Пролог
Жители жемчужины Востока и Запада города Калстахиград стали очевидцами беспощадной битвы между огромным драконом и Единственным богом. Клубы чёрного дыма поднимались над развалинами храма, и хотя легкий бриз уносил пепел в сторону моря, руины колоссального строения продолжали чадить. Бог проиграл, и жрецы остались без поддержки высшего существа. Что станет с последователями веры, никто не знал, и люди ощутили ужас от осознания того, что вскоре всё изменится.
На другой стороне пролива, на холме стоял высокий широкоплечий мужчина. Он взирал на дело рук друзей его родной дочери и испытывал гордость и капельку сожаления. Георгия радовал тот факт, что девочка выросла и превратилась в настоящую воительницу. Но то, что не он воспитал из нее такую сильную и целеустремленную личность, вызывало в его душе горечь. Он пропустил все важные моменты её жизни и виноваты в этом жрецы того храма, который в данный момент продолжал гореть и разрушаться.
Георгий тяжело вздохнул, потому что вспомнил день, когда вместе с любимой супругой Энжелой перешел при помощи портала с Земли на эту планету. Они оказались на лесной поляне в кругу древних камней. На земле и деревьях лежал снег. Не сказать, что холодно, но пар изо рта показывал — температура довольно низкая. Чтобы согреться, молодая семейная пара с криком и весельем отправилась на поиск местных жителей. А потом их нашли представители культа Единственного бога и удивлённых молодых людей пленили. Его, как обладателя мощного энергетического поля, посадили в саркофаг расписанный знаками для поглощения силы. Только благодаря магии он не умер, но пролежал без еды, воды и движения почти год. А этой ночью его иссушенную плоть, почти превратившуюся в мумию, спасла Арина и её друзья. И хотя магия восстановила его физическое тело, но рана в душе, которую он получил, находясь в плену, затянется нескоро.
Георгий снова тяжело вздохнул и, развернувшись, отправился к таверне, в которой остановилась его семья…
Глава 1
После разрушения храма Георгий целый месяц пил спиртные напитки, но почему-то не мог опьянеть. Это его сердило, так что он прекратил заниматься ерундой и со старшей дочкой начал осваивать технику боя на мечах. Арина гоняла Георгия по тренировочной площадке с утра и до вечера. Вскоре кризис миновал, и он перестал винить себя в бедах жены. Весной Арина уговорила родителей переехать из империи в столицу королевства Суролтар. Они сели на торговый корабль, который двигался вдоль побережья, и отправились в путь. Капитан судна заходил почти в каждый порт, так что вместо пяти суток они качались на волнах в несколько раз дольше.
Наконец долгие недели морского путешествия подошли к логическому завершению, и небольшое купеческое судно бросило якорь в бухте славного города Суролтар. Столица одноимённого королевства располагалась на западном берегу в устье реки, впадающей Имперское море. Здание королевского дворца, который с корабля замечали морские путешественники, изначально выполняло функции мощного сторожевого форпоста. Крепость стояла на массивном скальном основании. Восточная стена замка контролировала подходы по реке, а южная смотрела на море. Подобраться со стороны воды практически невозможно, так как альпинисту бы пришлось преодолевать отвесную скалу более пятидесяти метров вверх, плюс стены почти не имели окон. Многие аристократы строили дома поближе к крепости. Со временем замок оброс пригородом и портом. В большой заводи построили пирсы и теперь даже крупные суда могли переждать шторм в тихой гавани. Город стал перекрёстком морской и речной торговли. Можно сказать, что Суролтар по праву назывался столицей королевства.
Судно прошло мимо дворца и верхнего города и, войдя в порт, причалило к дальнему пирсу. Местные таможенные чиновники взошли на борт и провели полный досмотр товара. С пассажирами они почти не общались, поэтому после ряда стандартных вопросов по сходням на причал сошли крупный темноволосый мужчина, кудрявая блондинка с младенцем в руках и молодая дева. Все трое имели облачение, состоящее из просторных плащей-балахонов с капюшоном. Девушка огляделась по сторонам и слегка нахмурилась. Видимо она ожидала увидеть знакомые лица, но вокруг сновали обычные грузчики с различным товаром.
