7.3

Александр Валец знал одно, он следующий. Поэтому он заплатил страже за защиту сразу как только узнал о смерти Виен. Их трио распалось. Вильгельм пропал, но выжил, предполагал тяжеловес. Он не знал что и думать. Для себя преступный громила точно решил, что не сдастся. По городу ползли шепотки. Неизвестный мститель, в существование которого до недавнего времени не верил даже сам Александр, решил действовать напролом сея смерть.

Их нашли у северо-западной стены в доме. Собака отравлена. Шестеро мертвых, изрубленных тел в довесок. Одно лежало во дворе. Часовому проломили череп его же моргенштерном. Еще двое головорезов распластались в проходе у выхода. В черепе одного из них арбалетный болт. Второй скончался от потери крови. Кто-то вонзил кинжал бандиту в бедро по самую рукоятку. С остальными налетчик поступил куда более жестоко. И Валец не желал знать как все случилось.

Он не спал почти сутки. Все сидел на втором этаже ресторана в гордом одиночестве, поглядывая то в окно, то на прислоненный к каминному коробу арбалет. Оружие припрятано в тени. На печной, украшенной орнаментом арке, грязная тарелка с объедками, да полное свечных огарков блюдце. В жерле слабое пламя. Вокруг роскошь мелкого мещанина. Картины с цветами, женщинами. А на дымоотводе висел главный экспонат. Это был ковер почти в рост человека, на котором народ пустыни изобразил царя зверей. Валец никогда в жизни не видел настолько красивых животных. В Табриэйне фауна такого порядка отсутствовала. Однако он многое знал про них. На юге султаната в жарком климате эти млекопитающие, по рассказам, могли держать в страхе всю округу. И он чувствовал мощь полотна, жаждал подражать хищнику всем своим естеством. И когда окно с грохотом вылетело, Валец даже не повел бровью. Он искренне приветствовал незваного гостя.

Грисельд не двигался. Он смотрел в глаза криминальному магнату:

– У тебя репутация глупца, но не для отвода глаз ли? Ты якшаешься с преступными лидерами этого города, выставляешь на торги предприятие. Почему? Ты не похож на того, кто боится. Может потому что ты один из них? Потому что ты взрывал этот город вместе с ними? Давай проясним это, и ты умрешь быстро…

Валец медленно хлопал:

– А я думал, ты миф. Браво! Народный герой в моем доме. Выходит, Вильгельм не врал на твой счет. Ты действительно шел по нашему следу…

Монро усмехнулся:

– Вы гоняли меня как крысу, но крысы вы сами. А я кот. И я давил вас и буду давить. Вашему правлению конец. – он обнажил клинок, а Валец непринужденно подошел к печи.

– Знаешь герой, ты можешь запугивать кого угодно. Ты можешь убивать и резать кого угодно. Только ты наверное не знал. Я сказал это пианисту однажды. Я скажу это и тебе. Это мой город! Я не крыса, которая будет прятаться. Я лев. Я вершина пищевой цепи. Пианист хочет повесить себе на стену очередной трофей… Думаешь, я не знаю, что он жив? Конрад и Виен его недооценили, но я всегда знал кто он… Я видел его насквозь…

– Блеф. – крутанул оружие в руке Кот. – Ты говоришь как они. Все вы святые. Вы поделили город между собой. Разделяй и властвуй, да?

– Тебе не понять нас, герой. – парировал Валец. – Ты сеешь хаос. Ты себе представить не можешь сколько смертей я остановил этими ручищами, сколько жизней я спас. А скольким людям я дал работу? Ты об этом думал? Пока графы, короли, бароны делят власть, хвастаются своими побрякушками перед друг другом, мы вынуждены питаться объедками с их стола. Если ты хочешь уничтожить преступность, то тебе нужно пойти еще выше. У тебя своя правда. Ты выбросил Конрада в окно, также как выбросил Димара. И почему ты это сделал? Потому что на территории Поймы нашли труп какого-то мальчишки?

Кот молчал…

– Я знал Артура очень давно. Он человек репутации. Он бы никогда так не поступил. Я бы так не поступил. Виен бы так не поступила. И это уже моя правда. Я всегда знал, что у пианиста нет власти в страже. В противном случае, он бы уже давно отобрал все наше добро. Когда он угрожал мне, когда говорил, что сюда ворвутся стражники, я не верил. Если бы он хотел расправиться со мной с помощью стражи, то уже давно бы это сделал... Вот только детей мы никогда не трогали. Все наше трио…

Кот молчал, а Валец ощерил зубы:

– Тебе не известно все это?

