгладил свою всклокоченную бороду.

— Конечно, иначе зачем бы мне спрашивать?

— Извини. Просто за все шесть лет, сколько я охраняю городские ворота Коргарда, никто и никогда не интересовался моей жизнью. Спасибо, дружище. Сейчас я чувствую себя просто великолепно. Раньше мне казалось, что я стою здесь, словно истукан и нет никакой пользы. Но теперь у меня даже появился стимул.

— Как это никакой пользы? — удивился я. — Вы же охраняете всех, кто живет в городе. Это важно.

— Ладно уж, — страж махнул рукой. — Ты-то куда путь держишь.

— Честно говоря, сам пока не знаю. А вы не скажете в какой стороне находится Намирия?

Глаза стража полезли на лоб.

— На юге, конечно же! Вон там, — страж указал куда-то влево. — А тебе зачем это место?

— Благодарю! — я вежливо поклонился и продолжил свой путь, оставив вопрос стража без ответа.

Изначально я планировал заглянуть в Анкбург, но понял, что там мне делать нечего. Норберт и Райса, возможно не вернулись домой, потому как их дома больше не было. Громыш и Ленс отправились на север, а Архивус погряз в важных делах. Теперь старика вряд ли вытащишь. Возвращаться в Анкбург не имело смысла — меня там никто не ждал.

Я направился по дороге на юг. Не знаю где искать это святилище и что меня ждет впереди, но точно знаю одно — мне никто не поможет, кроме себя самого!

Дорога пролегала через горы и уходила западнее, ближе к Живьене. Пробираясь по высокогорью, я мог наблюдать за всем, что происходило вокруг. Вон там, позади, остались стены и крыши домов Корбурга. Где-то на западе должен быть Анкбург, но отсюда за вершинами деревьев его не рассмотреть. Мне едва удалось увидеть сверкающую ленточку на горизонте — это Живьена несла свои воды на север, сверкая в лучах полуденного солнца.

Внезапно я услышал шорох, который заставил меня отпрянуть подальше от уступа и напрячь слух. Небольшие камешки скатились вниз к моим лапам. Что это? Обвал, или там, наверху, кто-то есть? Я попытался унюхать запах существа, которое могло находиться рядом, но ветер дул в другую сторону. Если это хищник, то он выбрал удачное место для засады. В следующее мгновение в небо взметнулась сеть и обрушилась на меня сверху.

— Поймал! — человек, а это несомненно был кто-то из людей, издал победный клич. — Я поймал его, Кларт!

— Отлично! Теперь полезай вниз и притащи нам обед. Повелитель будет доволен.

Неужели это опять мои старые знакомые? Очень некстати! Снова посыпались мелкие камни, а человек, находившийся наверху, спустился ко мне. Он подошел к сети и внимательно принялся рассматривать свою добычу.

— Кларт! Ты не поверишь кого мы поймали!

— Только не говори, что это нельзя съесть!

— Да заткнись ты! Только и думаешь, что о своем брюхе. Это же тот самый лис, что оставил мне шрамы на лице. Помнишь его в Анкбурге и там, возле нашего речного домика.

Слова товарища заставили Кларта подобраться ближе к уступу и свестиься вниз, чтобы рассмотреть меня.

— Отличная находка, Дюрк! Вот уже не думал, что буду рад добыче, которую нельзя сожрать. Хотя, если Повелитель позволит, я с удовольствием приготовлю из него сочный бифштекс. Тащи-ка его сюда.

Все это время я сохранял молчание и думал как выбраться из ситуации. Помочь мне было некому, я был совершенно один. Рассчитывать нужно было только на себя самого.

— Что молчишь, небось, язык проглотил? — съязвил Дюрк. — Теперь-то ты ничего не сможешь мне сделать!

Похититель кристаллов поднял свою сеть, в которой беспомощно запутался я, и закинул ее на плечо. Единственное, чего он не рассчитал, это толщины веревок. Мне с легкостью удалось изогнуться и цапнуть его за руку.

— Вот паршивец! — заорал Дюрк. — Он мне руку прокусил!

Что произошло дальше, я уже не знал. Что-то тяжелое и твердое ударило меня по голове, и я потерял сознание. Не знаю что произошло потом, но очнулся я уже в какой-то просторной пещере. Мышцы затекли, но мне не удавалось пошевелиться, чтобы размять их. Лапы были связаны, а пасть стянули ремнем. Выгнувшись, я посмотрел в сторону, и увидел троих людей в конце пещеры.