Мужчина подошел к ней и по-русски спросил:
— Ну что, Арина, нас никто не встретил?
— Нас не должны встречать. Просто осенью мы отсюда уезжали, и мне стало интересно, есть ли какие-нибудь изменения, — ответила она. — Кстати, пап, я же просила говорить на местном языке. Без практики вы его не выучите. Помни, ты Георг ле Золтодрак…
— Помню, — нахмурившись, ответил отец девушки. — Благородный воин из империи Калстахия. Со мной жена Энжела и её дочь Малышка.
— Пап, сколько раз говорить, ваша дочь, — воскликнула Арина.
— Да, наша дочь, — устало произнёс Георгий.
Он до сих пор чувствовал себя дурно от одной мысли о том, что пока лежал заживо замурованным в саркофаге, его любимую жену наградил младенцем какой-то инквизитор. От бессилия он скрежетал зубами, но ничего изменить нельзя. Оставалось только принять этот факт и жить дальше. От печальных мыслей его отвлекла Арина.
— Пап, вещей у нас немного, так что стоит поселиться в трактире. Завтра я схожу во дворец и выясню, что к чему.
— Хорошо, — кивнул Георгий.
Он ощущал лёгкий дискомфорт от осознания того, что является совершенно бесполезным членом команды. На Земле он всегда сам решал, что делать и куда идти, а здесь некогда прирождённый лидер вынужден изображать роль ведомого. К тому же он действительно чувствовал себя неуверенно в мире средневековья, и всему виной его пленение и неспособность защитить жену от посягательств.
— Пап, ты бы поговорил с мамой…
— Да, Арина, чуть позже, — снова кивнул Георгий и посмотрел на Энжелу.
Кудрявая блондинка с младенцем в руках поежилась, словно ей холодно, и с опаской огляделась по сторонам. Георгий и сам ощутил лёгкий озноб, хотя погода стояла хорошая и местное солнышко, именуемое в народе Светило, согревало воздух. Не понимая, что происходит, он осмотрел людей, снующих туда-сюда по пристаням, и на дальнем пирсе заметил человека в облачении жреца.
— Пап, что случилось? Ты будто привидение увидел, — воскликнула Арина.
— Не привидение, а добычу, — ответил Георгий и указал на пирс. — Там стоит жрец, а рядом с ним человек в обычной одежде. Видишь? Это инквизитор.
— Жреца вижу, но откуда ты знаешь, что другой инквизитор? — удивилась Арина. — Он ничем от остальных не отличается…
— Чувствую, — проворчал Георгий. — Ты ауры видеть можешь?
— Да.
— Тогда должна разглядеть его амулет. Смотри, как энергия в него входит. Он, словно пылесос её тянет. У жреца напор гораздо слабее.
— Интересно, а что они здесь делают? — задумчиво проворчала Арина.
— Занимаются оболваниваем людей, — буркнул Георгий. — Ты говорила, что культ Единственного бога под запретом.
— Ты не так понял, просто теперь это не официальная вера и никаких преференций у них нет, — пояснила Арина. — Я поговорю с королевой.
— Ты уверена, что она до сих пор правит?
— Пока не знаю, — покачала головой девушка. — Грайден стал герцогом восточных провинций и настаивал на том, чтобы жрецы лишились власти, но что происходит сейчас, я не в курсе. Давай поселимся в таверне, и я потихоньку поспрашиваю у местных. А то неразумно лезть во дворец, особенно если в троне сидит кто-нибудь другой.
— Ты знаешь какое-нибудь приличное место? — уточнил Георгий.
— Да, мы в прошлом году поселились в одном трактире. Разумеется, там не идеально, но хозяин таверны прожжённый контрабандист. У него в конюшне есть тайный ход, по которому можно убраться за пределы городских стен.
— Думаешь, может пригодиться путь отхода?
— Лишним точно не будет, — пожала плечами Арина. — Пошли, а то мама нервничает. Оставь этих жрецов в покое. Если они до сих пор в силе, у нас будут неприятности.
— Тебе легко говорить, — проворчал Георгий. — Это не ты почти год пролежала в гробу.
