Танцевальный зал и вправду уже был полон людей, причём не только из числа приглашённых гостей, но и из числа специально нанятых танцоров. Их задачей был так называемый «разогрев» господ — то есть, как только начиналась новая мелодия, они должны были задавать стиль и темп нового танца. Также, они могли составить пару для одиноких или же особо искушенных в танцевальном искусстве гостей.
— Ирвент! — окликнули парня и он увидел Брану, которая кружила около банкетного столика с бокалом в руке.
— Почему не танцуешь? — спросил Кросс, подходя к столу и беря бокал.
— Пока нет настроения. — ответила девушка, затем принюхалась и слегка сморщила носик. — Что это за запах?
— Это запах пороха — так пахнут настоящие мужчины после боя. — очень серьёзно ответил парень.
Вдруг, девушка совсем не по-дружески к нему прижалась и уткнулась в центр груди — туда, где ещё сохранился запах его духов. Несколько раз вдохнув, она отстранилась и игриво прощебетала.
— Порох с парфюмом — смесь, которая будоражит нервы и сердце. — при этих словах, девушка покрылась лёгким румянцем.
— Кстати о смесях. — сказал Ирвент спустя несколько глубоких вдохов. Остановив одного из лакеев, он попросил. — Распорядитесь, пожалуйста, принести мою сумку с напитками.
Дождавшись, когда его просьба будет выполнена, он пригласил барона за один из столов с напитками и посудой и начал раскладывать привезённые покупки.
— Господин Пьен, я слышал, что вы любите необычные напитки. Не в моих правилах заявляться в гости с пустыми руками, поэтому я привёз с собой рецепты и необходимые ингредиенты. — начал Кросс, поочередно вскрывая бутыли и придирчиво пробуя содержимое. Когда с дегустацией было покончено, он начал не менее придирчиво перебирать присутствующие на столе бокалы, стаканы, стопки и кубки. Отобрав нужную посуду, он продолжил. — Мне довелось много путешествовать, к тому же мой бывший род хорошо знает напитки военного флота. Поэтому начнём с самых простых.
При этих словах, он наполнил четверть низкого стакана гномьей водкой, затем аккуратно по ножу налил в стакан примерно четверть жёлтого рома и также, при помощи ножа, до верха заполнил стакан тёмным элем. Получился слоистый коктейль, причем его слои то и дело смешивались и разделялись, демонстрируя некий замысловатый танец.
— Данный коктейль называется «Выстрел кулеврины». Относится к разряду, так называемых «офицерских» напитков. Перед употреблением рекомендую хорошо перемешать. Дамам я не советую его пробовать. — презентовал свою работу Ирвент и придвинул его барону. Сам же в это время, он начал готовить ещё несколько порций, так как вокруг понемногу собиралась публика.
Барон взял предложенный напиток, помешал содержимое ложечкой, принюхался, затем несколько раз глубоко вдохнул и опрокинул стакан в рот. Проглотив напиток он зажмурился, медленно выдохнул, также медленно вдохнул, открыл глаза и удовлетворенно кивнул.
— Это именно то, что нужно. — сказал он отставляя стакан и подкуривая поднесенную лакеем трубку. — С нетерпением жду следующего напитка, господин Кросс.
Тем временем, парень отдавал уже третий стакан и ещё шесть были на подходе. Когда с «выстрелом» было покончено, он взял высокий стакан, наполовину наполнил его ромом, затем заполнил оставшееся место солёной водой, засыпал несколько специй и пару щепоток сушенных трав. Очень хорошо перемешав, добавил немного крошенного льда и протянул барону.
— «Пучина» — очень популярен среди матросов и офицеров «старой школы». Закусывать лучше чем-нибудь кислым или слегка горьковатым. — провёл очередное пояснение Ирвент, наблюдая за тем, как господин Де Гиль настороженно осматривает коктейль. Всё же любопытство взяло верх и хозяин вечера решительно расправился с напитком за четыре больших глотка. Спустя мгновение он выдохнул и прислушался к своим ощущениям.
— Уххх, признаю, совсем не дурно. Я пробовал нечто отдалённо похожее на одном торговом корабле, но честно признаюсь, что восторга тогда это пойло у меня не вызвало. — господин Пьен сделал паузу, чтобы затянуться горьким дымом и выпустив изо рта целое облако, он с задором продолжил. — Зато вызвало головную боль и крайне скверное настроение. Моё состояние было настолько отвратительным, что я уже подумывал об отмене своей торговой миссии. Хвала капитану, который угостил меня какой-то чудодейственной настойкой — на следующий день от недомогания не осталось и следа.
Когда заказы на «Пучину» закончились, Ирвент приступил к приготовлению следующего напитка. В высокий бокал слоями были налиты портвейн, горькая травяная настойка, ром, гномья водка, а также смесь из нескольких специй, включая четыре вида молотого перца. Затем парень взял небольшой стакан, налил в него сладкий ликёр и разбавил холодным ягодным соком.
