5.4.

Он надел черное. Только теперь не стал спорить с капитаном. Почерневший шлем господина Вогана был почти полностью накрыт коричневым шапероном. Сквозь вертикальные, где-то неровные и оплавленные прорези, вырывались облачка пара. Под плащом с теплой подкладкой была стесняющая движения кольчуга. Монро понимал, что теперь он медленнее. Зато броня выглядела куда надежнее. Капитан, однако, спорил и с этим. В последнем сражении Коту так досталось, что одноглазый видел в этом серьезную проблему. Он так разнервничался, что Грисельлу пришлось еще некоторое время его уговаривать не идти следом.

– С защитой или без, ты не так быстр как прежде… – вздыхал Крофт. – Позволь пойти с тобой…

Монро сопротивлялся. Броню надеть – одно. Оставить мальчика без присмотра – другое. Ребенку необходим присмотр, и сердобольное сердце Гидеона сдалось. Крофт отпустил Кота на ночную вылазку. Грисельд уверял, что будет осторожен. Также он пообещал, что возьмет в ночное путешествие верного скакуна. Без него никак. С тех пор как друзья крепко взялись за опустошение запасов спиртного, Вихрь совсем заскучал. Он несколько дней пробыл в конюшне за таверной. Ингар, разумеется, не забывал кормить его, а Гидеон регулярно убирал результат кормешки. Но Вихрь ждал именно Грисельда, который, словно, забыл про своего могучего компаньона. Когда Грисельд оказался в старом сарае, вороной заржал от радости. На лице Кота возникла тень доброй улыбки. Он провел рукой по гриве, приобнял...

Времени было мало. Всадник пустил коня во весь опор. Холод не был страшен седоку не потому что тот тепло оделся. Все дело в том, что Кот не знал что его ждет. Кровь вскипала еще на подъезде к могильнику. Когда всадник оказался у настежь открытых ворот, его ждала картина, от которой даже храброму жеребцу становилось жутко. Беспорядочно разрытые могилы и множество разнообразных, темно-алых следов всех размеров – свидетельство возвращения пары десятков слуг темного владыки с того света. Создавалось впечатление, будто покойники сами раскапывали друг друга, действуя слаженно. Конь затанцевал у провалов в земле, чуть не скинув Монро с себя. Грисельд потянул поводья, а после перекинув ногу, спрыгнул в мягкий снег. Они шли по тропе. Грисельд заглядывал в каждую из разрытых могил, надеясь, что не увидит там дергающееся тело. Вот только еще более неприятным оказалось понимание, что гробы пусты. Крышки ящиков откинуты так, будто покойник пробудился от долгого сна, отряхнулся, и торжествующе выполз наверх. Пара углублений были совсем невысокими, имели меньшую длинну и ширину. Можно было подумать, что внутри хранились распахнутые шкатулки, но Грисельд не тешил себя надеждами. Дети ушли вслед за взрослыми…

На ветру покачивалась дверь в старую церковь. Грисельд привязал приятеля к ручке, и обнажив клинок вошел внутрь. Вокруг ничего. Света от белого снега хватало, чтобы осмотреть часовню изнутри. Вернее то, что от неё осталось. В печи тлел последний уголь, кровати были перевернуты. Книги беспорядочно разбросаны то тут то там. Котелок с едой опрокинут, а посуда и пара зеркал разбиты. Грисельд вышел, нервно выдохнул. «Что теперь? Как убить того, кто уже мертв? Кто это сделал? Амодей? Здесь? Нужно выйти на след. Нужно спешить. Их может стать больше. Нужно найти его. Кто он?» – роились мысли, пока он поглаживал беспокойного спутника. «Убийства. Взрывы. Теперь это. Город проклят. И я вместе с ним. Черный кот – мертвый кот. Меч скарабея должен защитить нас. Мы должны идти дальше.» – он взял поводья, всматриваясь в карминовые следы – множество следов. «Мы идем. Да благословит нас Рэйнар, Вихрь. Мы идем. Мы идем вслед за тьмой.» – тут конь стал трясти головой. «Что-то не так.» – беспокоился Монро.