– Я не убивал Димара… – ответил Кот. – Я подозревал, что он может стоять за всем этим, но…

– Пианист… – облокотился на камин мордоворот. – Он сказал, что хочет забрать наши активы. И после моего отказа, он стал взрывать этот город. И я знаю, что этот сукин сын уцелел…

Монро уже слышал это прозвище:

– Что еще за пианист? – Валец ответил выстрелом из арбалета. Он так ловко его подхватил, что Грисельд не успел среагировать. Он получил ранение в живот. Броня надежная, но стрелок был слишком близко. Монро упал на бок, закашлял. И тогда Валец медленно направился в угол комнаты к бочке. Из неё торчали стрелы и прочие прелести стрелкового дела. Он насвистывал мелодию, которую Грисельд тут же узнал. Монро прошиб пот. Он все понял. В голове пронеслась их первая встреча. Мужчина в золоченном халате сидел на пороге дома. «Вильгельм Бо… Бозил… Юрист Бордо». Когда Валец извлекал снаряд и заряжал оружие, он беззаботно бросил:

– Я никогда не выставлял свое предприятие на торги. Не знаю откуда у тебя эта информация. Да и мне плевать. – Послышался множественный, нарастающий топот. Гремели кольца в кольчугах. Звучали голоса. Валец почти натянул тетиву, как вдруг мститель сделал рывок. Дверь вмиг распахнута. В комнату вломились люди в форме. Они увидели человека в черном, который вывалился в окно и исчез в ночной мгле…

Монро приземлился в мягкий снег, убрал устройство. На ходу он сломал торчащее древко, бросился по аллее к скучающему коню. Переодеваться времени нет. Нужно было срочно добраться до таверны. В голове хаос, перерастающий в ночной, но слишком логичный кошмар. «Он узнает. Вильгельм Бордо узнает. Жанна имела ввиду его. Она предупреждала Юлиана о нем. Он был мозгом. Это он украл алхимию. Он устроил разрушения. Джузеппе выпустили по его приказу. Все это для того, чтобы убрать с дороги шишек и править городом. Он был рядом. Он все знал, спланировал, убил мальчика, убил конкурентов моими руками. Я должен вернуться. Я должен что-то сделать пока еще не поздно. Он знает кто я. Гидеон в опасности. Ингар…»

Всадник мчал во весь опор. Время застыло. Город заморожен правдой. Грисельд больше не воспринимал боль, но ему было по настоящему страшно. Пару раз он объехал разъезды. Показалось, что представителей закона в городе меньше. Или они все выдвинулись в одно место? Это только предстояло узнать.

В голове ярко приплясывали искаженные воспоминания. В них был жив Скоробей, Ливий, Сабит. В них Ингар прогонял Ежи и Томана из таверны, а Грисельд хохотал. Крофт недовольно гримасничал узнав, что помощник теперь работает вышибалой. И от того Грисельд еще сильнее надрывал живот. И все казалось таким далеким, но таким близким. И все уже не будет как прежде…

Он увидел черный дым, подобный тому, что лицезрел в ночь живых мертвецов. Вихрь сильно устал. Он запыхался, но продолжал нестись сквозь сугробы и оледенелость. Тревога нарастала с каждым знакомым домом. Чем ближе Монро приближался, тем яснее становилось что горит. И ему не хотелось в это верить. Он иногда поглаживал вороного, который пребывал в еще большем беспокойстве. Вихрь мотылял мордой, пыхтел, а всадник приговаривал про себя, что все обойдется.

Поднялась метель, но Монро не сбавлял темп. Он приближался к цели. Вдалеке на пустой улице он заметил одинокую фигуру, стоящую рядом с пылающей таверной. Это был он. Тот самый человек, что вышвырнул в окно начальника городской стражи. Тот, что топтал закон в дерьме. На этот раз душегуб был в ливрее. В языках пламени отливал красным маком плащ, блестел шлем, но Монро точно знал, что это он. Такого ни с кем не перепутаешь. Великан обернулся в сторону всадника, и подозрение Монро подтвердилось. Квадратная челюсть стала еще шире от зловещей улыбки. Рядом с ним бугорок. Что это? Еще один. В снегу лежал мертвый Ингар. Рядом распласталась его жена Констанция. Гидеона нигде нет. Монро мысленно похоронил его в огне. Он что-то на ходу кричал. Неожиданно за спиной ликвидатора стали появляться один за другим пятна. Они росли в силуэты. Людей в форме было не меньше трех десятков. Исполин показал на Монро пальцем, и раздался залп. Он чудом не задел мстителя, потому что вставший на дыбы Вихрь отдал свою жизнь. В вороного прилетел десяток стрел. Он заржал, скинул седока с себя, и рухнул в снег. У Кота не было времени прощаться. Нужно было уходить. Он пятился назад, смотря на то, как латники двигались в его сторону. Верзила все еще указывал на него пальцем, а после закричал:

