Глава 13

Воцарилась тишина, как перед бурей или уличной дракой, когда действующие лица смотрят друг на друга и ждут, кто сделает первый ход.

Я же глазами считал воронов.

Тьма. Просто тьма. И еще эти странные горящие огнем глаза. Надеюсь, они не какие-нибудь огненные вороны, а это у них просто такая расцветка.

— Может, если отдать обратно линчжи, они отстанут? — предположила Хрули.

— ОТДАТЬ ЛИНЧЖИ⁈ — воскликнул карп, — ДА НИ ЗА ЧТО!

Ну да, подобный поступок шел вразрез с его жадным характером. И я его немного понимаю: я уже и сам представлял как каждый день завариваю себе вкусный чай из линчжи, и по Меридианам течет особая Ци.

Я тряхнул головой.

Ладно, попробуем.

— Эм…уважаемые вороны… — я достал из кольца парочку линчжи, и положил на землю, — Мы думали, что грибы ничейные.

«Ага, думал он! Расскажешь. Твоя жадность просто не имеет границ. И это ты еще называешь себя Праведником? Жадюга. Не зря внутри тебя жаба. Ты и сам как жаба», — фыркнул Ли Бо.

Не до тебя сейчас.

Я достал еще парочку линчжи и положил рядом с первыми.

Вот только вместо налаживания контакта, получилось наоборот. Тысячи глаз вспыхнули огнем и…прозвучало тысячеголосое:

— КАРРРРРР!!!

В меня в прямом смысле полетел залп огненных плевков.

Сразу стало жарко.

— Бежим! — крикнул я, и мы вместе с лисами рванули вперед. — Эти вороны недоговороспособны.

Неистово каркая, они стали поливать меня огнем со всех сторон. Вроде бы сгустки пламени, которыми они плевались в меня, и были небольшими, но когда их летит в тебя несколько тысяч…это уже совсем другая история.

Сразу стало жарко.

Сгустки пламени не только не угасали, но и падая на землю они еще больше разгорались.

От десятка я увернулся. Зачитал мантру и понял… что она не работает! Защитная пленка пропускала пламя.

Ладно, попытаться стоило.

— Сейчас я их своей драконьей аурой достану! Летающие ублюдки! Сейчас они у меня получат! — уверенно заявил карп.

Через секунду я ощутил как во все стороны прошел импульс Воли который… никого не задел. Вороны просто не приближались ближе, чем на тридцать шагов.

— Что, аура то маловата и мелковата? — хохотнул Ли Бо, — Далековато до драконьей, да, рыбеха? Это тебе не жаб в озере пугать. Хвастун.

— Вот срань! — ругнулся Лянг, не реагируя на слова Бессмертного, — Они слишком высоко, я не достаю! Попробуем по-другому, Ван!

— Да?

— Достань меня из кувшина, возьми в руки, я им втащу! Я этих тварей водой залью! Моя струя достанет до Небес!— взревел Лянг.

Я стряхнув пару сгустков пламени, которые упали на мою одежду, побежал вперед и на ходу взял карпа.

— Осторожно! Я скольз…

Плюх!

Он реально скользкий.

Я попытался ухватить выскользающего из рук карпа, вот только, если уж у вас из рук выскальзывает рыба, поймать ее нереально.

— Погибаю… — хныкнул Лянг, — Задыхаюсь…спасите!..Помогите!

Вороны тут же начали плеваться в него огнем.

— Аааааа! Я горю! Хтьфу….

В тот же миг карп начал выстреливать струями воды. И вот от его воды, которая явно содержала в себе частицы стихии, пламя воронов гасло моментально.

Я подхватил карпа, в этот раз зажав в одежде, и рванул.

— Направь меня на этих гадов! — воскликнул Лянг и увеличился раз в десять.

Я крепче ухватил резко потяжелевшую рыбину и направил ее пасть в небо.

Он тут же выпустил мощную струю воды, как из пожарного шланга.

На землю грохнулись с десяток мокрых воронов, которые не успели увернуться от его «водомета».

