Глава 46. Опять меня наебали

— Так как тебя зовут-то, а? — я прищурился, глядя на полуросличку, которая устроилась рядом со мной в телеге.

Она лениво протянула руки, потянулась, затем с некой театральностью откинулась на спину, заложив руки за голову.

— Зовите меня… Тири.

Я моргнул.

— Ладно. Приятно познакомиться, Тири. А теперь рассказывай, чего тебе от меня надо?

Она, будто кошка, медленно повернула голову ко мне и улыбнулась. Хитро. В её глазах не было суетливости, не было страха — только лёгкая игривость и капля насмешки, как будто она уже знала, что я всё равно сделаю то, что ей нужно.

— Нам нужно повернуть в сторону Некрополиса. Там тебя ждут.

И вот тут мой низ живота скрутило так, будто меня укусил за душу призрак вчерашней выпивки.

— Чёрт… — выдохнул я, пытаясь совладать с собой. — Опять кто-то ждет…

Я даже не успел осознать весь ужас происходящего, как вдруг послышался ритмичный стук копыт. Из пыльной дымки, будто со страниц очень плохого романа, появилась фигура в длинном плаще.

Я сузил глаза.

— О-о-о, ну конечно…

Это была лошадь Анны.

А значит, и наездница была…

Анна грациозно спешилась, встала передо мной, сложила руки на груди и медленно, очень театрально сказала чужим, глубоким голосом:

— Здравствуй, путник.

Я закрыл лицо руками.

— Анна… ты была дурой, дурой и осталась… — простонал я. — Зачем весь этот цирк? Зачем армия? Я так хорошо жил у гномов!

Она хмыкнула, села рядом со мной в телеге и, смерив меня самодовольным взглядом, ответила:

— Армия? Она была нужна, чтобы ты сбежал, как ошпаренный, и мы тебя поймали за воротами. Я знала, что ты не захочешь рисковать теми, кого любишь. Я тебя хорошо узнала.

Я замер.

— …Ты что, серьёзно?

— Ага.

— Вот так просто?

— Именно.

Я молча посмотрел на неё. Она молча посмотрела на меня.

Потом я вздохнул, сплюнул в сторону и закрыл глаза.

— НАХЕР!

Она ухмыльнулась.

— Наш расчёт сработал. Ты здесь.

Я потряс головой.

— Ну нахрен. В какой момент в моей жизни всё так пошло не туда?..

Я развернулся к ней, взмахнул руками и заорал:

— Ночерт вазьми, зачем тебе я?! Я же сказал, я не хочу свадьбы и женитьбы! Я свободный холостяк до конца своих дней!

Анна усмехнулась, сложила руки на груди.

— Не переоценивай себя.

Я замер.

— Ты нам нужен не для женитьбы.

— А для чего тогда?!

— Помнишь тех, кто похитил моего отца?

Я нахмурился.

— Не помню. Да и мне плевать! Если бы не вы, стервы, я бы сейчас сидел, пил кофе, ел мясо и отдыхал в мягкой постели! А не трясся в телеге с вами, дурами, и этим вонючим верблюдом!

Одуванчик оскорблённо посмотрел на меня, издал громкое "ФРРРРР" и торжественно пукнул.

— О, ну прелесть! — сказал я, зажимая нос двумя пальцами.

Анна фыркнула, а потом рассмеялась.

— Я тоже скучала, Одуванчик…

Но тут она снова стала серьёзной.

— Нам нужны твои таланты. И ещё один человек хочет с тобой поговорить.

Я недоверчиво посмотрел на неё.

— Каму я нахрен нужен?!

Анна и Тири переглянулись, а потом хором сказали:

— Мадам Морена.

Я закатил глаза.

— Будь ты проклята, хитрая мёртвая ЖОПА!

Тири, которая до этого просто наблюдала за нашей перепалкой, усмехнулась.

— Ну, теперь ты понимаешь, почему я не сразу тебе всё рассказала?

Я скосил на неё взгляд.

— Ой, да иди ты…

Она рассмеялась — лёгко, звонко, но в её голосе сквозила победа.

Загрузка...