– Принести мне голову Грисельда Монро! – И они бросились бежать. Они все выхватили оружие. Кот выстрелил куда-то в стену. Катушка тянула его по земле, а он смотрел, как маленькая армия преследует его. Когда он оказался в переулке, навстречу ему уже бежали двое:

– Грисельд Монро! Стоять на месте! – Он снова выстрелил. И пока гарпун уносил его вверх, один из них схватился за ногу. Кот рубанул мечом. Промах. Еще удар. Стражник полетел вниз, а Кот оказался на крыше. Здесь его встретил стрелок. Он навел оружие, но кот успел столкнуть подлеца с края выступа. Он уходил по крышам. Слова гремели в его голове и вокруг:

– Грисельд Монро! Город закрыт! Стоять на месте! Десять тысяч за голову Грисельда Монро! Пятнадцать за живого!

Преследователи появлялись один за другим. Они ставили лестницы. Он спрыгнул в проулок рядом с каналом. Там стояли несколько горожан. Они взяли в руки что попало:

– Он здесь! – крикнул юноша. – Он здесь! Стража! Он здесь! Сюда! – Кот прорывался. На улицу выехал всадник. Он разогнался, рубанул мечом. Кот пригнулся, но все равно получил ранение в плечо. Конный шел на новый заход. Тогда мститель взял арбалет и выстрелил. Лошадь завалилась на бок, а страж перелетел через каменные перила водной магистрали, и проломив головой корку льда, оказался в темно-зеленой воде. Монро прилетело дубиной в спину от старого мерзавца. Он наотмашь ответил, и пожилой мужичок шмякнулся на тротуар. Пока юнец приводил в чувство отца, Монро бежал. За ним спешила толпа.

– Убей его! Убей! Убей! – Он вспомнил площадь. Вспомнил как обезумевшая толпа рычала, как палач крутанул механизм, как на веревке повис невинный человек. Он всего лишь хотел спасти свою дочь. И он приходил во снах к Монро. Он обвинял его в том, что если бы Кот не вмешался, Сабрина Гато не стала бы шлюхой.

– И теперь её участь, – выносил обвинительный приговор призрак, – предрешена.

Грисельд пересек территорию водной артерии. Пару раз его атаковали стрелки, которых выставили на верхах, но Коту помогало расстояние и непрекращающаяся метель. И когда он оказался на другом берегу, за ним уже выдвинулся отряд конников. Грисельд нырнул в арку, и проткнув на сквозь охочего до золота любителя, спустился в канализацию по каменным ступеням. Он выбил подгнившую дверцу и спустился в коллектор. Внизу сырость и вонь. На улице все еще громкие голоса:

– Грисельд Монро – Черный кот! Подать страже Грисельда Монро! Некромант! Душегуб! Массовый убийца! Сегодня город схватит монстра! Грисельд Монро будет предан суду! – обрывки фраз преследовали его, пока он продрогший шел по грязи.

– Грисельд…! Подать страже Грисельда…! – От него убегали жирные крысы, а сквозь небольшие, похожие на окна, прорези, в подземелье пробивался бледный свет. Утро скоро наступит. И тогда Монро точно не скроется. Он замерзнет в смердящем зловонии. «Каждый житель города заинтересован в моей смерти. Все хотят меня… Золото решит исход событий… Мне конец…» – он продолжал работать ногами, утопая по колено в воде. «Не знаю что будет. Очередная охапка дерьма, в которой я оказался. Много ли геройства в том, что ты теперь мертв, Гидеон? А ты Ингар был прав на мой счет. Теперь ты тоже мертв. Жена твоя.. Ливий… Все вы мертвы… Остался только я… Совсем один… В этом болоте… Вихрь, прости меня… Простите меня все… Я буду мстить… Клянусь, я буду мстить за вас, друзья мои… Если я выберусь, я убью их всех… Я не оставлю это, найду способ…» – он уже был по пояс в холодной воде. «Ты был хорошим другом и наставником, Гидеон. Мое сердце будет биться, потому что ты верил в меня. Я выживу, потому что ты бы этого хотел. Я расскажу твоим внукам то, каким ты был для меня… Как ты меня поддерживал… Все это будет потом…» – он продолжал идти. «Ингар, ты был надежным помощником… Я этого не замечал… Мы не замечаем тех кто с нами рядом до тех пор, пока они не уйдут… И потом мы плачем, потому что бессильны… Я бессилен перед тем что случилось с тобой и твоей женой, друг… Прости меня… Ливий…» – он поднялся на возведение. Ноги его обдало ледяным ветром. «Мой дорогой Ливий… Я мог не спасать тебя… Тогда бы ты остался на рынке… И возможно был бы жив… И ты также был мне дорог. По началу я не понимал насколько. И когда ты оставил нас, мое сердце разбилось. Увы, друг мой. Я не смог защитить тебя. И с этим мне предстоит жить.» – Коту стало холодно. Он продрог.