— Зато ты отомстил, разрушив столичный храм, — ответила Арина. — Если королева Лирталина потеряла власть, мы поедем на восток. Грайден правильный старик. Он не даст нас в обиду.
— Ладно, пошли, — нахмурившись, произнёс Георгий. — Ненавижу жрецов.
— А они тебя просто обожают, — усмехнулась Арина. — Интересно, а сколько они дают за наши головы? И чья жизнь ценится дороже?
— Для тебя это важно? Ты до сих пор не избавилась от тщеславия? — спросил Георгий. — Я думал, ты разумная девочка, а у тебя, оказывается шило в мягком месте. Арина, волей судьбы ты стала сильной воительницей и спасла нас с мамой. А то, что по ходу дела нажила себе врагов в виде целого культа, так это ерунда.
— А, неважно, — отмахнулась Арина. — Пошли, что ли, а то мама замёрзла.
— Так вроде тепло, — удивился Георгий.
— Вот и меня это удивляет, — нахмурилась она. — Как бы не заболела. Мама, как ты себя чувствуешь?
— Продрогла слегка, — ответила Энжела и, указав на спящего младенца, добавила: — А с Малышкой всё в порядке.
— Вот и хорошо, — кивнула Арина. — Нам надо в город.
Пока они беседовали, жрец и инквизитор попрощались и разошлись — один поднялся на судно, отправляющееся в империю, а другой затерялся в толпе. Георгий проследил за ним взглядом, но дочка позвала его за собой и он отвернулся. Пока они шли по улицам, Георгий несколько раз ощущал легкий озноб и замечал в толпе подозрительных людей в мирской одежде. Он никак не мог понять, почему чувствует агрессию по отношению к незнакомцам.
Перед какой-то таверной они остановились, и Арина смачно выругалась.
— Что случилось? — поинтересовался Георгий.
— Раньше к зданию примыкала конюшня, — ответила Арина. — Сейчас вход в тоннель находится под другим домом. Видишь, стражники стоят?
— Вижу, и что это значит?
— Кто-то очень умный выкупил или вероятнее всего отобрал у контрабандиста выход за стены, — с досадой произнесла Арина.
— Хм, давай выясним, чей это дом и что здесь забыли стражники, — хмыкнул Георгий. — Чьи цвета на накидках воинов?
— Королевские, — ответила она. — Давай просто поселимся, а завтра я схожу во дворец и узнаю, что к чему.
— Прежде чем куда-то идти, мы посидим в общем зале, и послушаем, о чём болтают люди, — сказал Георгий. — Нам надо знать, что происходит в королевстве. Кстати, неплохо бы разменять имперские золотые агрубары на местное серебро. Как оно здесь называется?
— Золотой — фирд, серебряный — сид, а медная монета — лид.
— Если в этом трактире до сих пор хозяйничает контрабандист, он подскажет, где живёт меняла, — предложил Георгий. — Кстати, а покупательская способность у них какая? А то в имперских кабаках я много серебра спустил, а сдачи никогда не брал.
— Избавляйся от этой дурацкой привычки, — приподняв левую бровь, произнесла Арина. У Георгия сложилось впечатление, что дочка кому-то подражает, но он не встречал людей с похожей мимикой. — Учти, сейчас у нас мало денег. Осталась пара побрякушек, но в Суролтаре реальную цену за них не дадут.
— Всё равно пить бесполезно, — с досадой ответил Георгий. — Только напрасно продукт переводил. Ну что, пошли. Ты опять изображаешь мальчика?
— Ну да, Арин ле Золтодрак, — ответила Арина. — Меня знали под этим именем, так что не вижу смысла что-то менять.
— Учти, если власть переменилась, ты можешь оказаться вне закона.
— Пап, учись решать проблемы по мере их поступления, — заявила Арина.
— Ты предлагаешь броситься в пасть ко льву? А начать сопротивляться только после того, как тебя укусили? — насмешливо поинтересовался Георгий.
— Я говорю, что не стоит планировать жизнь, потому что можно насмешить Всевышнего, — с умным видом произнесла Арина.
— И кто же посоветовал тебе бросаться в омут с головой?
— Арсен, — ответила Арина. — Он всегда импровизировал и решал проблемы по мере их поступления.