— Данная пара называется «Быстрый поцелуй, после долгого боя». Широко известен в армейских кругах, особенно среди военных «первой линии» — фронт-солдат и авангард-офицеров. Бокал нужно осушать неспеша, чтобы слои не перемешивались и поглощались в правильном порядке. А содержимое стакана нужно проглотить как можно скорее. Коктейль считается правильно выпитым, если при употреблении первой части вы чувствуете постепенно угасающее жжение, которое не сразу проходит даже после осушения второй части. Будьте осторожны, обычно двух таких наборов хватает для крепкого сна в самый разгар торжества. — провёл краткую презентацию Ирвент и сделал приглашающий жест хозяину вечера.
— Не хочу вас обидеть, но мне, пожалуй, пока достаточно. — барон сделал виноватое лицо. Было видно, что он очень хочет попробовать этот напиток, но в то же время, было заметно как он борется с постепенно наплывающим опьянением.
— Тогда, пожалуй, мне придётся выпить первую порцию, чтобы показать вашим гостям правильный способ употребления. — с этими словами, парень взял палочку для розжига, поднес её к одной из свеч, а затем, уже горящей спицей воспламенил содержимое бокала. Среди присутствующих пробежал вздох удивления, а Ирвент, некоторое время полюбовавшись игрой огня, резко выдохнул, затушив пламя, выпустил оставшийся воздух из лёгких и начал неспеша пить содержимое. Когда горячий напиток из бокала, слой за слоем, был выпит, он взял в руки стакан с прохладной смесью и двумя быстрыми глотками его осушил. Спустя несколько секунд, он аккуратно вдохнул и улыбнулся присутствующим.
— Есть желающие попробовать данный шедевр? — спросил парень, всё ещё ощущая лёгкое жжение в гортани.
Только двое из всех присутствующих отважились испробовать напиток. Неудивительно, что одним из этих двоих оказался граф Анри, закончивший обязательную службу в чине Первого Лейтенанта в одном из гусарских полков. Первым свой напиток выпил господин Фротоц. Он провёл те же манипуляции, что и Ирвент, медленно выпил первый и быстро осушил второй стакан. Выждав несколько секунд, он сделал вдох, прислушался к своим ощущениям и одобрительно кивнул Кроссу.
— Почти такой, каким я его запомнил во времена службы. Разве что наша версия менее пряная и более крепкая, чем ваша. — граф Анри лукаво подмигнул парню и широко улыбнулся.
— Рад вам угодить, господин граф. — Ирвент улыбнулся в ответ, и обратился к гостям. — Последний на сегодня коктейль и исключительно для дам.
Он взял высокий бокал, налил в него немного сладкого ягодного ликёра и присыпал его крошенным льдом. Поверх, по лезвию ножа, в таком же количестве была аккуратно налита медовуха, а затем, оставшаяся половина бокала была заполнена прозрачным игристым вином. После приготовления, Ирвент слегка помешал средний слой ложечкой, из-за чего красный ликёр периодически вырывался из-подо льда, образуя подобие всполохов пламени.
— Томящееся сердце — так называется этот коктейль. На востоке нашей республики есть небольшой городок, где проживает много переселенцев с далёкого заморского государства. Там, по традиции, данный напиток пьют молодые незамужние дамы, тем самым, показывая, что их сердце не занято и томится в ожидании будущего возлюбленного. — парень закончил рассказ, подал бокал Бране и начал приготовление следующей порции. Потому что судя по глазам присутствующих женщин, ему предстоит сделать ещё не один десяток этих коктейлей.
Когда желающие, наконец, закончились, Ирвент налил себе стакан вина, приправил его специями, мёдом и немного дополнил льдом. Не спеша потягивая напиток, он медленно обвëл взглядом зал. Две труппы музыкантов, поочередно играли всё более задорные и энергичные композиции. Большая часть людей, в том числе Брана, предавались общему веселью, не пропуская ни одного танца. Около стенки, вокруг игрального стола, собралась небольшая компания. Они с интересом наблюдали за карточным противостоянием господина Де Гиль и старшего из братьев Дюфо. Некоторые даже успевали заключать пари, правда, чаще всего на довольно символические суммы.
— Господин Кросс, позволите составить вам компанию? — раздался мужской голос из-за правого плеча парня. Он повернул голову и признал в говорившем графа Анри.
— Конечно, господин Фротоц. Это было бы честью для меня. — Ирвент сопроводил свои слова поклоном.
— Бросьте, господин Кросс. Давайте без формальностей, всё же у нас с вами много общего и нам точно есть о чём поговорить. — граф широко улыбнулся и слегка стукнул своим стаканом по стакану собеседника. — Давайте выпьем за знакомство?
— Поддерживаю. — улыбнулся в ответ Ирвент и приложился к вину.
— Бывали в северных провинциях? — спросил Фротоц, указывая на стакан парня.