– Город закрыт! – слышалось на улице. – Грисельд Монро, город закрыт! Тебе не выбраться! Сдавайся! Город ищет тебя! Все кто укрывают Грисельда Монро будут преданы суду! Некромантия! Подрывы! Крамола и ересь! Все это дело рук мессии Офрорка! Добрые люди, не оставайтесь равнодушными! Если кто знает о местонахождении Грисельда Монро, сообщите ближайшему патрульному! Просим не выходить из дома! – в канализацию спустился кряжистый латник. Он огляделся, факелом освещая путь.

– Он здесь! – меченосец бросился на него. – Грисельд успел встретить свиномордого выстрелом из арбалета, но мечник все еще стоял на ногах. Коту пришлось пятится. Он подставил арбалет под взмах, и стражник разрубил оружие напополам. Монро присел на одно колено, и выхватив кинжал пырнул противника в брюшную полость. Сзади уже слышалась топотня вместе с ударами о гладь. Законники спрыгивали в водосток. Засвистели болты. Грисельд успел прикрыться полуживым патрульным, развернув его. Спина нашпигована снарядами. Мужчина обмяк, а Кот бежал туда, откуда тот явился. Он стремительно выбрался на поверхность, осмотрелся. В закутке ни души, но это только пока. Он ощущал на себе взгляды людей из окон. Мерзкие улыбки, тычки пальцами, жесты перерезания горла. Или ему померещилось? Померещилось. Он оказался в месте, похожем на тупики, в которых Юлиан Квиллен устраивал облавы. И он почему-то подумал, что человек со шрамом на лице вот вот явится. Однако его не было. Так или иначе преследователей необходимо отрезать. Посчастливилось. Недалеко стояли перевязанные веревкой, укрытые шкурами ящики и бочки. Судя по всему кто-то из купцов жил здесь. Монро воспользовался моментом. Он разрезал путы, и силой стал сбрасывать по короткой лестнице припасы. В баррикадной щели дернулась дверца. Затем еще и еще раз. Стража сыпала проклятия. Они оказались заперты, но Кот не видел этого. Он стремительно мчался к выходу. «Клавдий спас меня тогда. А потом я познакомился с тобой. И я не ценил твою работу, Сабит. Я вел себя как надменный шут. Ты хотел поделиться, а я послал тебя, сказав, что работа твоя не важна.»

– Подать страже Грисельда Монро! – слышались крики. – Подать страже Грисе…!

«И теперь у меня один шанс. Только ты мне поможешь. Мертвый ты.»

Он крался по улице праведников. Адреналин не давал замерзнуть. Предательское солнце поднималось, озаряя ненавистным светом Муравьиный гриб. На улице пусто. Замерзшая грязь вперемешку со снегом, лай бродячих собак. Район стал еще хуже. Монро подбирался к тому самому сараю. Катапульта в миниатюре, спрятанная от чужих глаз была в нескольких шагах. И его засекли. Патрульные неслись к нему крича, а дозорные на стене стали стрелять. Грисельд вломился в хлев используя старый добрый метод. Он срывал парусину, толкал изобретение вперед. Тем временем караульные со стены уже спускались по лестнице, а патруль оказался во дворе. Грисельд в последний момент успел защитить себя. Он выставил клинок горизонтально, выкатывая катапульту на исходную. Его вероломно ткнули в спину. Он получил сильный удар по голове. Его шлем слетел. Он вскарабкался на ложку, и из последних сил ударил натянутую веревку. Шею и спину обдало невероятным морозом. Он оказался в воздухе. Городская стена под ним, а впереди белое полотно из снега и косых домов. Это последнее, что помнил истекающий кровью Черный кот…

Загрузка...