— Это твой друг, который помог тебе освободить меня и Энжелу? — уточнил Георгий. — А разве не он несколько декад планировал операцию спасения?
— Я не знаю, что он делал, — сконфужено ответила Арина. — Просто как-то ночью он сказал, что пора действовать, и мы пошли в подвалы храма.
— А разве не он заранее снял таверну на другой стороне пролива? Или кто-то другой разузнал все подходы к темнице? — с усмешкой спрашивал Георгий. — Он провёл исследование местности и точно знал, что вы должны делать. Что это, если не чёткое планирование?
— Импровизация, — неуверенно ответила она.
— Нет, это называется предусмотрительность и многоходовая комбинация с различными вариантами действий, — с усмешкой пояснил Георгий. — Наверное, он хорошо играл в шахматы. Пусть земля ему будет пухом, но я благодарен ему за то, что он помог освободить нас.
— Он не погиб в столице империи, — мрачно произнесла Арина. — Раньше я думала, что он пал в бою, но потом почувствовала, что он ушёл куда-то на восток. А ведь говорил, что никогда меня не покинет…
— Он выполнил обещание освободить твоих родителей и теперь свободен от обязательств, — похлопав дочку по плечу, сказал Георгий. — Не сердись на него. Ты же отпустила того парня Виктора и графа Брилона ле Сэдвор? Вот и Арсена прости. Он сам решает что делать, так что пусть идёт куда хочет.
— Сейчас это неважно, — нахмурилась Арина и вошла в таверну.
Обстановка в общем зале выглядела так же, как и во всех подобных заведениях: столы, лавки, подобие барной стойки и лестница на второй этаж, где располагались комнаты для проживания. Раньше возле прилавка имелась дверь для выхода на крытый двор с конюшней, но сейчас там стоял большой шкаф с посудой. Георгий осмотрелся по сторонам и заметил много воинов в форме стражи. Они чинно обедали и почти не шумели. Трактирщик взглянул на новых посетителей и, оценив их внешний облик, решил, что они заслуживают особого внимания.
— Мир вам, благородные господа, добро пожаловать в город Суролтар. Желаете остановиться в нашем заведении? У нас есть комнаты для…
— Скажите, любезный, — прервала его Арина, — а что стало с выходом в конюшню? И куда делся предыдущий владелец?
— Увы, он сбежал, — тяжело вздохнул трактирщик. На круглом лице высокого широкоплечего мужчины отобразилась скорбь. Он почесал наметившееся брюшко и добавил: — В прошлом году здесь поселился Кровавый жнец со свитой. А потом нагрянули люди покойного герцога Валигора ла Крольтельт. Пока они решали, как будут захватывать уважаемого старика, тот сбежал по тоннелю. И предыдущий владелец тоже ушёл, так сказать во избежание осложнений.
— А как же ты стал новым хозяином? — поинтересовалась Арина.
— Трактир реквизировали в пользу короны, — пояснил владелец, и широкая улыбка расцвела на его круглом лице. — Конюшню с входом в подземелье передали страже, а сам трактир выкупил я. Мне, по большому счёту стойла не особо нужны, потому что порт рядом и у нас останавливаются те, кто пришли на кораблях. В основном это небогатые путники, но и для благородных аристократов имеются покои. Если господа будут верхом, рядом с домом есть небольшая пристройка. А вы, как я понимаю, прибыли из империи?
— Да, только сошли на берег, — подтвердил Георгий.
— И что же там сейчас происходит? — поинтересовался трактирщик. — Правду говорят, что храм Единственного бога разрушен?
— Да, я видел руины, — кивнул Георгий.
— А что жрецы говорят?
— Не знаю, я с ними не общался, — нахмурившись, произнёс Георгий.
— Ну и правильно. После того, как у королевы родился наследник, регент Бриан ла Берилвельт объявил, что культ Единственного бога остаётся, но обязательных подношений в храм делать не нужно, — сообщил трактирщик.
— А появилась какая-нибудь новая вера? — поинтересовалась Арина.
— Вспомнилась старая. Кто-то вернулся к богу Водомиру, кто-то к Громодору, а я как верил в Мать богов, так и продолжаю ей молиться.
— Интересно, а Врагу людскому кто-нибудь поклоняется? — спросила Арина.