– Вихрь? Что с тобой? – выпалил он. И пока вороной ржал, Грисельд поднял взгляд. Столб дыма устремился в вверх. Он черной полосой разрезал серое небо. Под ним деревья и редкие крыши – неплохой пейзаж для уличных художников. Только время и место неподходящее.

Кот оказался в седле, ударил поводьями, и Вихрь сорвался с места.

Дорога пролегала через лесной массив. Это был парк – излюбленное место новобрачных. Грисельд когда-то тоже в нем гулял – когда был юношей, и влюблен. Сейчас они неслись сквозь контуры деревьев навстречу неизвестности. Вокруг никого. Стража не появлялась там, где ей действительно были бы рады. Худо бедно она могла прискакать позже, но никогда раньше. Кому как не Грисельду Монро об этом знать. Скольким людям он помог до тех пор, пока не оказался в той точке, когда преследует саму смерть? Многие звали стражу, но в ночном полумраке была лишь иллюзия порядка. И даже во времена подстав Юлиана Квиллена закон – лишь формальная причина поймать того, кто пытался сделать для его соблюдения хоть что-то. «Я не слышал взрыв, не видел вспышки. Это что-то другое. Говард, как бы ты сейчас был некстати. Ты ведь тоже мертв – в какой то мере. Только ты живее, чем я. Злая ирония, но это правда.»

Всадник выпорхнул из редколесья. Он в последний момент успел спрыгнуть, прокатиться по земле, потому что Вихрь встал на дыбы. У лежащей в снегу горгульи стоял человек спиной к Коту. За забором горящий дом. От въезда в поместье остались лишь воспоминания. Кот обнажил меч. Обернувшийся мужчина был бледен. У него не было нижней челюсти и языка. Гнилые передние зубы частично отсутствовали. В голубых глазах горела ярость. Его грязный, похоронный дублет со следами гниения изорван. Он ничего не произнес – голосовые связки разложились. Он молча двинулся на Монро, растопырив руки в стороны. Не понятно что им двигало – остаточная память, инстинкты, или чья-то злая воля. Кот взял оружие в две руки, и воткнул в живот противника. Тот барахтался и извивался, пытаясь схватить Монро. Потом он стал подтягивать руками себя ближе, протыкая еще сильнее. Наконец кончик меча оказался снаружи, а тварь продолжала приближаться. В последний момент Кот оттолкнул сапогом монстра. Лезвие выскользнуло. И испуганный конь затоптал упавший на землю труп. Монро с трудом поймал напарника. Тот был в панике. Он чуть не свалил хозяина, но тот крепко ухватившись не отпускал:

– Успокойся! Успокойся, ты! – Кричал Грисельд, пока Вихрь отчаянно брыкался. Наконец конь дернул поводья с такой силой, что друг не устоял. Он упал рядом с растоптанным мертвецом. Оружие, вместе с тем, также в снегу. И Вихрь с ужасом умчался вскачь обратно в чащу.

Во дворе Кот услышал шум битвы, крики. Он нащупал клинок, и крепко сжав его бросился на помощь. На переднем дворе дома развернулась грандиозная сечь. Горстка визжащих от страха людей с оружием пыталась противостоять нашествию монстров. Лежащий на спине коренастый мужчина в нательной рубашке втыкал в шею девочке кинжал прямо в горло, в то время как чудовище рвало на куски его плечо, пытаясь добраться до горла. Кот отшвырнул вопящую бестию в сторону, бросил взгляд в её направлении. Она встала. С подбородка на сукно стекала бордовая жидкость. Она бросилась на Кота. Грисельд сделал взмах мечом, и её голова отделилась от тела. В шлем ударили брызги крови. Он протер пальцами прорези для глаз, как увидел занесенный над ним топор. Кот подставил меч, отвел от себя оружие. Несколько шагов назад. Зловещий мертвец без одной руки идет на него, пытается беспорядочно бить перед собой. Кот отбивается. Удар булавы в нижнюю конечность заваливает монстра на бок. Спаситель находился сзади. А потом он – верзила в легкой кирасе с разворота саданул в грудь женщину в тюльпановом платье. Она захрипела, упала на спину, но тут же поднялась. Грудная клетка пробита, торчат ребра, видно легкое. Он запаниковал. Нечистая напрыгнула на него и откусила ему нос. Грисельд не успел. Тварь кромсала шею здоровяка, заливая себя и его темно-красной теплотой.