Вот только…

Теперь как ни направлял я карпа, и сколько струй он ни выпускал, вороны были научены опытом неудачливых сородичей и сразу шарахались в разные стороны от нас. Они просто летали по периметру и плевались в нас огнем.

В меня уже прилетело штук двадцать сгустков огоньков, и там, где не было одежды, оставались ноющие ожоги.

Я, стиснув зубы, бежал за лисами.

Им, кстати тоже попало. В десятке мест их шерсть дымилась.

— Потуши лис! — крикнул я карпу.

— Хтьфу!

Две тонкие струйки тут же потушили горящую шерсть.

— Спасибо, жирный карп! — не оборачиваясь кинула ему Джинг.

— Хамка!

Вороны пытались зажать нас и делали словно дорожку из огня, которая вела нас в определенную сторону.

Ага, сейчас!

— Лянг!

Карп всё понял и без слов, и мощным потоком потушил огонь в тех местах, где нам перекрыли путь.

Мы уже бежали за холмами, вот только вороны от нас не отставали.

Вся эта птичья стая летела вперед нас, каркая и заливая всё вокруг огнем.

Да когда у них уже там запас Ци закончится!

— Ван, сюда! Я чувствую дорогу! — вдруг пискнула Хрули, и резко свернула между холмов.

— Да куда ты, нас там заплюют! — возмутился Ли Бо.

— Я знаю, что делаю, — возразила Хрули.

Лисе я доверял, поэтому бежал за ней.

Вороны не отставали от нас, и в узких местах заливали всё пламенем, ну а я, направляя морду Лянга, тут же его тушил.

Да уж, и чтоб мы без этого старого карпа делали?

И без лис.

«А всё из-за твоей жадности», — не унимался Ли Бо.

Вот только я сомневался, что дело вообще в линчжи.

Вороны уже несколько раз пытались направить наше бегство куда-то в определенное место, перекрывая дорогу в одних местах, и оставляя свободными проходы в других. Вот только они не рассчитывали, что у нас есть тайное оружие — трехтысячелетний карп.

— Ну-ка, направь меня в небо, — снова приказал Ли Бо, — Я собью пару десятков этих мелких ублюдков, пусть знают, как лезть к карпам!

Что ж, свою угрозу ему выполнить удалось.

Меня по-прежнему не оставляло ощущение, что нас куда-то направляют.

* * *

Мы сидели на берегу небольшого бурлящего озерца, окруженного невысокими деревьями с огненно-красными листьями. Живописно.

Наконец-то нас ждал долгожданный и блаженный отдых, после бесконечной погони от обезумевшей стаи воронов, у которых, казалось, не заканчивался запас Ци.

Но так только казалось. Где-то с полдня назад они выдохлись и мы получили возможность оторваться.

И вот мы тут…у бурлящего и насыщенного Ци озерца. И над нами больше не раздается никакого бесконечного карканья. Надеюсь, вороны поняли, что взять с нас нечего, а преследовать — бессмысленно и опасно.

Я просто не верю, что вороны так обозлились на нас из-за линчжи! Полдня преследовать из-за каких-то грибов? Нет, ну я знаю, что это мстительные создания с хорошей памятью на лица, но…

Эх…ладно, оторвались, и хорошо.

Я снял одежду и погрузился по пояс в горячую воду. Тело наконец-то расслабилось и впитывало в себя частицы Ци, имеющие явную примесь Огня.

По сути, мы оказались в землях, пропитанных стихией Огня, а значит и Ци тут имела такие же примеси.

А там, где стихия огня, там и….

— Горячие источники! — воскликнули лисы едва мы дошли до десятка бурлящих озерец. И сразу сиганули с разгону в воду.

— Ужас… — сказал карп. — Не люблю огненную Ци…аж противно.

— Глупости! — вынырнула Хрули, — Вода изумительная.

Собственно, после слов, что вода «изумительная», я и погрузил в озерце обожженные ноги, и понял…что вода будто медленно, но залечивает мои ожоги. Удивительно. А ожогов на мне была тьма. Всё тело — один большой ожог. Даже одежда Святого не спасала.