— Говорят, сам герцог Грайден ла Дракон в него верит, но я не слышал, что он строит ему капище и режет людей на алтаре, — сообщил владелец таверны.
— Точно не режет? — полюбопытствовала Арина. — Он же, как-никак Кровавый жнец. Неужели никого не прирезал?
— Чего не знаю, того не знаю, — пожал плечами трактирщик. — Вы бы не говорили о старике так. В зале полно его людей. Не ровен час, кто услышит, так вам потом эти слова аукнутся…
— Так соседнее здание принадлежит Грайдену? — уточнила Арина.
— Нет, герцогу центральной провинции, — ответил он. — Горотару ле Дракон — мужу Верилины ла Крольтельт.
— Как интересно, — усмехнулась Арина и посмотрела по сторонам, вглядываясь в лица стражников.
— А вы, как я погляжу, знаете его людей?
— Да, встречались раньше, — кивнула Арина.
— Сейчас в зале сплошной молодняк, — сообщил трактирщик. — Ветераны из ратников Кровавого жнеца ими командуют и редко сюда заглядывают.
— Давайте вернёмся к заселению, — напомнил Георгий. — Мы только с корабля, так что неплохо бы моей жене где-нибудь прилечь.
— Расплачиваться будете имперскими дубарами? — уточнил трактирщик.
— Да, но желательно обменять их на местные деньги, — кивнул Георгий.
— В городе есть несколько менял, но цена почти везде одинаковая один дубар равен трем сидам, — объявил трактирщик.
— Это грабёж, — заявила Арина. — Дубар в четыре раза тяжелее суролтарских серебряных монет.
— Что поделать, местная специфика. В империи за один дубар просят пять сид, так что приходится подстраиваться, — широко улыбнулся трактирщик и подмигнул Георгию. — Но я человек честный и куплю у вас дубары, скажем за три с половиной сида. Это хорошая цена. Просто деньгами из империи Калстахия в королевстве Суролтар расплачиваться запрещено, а здесь рядом стража, так что я могу оказаться в темнице за нарушение закона. Хотя, есть некоторые купцы, которые отправляются в Калстахиград, если у вас много дубаров, можно договориться на один к четырем. Разумеется, посреднику тоже придётся оплатить, но там цена фиксированная, независимо от суммы сделки.
— А сколько же тогда стоят золотые агрубары? — полюбопытствовала Арина.
— Тут все чисто, два фирда равны одному агрубару, — ответил трактирщик и добавил: — Золотом редко кто расплачивается, только аристократы, и сделки проходят в королевском казначействе. Пытаться обманывать графов и баронов чревато серьёзными проблемами.
— Наверняка и там есть подводные камни, — усмехнулся Георгий.
— Чего не знаю, того не знаю, — пожал плечами трактирщик. — Я не настолько богат, чтобы общаться с элитой местной аристократии.
— Понятно, — произнёс Георгий. — Во сколько нам обойдётся проживание в этом заведении приблизительно пять дней?
— Покои для господ из двух комнат с местом для купания стоят по два сид в день. Питание отдельно, — быстро ответил трактирщик. — Вы можете обменять у меня три дубара, и вам принесут ужин. Разумеется, без изысков, но пища будет сытной. Выпивка в эту сумму не входит. Наливают только в зале. Хотя я могу отправить сына в винную лавку. Там есть качественное вино по одному сид за бутылку…
— Я предпочитаю ягодный морс, — проворчал Георгий.
— Печенка пошаливает? — полюбопытствовал трактирщик.
— Не вижу смысла тратить деньги на жидкость, которая не веселит…
— О, понимаю, говорят, Кровавый жнец тоже может любого перепить, — с серьёзным лицом посочувствовал трактирщик.
В зал вошли несколько человек в доспехах с накидками стражи. Они осмотрелись и предводитель крикнул:
— Кассин, опять гостей дуришь?
— Никак нет, уважаемый сотник, — широко улыбнулся трактирщик.
— Ох, допрыгаешься ты когда-нибудь, — покачал головой стражник и, посмотрев на новых постояльцев, воскликнул: — Арин ле Золтодрак? А где это ты Врага людского потерял?