Чувствовался запах горелой плоти. Он пробивался сквозь хлад ноября. Источник зловония находился в доме. Особняк пылал, а зеленоватое зарево красило тусклое небо. И все это сопровождалось стонами и воплями. Реже – лязгом металла. Живые быстрее… Тревога подталкивала их. Оппоненты хладнокровны, бесчеловечны, но полусгнившие тела их – топленое масло. Сражаясь, Грисельд уловил слова. Ему показалось, что кто-то сошел с ума. Хотя так и было. Секундой стрельнула мысль, что живой на стороне людей. Он под впечатлением. Но чем более ясно звучал сотрясающий пространство текст, тем более явно к Монро приходило осознание – он жив, но сражается на другой стороне:

– … пришел сюда. Был тем, кого не поняли! – хохотал некто в стороне. – Я был изгоем, но обрел дар! Ваша песенка спета! Вы станете лучшей версией себя! Вечного покоя нет! Есть только жизнь после смерти! Мои дети – плод искусства! Познайте их любовь! Познайте разрушение, и сгиньте в небытие для того, чтобы восстать вновь!

Кот секанул по диагонали костлявую дылду в мокром кафтане, поднимающую с тела убитого палаш. Безрезультатно. Энергично оттолкнувшись от поверженного, обезображенный мертвец рубанул снизу вверх. Кот заблокировал прием. Тогда монстр атаковал уже сверху, но Грисельд успел отрезать тому правую ногу. Покойник рухнул, а Кот нанес удар в затылок, оказавшись сзади. Иссохшая голова покатилась по снегу. Труп все еще пытался встать. Монро отсек вторую конечность по колено. «Сон на яву. Амодей – явление грез. Наказание за наше грехопадение.» – Он побежал к старухе. Ведьма навалилась всем весом на молодую обслугу, чавкая и шипя. Скорее всего бедняжка выбежала из дома спасаясь от пожара. Он не успел. Карга впилась несчастной повыше ключицы. Они упали в соломинки кустов. Шапка снега подпрыгнула. Оказавшись рядом он оттащил за шиворот мертвую тушу, развернул, а после раздавил ей физиономию сапогом. Лежащая на спине безголовая бестия попыталась обхватить руками его ноги, но он проткнул ей плечо, а потом наступил на другое. Он несколько раз воткнул меч ей в грудь. «Я был рад, что смогу рассказать своим детям, если они появятся, историю, как из канала вылезают порождения. Теперь я их вижу. И я передумал.» – последний удар заставил монстра затихнуть навсегда.

Вонь усиливалась. Звуки боя не прекращались. Он решил идти на голос безумца:

– … пришел потому что могу. Я совершил величайшее в мире открытие, и я начну свое полотно отсюда. Начало новой эпохи, новой эры, начинается здесь! Под ваши бурные поскуливания, росчерком этого невероятно опасного пера, я создам новый миропорядок! Каждый смертный должен знать, что не в силах противостоять моему могуществу!

Грисельд оказался в холле как раз в тот момент, когда живое воплощение одержимости, бросило в представителя охраны красноватый бутылек. Привратник загорелся, но это не помешало двум восставшим наброситься на него.

Вокруг дым и огонь. Монро тяжело дышит, но оттолкнув от себя очередной ходячий труп, идет к цели. Его окружило несколько порождений, а живой символ смерти уставился на него – закованного в броню неприятеля. Монро вихрем ударил троих. Незнакомец в черном пальто указал длинным пальцем на Кота:

– Ты смельчак! Ты идешь против естественного хода вещей! Это похвально, но ты сгоришь здесь в моем пламени! – и он бросил в Кота пузырек. Монро резко обернулся, прыгнул в сторону выхода, оказался на полу. Затылок обдало жаром. Он покатился, оказался на спине. На него шли горящие трупы. Нужно было вставать. Он пятился на локтях. Но тут перед ним появился рослый детина. Он ударил одного булавой – отбросил от себя, затем размозжил череп другого.