Сама-то она была целая, но по итогу огонь цеплялся к моему телу. И только благодаря карпу удавалось быстро тушить самого себя. А это еще та задачка: бежать и умудряться не выронить скользкую рыбу.

Ну да ладно, всё хорошо, что хорошо кончается. Мы, в целом, живы и здоровы. Будь я обычным человеком — это одно дело, но моя укрепленная кожа явно получала не всю мощь огненных плевков воронов. Я уже собирался начать себя лечить, но тут вдруг это озеро. Я понял, что можно поберечь Ци и просто позволить озеру с целебной водой самому излечить мои обожженные ноги, а потом и всё остальное.

— Ван… — вдруг прозвучал голос Лянга.

— Что?

— А можешь мой хвост погрузить в воду? Только осторожно. Хочу понять, насколько она горячая.

Лисы захохотали.

— Ты же говорил, что огненная Ци тебе противна! — сказал подплывая к берегу Джинг.

— Мало ли, что я сказал. Не попробуешь — не узнаешь. Ван?

— Хорошо.

Я взял карпа в руку, после этой погони он будто еще больше мне доверял, и погрузил кончик хвоста в озеро.

— Хм… — задумчиво произнес он, — Интересно…а в этом что-то есть…

А потом…

Плюх!

— Святые карпы! — завизжал басом Лянг, — я горю! Как горячо! Ай-ай-ай!

— Может, вылезешь? — предложил я разумный вариант, сам погружаясь по самое горло в воду. Не знаю, мне лично было очень приятно. Это было как пассивная медитация. Ци просто понемногу проникала в тело, не считая залечивающего эффекта.

— Ты что, с ума сошел⁈ В смысле вылезу? — посмотрел на меня как на идиота карп, — Это же сущее наслаждение….Святые карпы….Какая же приятная вода… Ну сущий кипяток… Что может быть лучше…?

Карп лежал на спине, переворачиваясь с бока на бок.

— Ну прямо сварюсь сейчас, варёный живьём карп…. Мои драконьи предки умерли бы со стыда…оооо….Как хорошо… Как бочка прогревает… Я в раю…

— Какие драконьи предки? — воскликнул Бессмертный, — Ты обычная рыбина. Как к демонам драконьи предки? У тебя в предках одни головастики.

— Даже не хочу с тобой спорить, так мне сейчас хорошо… — равнодушно ответил карп.

Рядом со мной плюхнулся в воду кувшин.

— Знаешь, Ван, — сказал Бессмертный, — мы в землях, богатых стихией Огня, и вот зуб даю, что тут точно должен расти Огненный Лотос.

— Думаешь? — переспросил я, поднимая упавший в воду листок. Я еще раз посмотрел на деревья, склонившиеся словно плакучие ивы над этим озерцом. Они будто тянулись к этой воде, обладающей восстановительным эффектом.

— Да, я почти уверен, что если его тут поискать, то мы его найдем. — подтвердил Ли Бо.

— Было бы хорошо.

— Эх… — вздохнул Бессмертный и поплыл по воде, — Вот помню я, как наслаждался жизнью на горячих источниках в компании прелестных девиц. Было же время… Всегда брал разных: с маленькой грудью, побольше, и прямо огроменной. Щупаешь одну, потом вторую, потом…

— Не сомневаюсь, что своим Бессмертием ты наслаждался, — прервал я его душевные излияния.

— Конечно наслаждался! Иначе зачем оно нужно? Эх…

— Охххх….как же замечательны эти горячие источники… — вдруг простонал карп и прилег бочком на камешек, а хвост опустил в воду. — И почему в моем озере не было горячих источников? Сколько же я потерял в жизни…

— Может, ну его, твое Дао дракона? — ехидно спросил Ли Бо, — Может, оставим тебя тут и будешь наслаждаться? А?

— Вот еще! — возмутился карп, — Придумываешь глупости. Если я стану драконом, то смогу сам облететь все горячие источники Поднебесной и сравнить их.

Бессмертный не нашелся, что на это ответить.

А я разглядывал красный листок, упавший в воду, и понимал, что он не обычный.