Двоих дружков я уже встречал, а вот третьим был барон Карус. Но совсем не встреча с Повелителем заставила меня удивиться. Рядом с ними стояло четыре полностью собранных Кольца! Каждое из них имело по два контура. Сейчас Кольца были неактивны, но у меня не было сомнений, что Повелителю под силу запустить их при необходимости. Кажется, мое пробуждение заметили. Барон Карус посмотрел на меня и улыбнулся уголком рта.

— Проснулся, паршивец? Здорово же тебя Дюрк приложил по голове. Я думал и вовсе протянешь лапы.

— Эх, жаль, накрылся наш суп на лисятине, — отозвался Кларт и раздосадовано швырнул на пол какое-то приспособление, которое до этого сжимал в руке.

— Не торопись, дружище, — снова произнес Карус. — Сперва нам нужно потолковать с нашим старым знакомым. Если я не ошибаюсь, в прошлый раз он отказался помогать мне. Что же, время для раздумий вышло. Либо я получу помощь сейчас, либо ты, Кларт, можешь готовить котелок.

Барон поднялся со своего места и приблизился ко мне. В его глазах читалось пренебрежение.

— Снимите ремни с его морды! Мне нужно задать ему пару вопросов. Старик сделал так, что лису нужно раскрывать свою пасть для болтовни, а я бы хотел получить ответ. Как всегда, ни один опыт не без изъяна!

— Так он кусается, зараза! — возмутился Дюрк.

— Снять, я сказал!

— Конечно, Повелитель! — Дюрк с Клартом подбежали ко мне и принялись возиться с ремнями. Один прижал голову к каменному полу, лишая меня возможности вертеть ей, а второй расстегивал ремни. Поверхность пола была холодной, а пыль набивалась в рот, но ничего поделать я не мог. Когда они закончили, оба резко убрали руки и отскочили в сторону. Круто развернувшись, я попытался укусить Кларта, но тот был слишком далеко. Челюсть лязгнула в паре сантиметров от его лица.

— Кыш, зараза! — завопил он и упал на спину.

— Вы что, не можете справиться с лисицей? — возмутился барон и взялся за длинный металлический прут. — Не дури, Рыжехвост. Предлагаю потолковать по душам.

— Выкладывай! — скомандовал я, поглядывая на своих противников.

— Не буду говорить долго. Ты мне больше не нужен, хотя можешь пригодиться в качестве запасного варианта. Не думай, что Архивус сможет найти тебя и прийти на помощь, как в прошлый раз. Я все учел, планируя это убежище. Здесь, в пещере, установлен защитный кристалл, блокирующий любые попытки заглянуть сюда. Мы остались один на один. Конечно, если не считать твоих спутников.

— Напрасно ты сбрасываешь их со счетов, Карус. Теперь, когда графа Тревана нет, остался ты один. И мы тебя уже нашли. — Я блефовал вслепую, но что мне оставалось?

— Как вам удалось поймать его? Сколько их было в отряде? — поинтересовался Карус у своих прислужников.

— Он бродил один, без своих дружков. Это было легче, чем поймать мышку!

— Тебе когда-то приходилось ловить мышей?

— Бывало и такое.

— Не хочу знать об этом, — Карус скривился и махнул рукой, приказывая своему прислужнику замолчать. Теперь все внимание барона было сосредоточено на мне. — Итак, Рыжехвост. Наши пути снова пересеклись. В прошлый раз нам не удалось прийти к соглашению. Но теперь я нужен тебе. Оглянись вокруг! Что ты видишь?

Я посмотрел по сторонам и увидел несколько Колец для перемещения в другие миры. Конечно! Барон ведь говорил, что у него много Колец, и кристаллы он добывал именно для этой цели. Но что он хочет? Зачем ему нужны Кольца в таком количестве?

— А вы — большой любитель путешествий, барон! — воскликнул я, пытаясь скрыть волнение. Смех Каруса послужил ответом.

— Ты думаешь, я делаю все это для себя? Нет! Тебе не понять мои планы. Хотя, я даже удивлен. Твой мир более развит, и мне казалось, ты должен понимать мою цель.

— В моем мире, да и в других мирах, нет таких подлецов, как вы, Карус! — я ответил как есть. Теперь, когда я оказался в руках Повелителя, мне было уже нечего бояться. Было похоже на то, что моя партия в этой шахматной игре подходит к концу.

— Ошибаешься, — как ни странно, барон пропустил оскорбление мимо ушей. На его лице играла довольная ухмылка. — Я установил контакт с нужными мне людьми и скоро с их помощью я получу власть не только над Велранией, но и над всем миром!