– И ты сгоришь! – восклицал неизвестный. – Вы все сгорите! – Бугай занялся пламенем под звон битого стекла, и завалился на Грисельда. Монро в последний момент успел встать, и пропустить несчастного себе за спину. Не успел он оказаться на ногах, как двое вспыхнувших подобно факелам противников схватили его за плечи. Ему самому стало неистово жарко. Он смог столкнуть их лбами. Мгновением позже в них прилетела очередная колба. Волна отбросила Кота. Он снова царапает паркет. В глазах все плывет. Мертвецы совсем близко. Они справа и слева. Один упал рядом, пытается разгрызть оплавленную, местами торчащую кольчугу. Ничего не выходит. Второй схватил за ногу. Лежащий на полу Грисельд откинул от себя мерзавца, занялся вторым. Он перевернулся, покатился вместе с тварью по полу. То был обугленный скелет с тающей кожей и кусками мяса. Глядя на зловещий череп, Монро выдавил ему остатки глаз, а потом на них стали сыпаться камни. Пока оживший труп барахтался, поднялся клуб дыма. Видимость снизилась. Превозмогая боль, Грисельд нащупал меч, кое как встал. Ему на спину упал булыжник, затем второй. Он встал, отошел. А потом нечисть завалило камнями. Если бы они были больше, пиши пропало, но Коту везло – пока везло. Он осмотрелся. Безумец уже был далеко. Он выбежал на улицу. Грисельд увидел человека в золотистом халате на паркетной лестнице.

– Помогите… – спотыкаясь задыхался он. Грисельд успел. Он плечом толкнул очередную марионетку, и оказавшись рядом с мужчиной аристократом, поднял его. Они вывалились во двор в тот миг, когда крыша здания рухнула, подняв черные клубы дыма в небо.

Сложно было сориентироваться. Грисельд снова носом роет землю. Шлем его в бордовых каплях и саже. Все тело болит. В висках гул. Спасенный тянет его на себя, отталкивая от очередного чудовища. Грисельд видит, как монстру отсекают ногу защитники поместья. Но в тоже время он замечает, как на мужчину, которого он только что вывел на воздух, падает ошметок болтающейся мгновение назад двери. Кот рядом. Мертвец ползет к нему. Грисельд защищается, берет какой-то камень, бьет мерзавца в висок. А после нащупывает меч, хоть и пытается схватить мужчину в домашней накидке. Он протыкает нечистого, спотыкаясь тяжело встает. Нечисть сопротивляется, но Грисельд наносит решающий удар. Проткнув тело недруга, он оставляет клинок в противнике.

Виновник мероприятия перед ним. Рядом двое. Женщина и мертвый ребенок. Качающийся из стороны в сторону Грисельд идет на них. Первым действует мальчик. Он срывается с места. Грисельд словно мельница отправляет оживший труп на землю. Кулак страшно болит. Кажется он угодил парнишке в лоб. Следом женщина. Она шипит. В глазах буйство. Лезвие из сапога скользнуло в окровавленную ладонь. Он пропустил её, отойдя в сторону, и размахнувшись, оставил в затылке рукоятку. Кот сразу и не заметил, что она успела ответить ему. Короткий клинок торчит из ноги, но Грисельду это не мешает. Он видит, как старик готовит новую бомбу. Безумец судорожно достает ее из дипломата. Ничего не вышло. Грисельд схватил его за шею двумя руками. Подлец пытался ударить Кота кинжалом, но тот выбил оружие из его рук. Они рухнули в снег. Кот наверху. Он с ревом бил старика в лицо до тех пор, пока обессиленный не упал рядом с поверженным…