Взгляд на листок — и высветилась надпись:

[Листья карликового огненного дерева. Растущее на богатых стихией огня землях, это обычное с виду дерево научилось поглощать и накапливать стихию огня и использовать для собственного роста. Полезный алхимический ингредиент. Обладает способностью разжигать дерево. Также, погруженное в воду, способно ее вскипятить.]

Что сказать, через секунду этот листок перекочевал в мое пространственное кольцо. Как и еще десяток листков плавающих по озеру. Полезная же штука, без сомнений. Да и чего добру пропадать? Уж на эти листочки точно никто не претендует.

Я вылез из озера, и начал собирать все опавшие листья, которых с деревьев нападало много. Да, часть из них пожухли и скрутились, но даже я чувствовал, что там еще полно Стихии Огня.

— Ван! — вдруг сказал Ли Бо, — Кинь пару линчжи в это озерцо.

— Но…

— Не жлобись, вода станет только лучше. Я знаю, что говорю!

— Да Ван! Кидай! — поддакнули лисы, которые опускали морды в воду и пускали там пузырьки.

— Ладно… — вздохнул я.

Мне было не жалко.

Плюх-плюх-плюх! Дюжина линчжи плюхнулась в воду и…удивительное дело, грибы сразу начали кипеть, шипеть и. краснеть. Вода вокруг них забурлила.

— Они впитывают огненную Ци, — менторским тоном пояснил Ли Бо. — В самих грибах содержатся частички Стихии Земли, и, объединяясь с огненной Ци этого места, они усиливают друг друга.

— Понятно, — протянул я и, прервав сборы листьев, начал наблюдать за грибом, который странно себя вел. Гриб начал испускать вокруг себя миниволны-импульсы, и по озеру начал распространяться горький запах, будто имбирь бросили в чай.

Я не удержался, опять погрузил ноги в воду и даже прикрыл глаза, наслаждаясь тем, как Стихия щиплет мою кожу и, одновременно, словно бы проникает сквозь неё, расслабляя меня полностью.

Чистый кайф.

Что ж, такие дни тоже нужны. Когда на душе легко, как в детстве, а тело расслаблено, словно после хорошей баньки. Уххх.

Однако покой и тишина были прерваны звонким «ПЛЮХ»!

Что-то упало прямо в наше озерце, окатило нас водой и прервало медитативность нашего отдыха.

— Ааааа! Напали! Напали! Ван, на нас напали! — вскричал перекувыркнувшийся карп, который уже успел уснуть и сейчас лихорадочно зыркал по сторонам.

— Да успокойся ты, — буркнул Ли Бо.

На поверхности озерца бултыхалась…

— Утка⁈ — искренне удивился я.

— Кря!

— Кря-кря!

И вроде уток было две. Но был нюанс.

— Это что еще за мутанты? — выдохнул я, когда разглядел упавших с неба уток получше.

— Кря-кря!

Лисы уже выбрались из озера, и приняли охотничьи стойки.

Я жестом остановил их.

Утки же только крякнули и, бултыхаясь, поплыли к берегу озера. Вместе они были словно сцеплены друг с другом намертво.

Хрули и Джинг тихо зарычали.

— Тихо-тихо, лисички-сестрички, — снова успокоил я их, — Сомневаюсь что «это» представляет опасность.

«ЭТО» было двумя утками: одноногими, однорукими и…одноглазыми. Словно кто-то разделил одну утку надвое, да так и оставил. А потом сказал: «Что ж, вышло не очень, но вы можете держаться друг друга и так существовать».

— Ли Бо, почему эти утки выглядят «так»?

С большим трудом утки выбрались на берег и попрыгали. Вместе. Они каким-то чудом цеплялись друг за друга, и так передвигались.

С крыла одной из них капала на камень кровь.

— Кря!

— Так что это за чудище такое заморское? — повторил я свой вопрос Бессмертному.

— Ты чего, Ван! — удивился он, — Ты что, в первый раз видишь птиц-неразлучниц?

— В первый, — ответил я. — Это же не духовные звери?

— Да нет. Обычные птицы. Просто…создавал их какой-то идиот, иначе и не скажешь.

— Смотри, у одной крыло перебито, — заметил карп.

— Да я вижу… — вздохнул я.