— А, снова великие планы. Кажется, мы по истории проходили такое. Юлий Цезарь, Александр Македонский, Наполеон Бонапарт… Все хотели покорить мир, но как-то у них не сложилось.

— Все решают технологии, глупец! Когда у меня будет оружие и армия на две головы выше, чем те, что есть у других, мне не будет равных! А получу я это все совсем скоро.

— Вот только в конструкции ваших Колец есть одна неточность. У них два контура. А для перемещения достаточно всего одного, — я совершенно не понимал зачем ему в действительности два контура, поэтому решил выпытать.

На лице барона Каруса появилась снисходительная улыбка.

— Неужели ты думаешь, что я потратил столько сил, чтобы сделать по два контура у каждого кольца просто так?

— Зачем же тогда нужен вон тот, золотистый? — поинтересовался я, кивнул на одно из устройств.

— Второй контур Кольца нужен для того, чтобы перемещалась душа. Все, как у Архивуса.

— А первый?

— А первый — для того, чтобы переместить тело.

— Не может быть! — я мотнул головой. Мне ведь доказывали, что пелену, разделяющую наши миры, разорвать не так просто. А оказывается, что для этого нужен просто еще один контур.

— Может. И если хочешь, я это докажу. Твой профессор и этот старикашка волшебник — не единственные умные люди во Вселенной. Раз уж у меня ничего не вышло с вашим миром, я нашел другую параллельную реальность, в которой люди оказались сговорчивее. Я открою порталы, и они пришлют сюда своих солдат. Конечно же, в обмен на золото и кристаллы.

— Они не будут делиться своей властью, Карус!

— У них не будет выбора. Я получу залог, который заставит их выполнять условия договора. Я ведь не такой наивный болван, как ты и твой профессор!

— И ты согласишься разграбить собственный мир? В обмен на мягкое местечко на троне? А что дальше?

— Попрошу обращаться ко мне, как к Повелителю. — В глазах Каруса заплясали довольные искорки. — Ресурсов хватит на многие годы. За это время я придумаю как продлить себе жизнь и переиграть условия договора.

— Знаешь, твоя ошибка очевидна. Ты постоянно думаешь, что умнее остальных. На самом деле это не так. Именно поэтому все твои планы рушатся. Как только…

— Довольно болтовни, — Карус подошел ближе. — Мы поступим так. Либо ты помогаешь мне, либо я сдержу свою часть обещания и отправлю тебя домой. Но в твоем нынешнем облике. И пусть твой профессор со своими прихлебателями ломает голову, чтобы вернуть тебя в твое тело. Ты ведь не хочешь мне помогать? Значит, тебе нравится жить в теле вонючего зверя!

Карус хлопнул в ладоши и повернулся к своим слугам.

— Набросьте на него сеть! Я не хочу, чтобы в этот раз что-то пошло не так.

Барон направился к одному из Колец и активировал его. Внутри прибора раздался хлопок, и появилась мерцающая пелена.

— Тащите его сюда! Сейчас я сменю настройки, а то по ошибке отправим не в тот мир. Хотя… Вот бы хохма получилась! Можно подшутить над своими напарниками.

Карус возился с пультом управления, настраивая необходимую частоту сигнала.

— Хохма получится, когда эти ребята придут сюда и выбросят тебя на улицу.

— Достаточно! — заревел барон. — Я слишком долго терпел твои выходки. Не знаю что вы там позволяете себе в своем мире, но я научу тебя разговаривать правильно с теми, в чьих руках твоя жизнь!

Карус подошел ко мне и сорвал с шеи кристалл. Веревка, на которой он держался, порвалась, оставив на шее длинный след.

— Не знаю, будет ли работать эта магия в другом мире, но лучше перестраховаться и оставить его здесь. Ты видел слишком многое, и я не хочу, чтобы ты разболтал обо всем.

С этими словами барон швырнул кристалл в сторону.

— Дюрк! Кларт! Швырните его в Кольцо!

На лицах прислужников заиграли злобные ухмылки. Похоже, эта идея им явно понравилась. Пройдя пару шагов, они остановились как вкопанные, прислушиваясь к нарастающему шуму. Я был готов поспорить, что к нам приближалось что-то необычайно сильное. Причем, приближалось из глубины. От ударов о каменную поверхность пол подо мной задрожал.

— Что это? — спросил Дюрк, повернувшись к Повелителю.

— Понятия не имею, — пожал плечами барон.

— Болваны! Бежим отсюда! — Кларт молнией рванул к выходу из пещеры, но опоздал. Каменная стена возле него разлетелась, наполнив окружающее пространство облаком пыли.



Загрузка...