Серое небо, сквозь которое пробиваются утренние лучи. Стоны… Битва закончилась… Монро не может встать… Дыхание учащенное. Он с трудом верит, что все еще жив, чувствует пульсацию и жжение в ноге. Подняться ему помогает один из привратников. Он ранен. Вокруг множество тел, но живые есть. Люди уже заканчивают с тушением пожара. Хотя, казалось, алхимический огонь сделал свое дело, и так же стремительно потух. В любом случае есть те, кто завершают начатое. В ход идет песок, ведра с водой. Вот только кажется, что алхимическое пламя отступает не благодаря стараниям пострадавших. Кажется, что оно просто закончило то, зачем его создавали…

На ступеньке игнорируя возможный сход камня, сидит тот самый человек в желтом халате. Его седые волосы почернели от копоти. Он держится за голову, дрожит от холода, запускает пальцы в волосы. У Кота нет сил радоваться победе. Нужно перевести дух. Он кое как вытащил клинок из ноги, и кое как доковыляв, рухнул рядом:

– Живой?

Тот перевел взгляд на спасителя, кивнул. Грисельд в обгорелой броне, плащ изорван, шлем жука стал еще чернее.

– А вы?

– Царапина…

Незнакомец кивнул, тихо произнес:

– Спасибо.

Грисельд секунду помедлив, и глянув на то что осталось от ворот, выдохнул:

– Зовут то как?

– Вильгельм… – ответил собеседник, опустив глаза – Вас?

– Черный кот. Так меня в городе называют, кажется…

– Приятно... Меня Вильгельм Бо… – он осекся… Бозил… Вильгельм Бозил. Юрист. Юрист Бордо.

– Что за Бордо?

– Уже не важно…. – протянул аристократ. – Без разницы. Он мертв, я потерял работу…

– Видел когда нибудь его раньше? – Монро указал в сторону черного бугра, лежащего поверх красного круга.

– Нет. – сухо отрезал Вильгельм. – Не видел. Он напал внезапно. Напал ночью. Теперь мой наниматель мертв. А я еще долго буду разгребать последствия этой ночи.

– Есть подозрения, что он причастен к взрывам в городе. Знаешь что нибудь про это?

– Слышал… Нужно… Очень много работы теперь, господин Кот. Очень…

– У меня есть к тебе вопросы…

– Я в долгу перед вами…. – мрачно улыбнулся Вильгельм. – Вы спасли меня. Я отвечу на вопросы. Но прежде мне нужно отыскать тело Вильгельма Бордо.

– Тоже Вильгельм?

– Вот такой каламбур, представляете? – нервно хихикнул спасенный. – Я работал у него много лет. Он был уважаемым человеком. Это катастрофа… Я и не знаю что думать теперь… Не знаю что делать… Мне нужно помочь людям господина Бордо – тем, кто уцелел.

– Сильно досталось? – спросил Кот.

– Вроде цел. – печально заключил юрист. – Вроде цел.Теперь нужно найти новый дом. Решить вопрос со стражей. – он задумался… – Героя должны знать… – Вильгельм тяжело поднялся. – Слушайте все сюда! Нам помог сам Черный кот! – раненые мало помалу стали подходить к ним. – Сам Черный кот явился для того, чтобы дать отпор нечисти. – Он оперся на Грисельда. – Господин Бордо погиб! Я лично видел его смерть! – Солдаты озадаченно закивали. – Теперь вам придется искать новую работу. Увы! Мне как юристу господина Бордо также придется искать новую работу! Но для начала мне необходимо найти новый дом. Все кому необходима помощь сейчас отправятся в лечебницу. Я постараюсь выбить компенсацию для вас от властей. Организуйтесь, а я поищу уцелевшие вещи…

– Нужна еще моя помощь? – спросил Грисельд после того как Вильгельм закончил.

– Я вам и без того признателен. У вас есть вопросы, я на них отвечу. Денег у меня совсем не осталось. Жилье найду, свяжусь с вами. Как вас найти?

Грисельд достал кошель, бросил мужчине пару золотых монет:

– Я сам тебя найду. Остановись в таверне Теплый прием на северо-востоке отсюда…

– По рукам…

Оставив продрогшего интеллигента, Монро пошел осматривать остывшее тело убитого им старика…

Загрузка...