Птицы пытались взлететь, но не могли: когда ты машешь крылом, а другая твоя половинка не может…полета не будет. Наверное, потому они и свалились, что птица получила где-то рану.

— Ван, их кровь так вкусно пахнет, — оскалилась Джинг.

— Да, Ван, очень вкусно, — вторила за ней Хрули, — можно мы их съедим? Мы быстро.

— Никакого «съедим»!

Лисы разочарованно отвернули расстроенные морды.

— Ну и не надо, — фыркнула Джинг.

— Не сильно-то и хотелось, — добавил Хрули.

«Ой только не говори, что ты собираешься лечить эту утку», — вздохнул Ли Бо.

Собираюсь.

Я же осторожно пытался подойти к этим странным созданиям. Естественно они зашипели на меня. Совсем как гуси.

Никогда не любил гусей.

Они снова попытались сцепиться лапами и улететь. Но…не могли. На одном рабочем крыле далеко не улетишь.

Я подходил к ним, а они отходили от меня. Так продолжалось несколько минут.

— Долго ты собираешься фигней страдать? — спросил меня Ли Бо.

Ладно, — решил я, — придется применить силу.

Я поднял одну из четок и…послал в голову птицы.

Тюк!

Она крякнула и отключилась. То же самое я сделал и со второй, чтоб не крякала.

После этого я подошел к раненой птице.

— А ловко ты это придумал. Сказал что хочешь вылечить, а сам вырубил. Ну что, теперь можно и жарить. — хмыкнул Ли Бо.

— Не придумывай, — отмахнулся я.

— Ага, отличная военная хитрость.

— Это правда Ван? Так мы можем съесть этих однокрылых уток? — тут же подскочили лисы.

— Не можете. Я же сказал. Я лечить утку буду.

— Он безнадежен, — отвернулась Джинг.

Я осторожно положил себе на колени раненую утку и поднял ее крыло. Да, дело было туго, почти как у того ястреба, которого я вылечил когда мы добирались до каровых озер. Но если я тогда справился, справлюсь и теперь. Тем более, что у меня сейчас опыта побольше.

Я направил Ци в руку, а потом в тело раненой утки с зелеными перьями. Поскольку другого способа лечения, кроме как заливать своей чудодейственной Ци «пациента» я не знал, то делал именно это. И как всегда — это работало.

Да, тратилась Ци быстро, но и рана затягивалась буквально на глазах. Кости и сухожилия срастались, словно кто-то включил обратную перемотку времени. Минут за десять крыло вернулось в прежнее, здоровое состояние.

А в этот раз я, кажется, справился даже быстрее, чем раньше.

Птицы уже оклемались и сонно водили туда-сюда своими длинными носами, а потом…подпрыгнули, каждая на своей одной лапе. Еще через секунду они что-то загалдели, начали махать крыльями, а раненая утка вдруг поняла, что ее крыло работает.

— Кря-кря-кря! — довольно закрякала она.

Другая ей вторила, и они начали что-то стрекотать друг другу.

— Ну теперь-то можно, Ван, а? — приняв боевую стойку и приготовившись к прыжку спросила Хрули.

— Ты ее вылечил, теперь можно атаковать? Теперь же всё по-честному, — приготовилась лиса к прыжку.

— Нет, конечно! — остановил я ее. — Не для того я ее лечил чтоб ты ее убивала.

— Всё, птички, — обратился к неразлучницам, — летите скорее прочь, никто не будет вам мешать.

— Ты посмотри какой праведный! Уточек ему жалко, а как есть жареных куропаток, так первый на очереди, — ядовито сказал Бессмертный.

— Это другое, — коротко ответил я.

— Ну да, конечно.

Неразлучницы «посовещались» о чем-то на своем утином языке и, на мгновение застыв, выдернули друг у дружки по перу. У одной оно было красным, у другой — зеленым.

В следующее мгновение перья, словно намагниченные, притянулись друг к другу и стали одним пером — зелено-красным.

Неразлучницы заковыляли ко мне, и положили перо передо мной.

— КРЯ!

Через секунду обе птички забили крыльями и начали медленно подниматься вверх. В какой-то момент они словно обрели невиданную грацию и…превратились в нечто большее, чем двух птиц-калек.

Я застыл, наблюдая за этими странными созданиями. Да уж, чего только в природе не бывает.

— Перо-то подбери, — сказал Ли Бо. — Это их благодарность такая.

Я поднял перо и сразу использовал на нем нейросеть:

[Предмет: Перо неразлучности.

Описание: Птицы-неразлучницы обладают каждая особым пером, которое помогает им находить друг друга. Это перо, созданное совместной волей неразлучниц, принесено в дар человеку спасшему одну из них, а значит обеих, поскольку нашедшие друг друга неразлучницы не покидают друг друга до самой смерти.

Взяв это перо в руку достаточно подумать об образе важного для вас человека или существа и перо укажет к нему путь, где бы он ни был.

[Ранг предмета: духовный

Редкость: Крайне редкое.

Примечание: Перо невозможно забрать, его можно получить только в дар от самих неразлучниц.]

Я даже задержал дыхание от удивления. Получается, они мне сделали подарок от всей своей утиной души. Ценнее у них просто ничего нет.

Интересно… Я держал в руке перо и оно не двигалось, ах да, нужно ведь подумать о том человеке или существе которое для тебя важно. Правда, я даже не знаю, кто в этом мире для меня важный человек, и был ли такой вообще? С существами всё понятно, все важные для меня существа рядом со мной: лисы, карп…даже Бессмертный.

— Дай посмотреть! — подскочили ко мне лисы.

— Не дам! — отрезал я, — Вы хотели сожрать этих птиц.

— Не хотели мы такого! — возмутилась Джинг.

— Да! Не хотели! — повторила за ней Хрули, — Вообще ни разу не хотели, мы пообщаться хотели. Поболтать — и всё!

— Я знаю, когда вы врете, — напомнил я.

— Ван, это лисы — чего ты от них хочешь? — буркнул Лянг, который подплыл к берегу и оперся телом о камень, — Они неисправимы. Они бы и меня сожрали, если б могли. Я просто сильный… Мощный…. Великолепный… Будущий дракон, одним словом… Со мной шутки плохи…

— Опять он за свое… — вздохнул Ли Бо.

* * *

Не так далеко от горячих источников.


Долина Огненного Цветка.


Огромный ворон лежал на каменном островке. Над ним рос высокий Огненный Цветок, испускающий невыносимо мощное пламя.

Вдруг, прямо перед хозяином острова приземлился небольшой ворон с черно-золотыми перьями.

— Итак… — сонно приподнял голову ворон, — Значит, вы направили их в мою долину? Как я и велел?

— Карррр.

— Что значит «вам помешал какой-то карп»? Вы что, справиться с ничтожным карпом не могли?

— Карррр.

— Он плюется водой? Конечно! Это ж карп, чем ему еще плеваться⁈

— Карррр…

— Но они всё равно направляются сюда? Скоро будут? Уже у горячих источников?

— Каррр…

— Хорошо…очень хорошо…я хочу поговорить с этим Праведником…давненько я не видал в наших краях Праведников… Перевелись все они…Но боги, как же мне лень это делать. Как лень с кем-то говорить…

Ворон лег на спину и задрал лапы вверх.

— Эх…как же хорошо просто лежать и ничего не делать…

Ворон смотрел на игру пламени цветка и это было высшее наслаждение для него. За этим он мог наблюдать бесконечно.

После сна, конечно. Сон был на первом месте по наслаждению.

— Карррр!. — прервал его размышления черно-золотой ворон.

— Хорошо-хорошо!..Следите за ними.

— Карррр!

Мелкий ворон взмыл в небо и улетел.

Через минуту огромный ворон с перьями золотого цвета вздохнул.

— Эх…сделал бы все сам…да лень…

Он взмахнул крылом и вокруг него заплясало пламя.

— Ничего, Праведник…есть у меня для тебя задание…

Этого Праведника он заприметил давно. Вернее, не он, его мелкие слуги. Зачем что-то делать, если для этого есть мелкие вороны, которые выполнят его волю?

Загрузка...