— Так пьют вино не только на севере. — Кросс пожал плечами и сделал ещё пару глотков.
— Ну, не знаю, как другие, а мы так пили, чтобы не опьянеть и согреться. — теперь граф пожал плечами, перевёл взгляд на танцующих и приложился к своему стакану.
— Участвовали в Северной Войне? — как бы безразличным тоном спросил Ирвент.
— Да, было дело. Наш полк, впрочем, как и большинство гусарских полков, отправляли по всей Республике. Сегодня мы воюем на севере, а уже через месяц — гоняем степняков. Не успели разобраться с кочевниками — снова перебрасывают, мол, нужно помочь усмирить бунты в южных провинциях. И так всю службу — больше катались, чем сражались.
— Прекрасно вас понимаю, мне тоже довелось попутешествовать. Но давайте лучше о насущном. Вы часто бываете на приёмах господина Пьена? — чуть оживился Кросс и вновь пригубил вина.
— Да, достаточно часто, порой по нескольку раз в месяц. А почему вы об этом спросили? — поинтересовался Фротоц, не переставая наблюдать за танцорами.
— Честно признаться, я рассматриваю данные вечера, как исключительную возможность обзавестись приятными и полезными знакомствами. Однако, если приёмы проводятся настолько часто, то как узнать, когда будут наиболее ценные гости? — будто размышляя в слух, произнес Ирвент, слегка покачивая свой стакан и наблюдая за игрой содержимого.
— Зрите в самый корень, друг мой. — усмехнулся граф, залпом допил своё вино, после чего, с видимой неохотой, продолжил. — Господин Де Гиль совсем не против, чтобы его друзья общались между собой, поэтому, периодически, он собирает «вечера по интересам», куда приглашает людей определенной полезности и двух-трёх просителей из числа особо благодарных нуждающихся. Такие вечера обычно заканчиваются крупными сделками или намеками на выгодные партнёрства.
— Какая интересная формулировка. И часто вы бываете на подобных «вечерах»?
— Периодически. К слову, свои самые серьёзные сделки я заключил именно на подобных вечерах. — вновь усмехнулся граф. — Прошу прощения, господин Кросс, я и так рассказал вам несколько больше, чем планировал. Теперь, правильную формулировку нужно найти вам — барон ценит остроумие и находчивость. А сейчас, я думаю, барон будет закрывать вечер.
— Благодарю вас, господин Фротоц. Будьте уверены, я не забываю доброты. — Ирвент отсалютовал графу стаканом и направился к Бране.
Девушка, вдоволь натанцевавшись, пила охлажденную медовую воду, обмахивая веером раскрасневшееся лицо.
— Вечер близок к завершению. Думаю, нам лучше уехать сейчас.
— Я тоже так думаю. Не люблю долгие расшаркивания. — кивнула девушка и отставив ополовиненный кувшин и пустой стакан, взяла Ирвента под руку. — Я готова.
Прощание с хозяином вечера и некоторыми гостям, хоть и несколько затянулось, однако прошло куда быстрее, чем-то, которое пришлось бы пережить Ирвенту и Бране, останься они на официальное закрытие. Экипаж с дремавшими мальчишками ждал их на том же месте, где они расстались, поэтому меньше, чем через полчаса Кросс, проводив подругу, был уже дома.
Утром Ирвент застал Брану в буфете за завтраком на её излюбленном месте, у окна. Увидев парня, она улыбнулась и помахала рукой.
— Привет. Как спалось после вчерашнего веселья? — спросил Ирвент, усаживаясь напротив.
— Хорошо. Знаешь, я давно так не веселилась, спасибо тебе. Кстати, скоро будет Летний Бал. Ты уже подал бумаги?
— Ещё нет, но если ты согласишься стать моей спутницей бала, то я могу занести наши документы.
— Хорошо. — легко согласилась девушка и немного покопавшись в сумочке, протянула Кроссу сложенный листок гербовой бумаги. — Вот, держи.
— Решено. — произнёс Ирвент и убрал листок в свой портфель, к двум таким же своим, которые были загодя приготовлены утром. — Тебя не смущает, что ты будешь дамой незнатного спутника?
— Нет. — уверенно отрезала Брана, после чего добавила, немного смутившись. — И если ты не против, я хотела бы зайти с тобой с обычного входа. Знаешь, как-то неудобно заходить в Зал в одиночестве.
— Не переживай. У меня имеется свой способ попасть на торжество через парадный вход. — спокойно ответил парень, а затем обратился к подошедшему разносчику. — Чай и мясные бутерброды, пожалуйста.
Дождавшись, когда тот всё запишет и уйдёт, Ирвент продолжил разговор с девушкой:
— Ты уже приготовила платье?
— Ещё в раздумьях. Есть предпочтения? В каких цветах будет твой наряд? — оживилась Брана.
— Я буду в белом с чёрным и золотым. И я хотел бы сам оплатить твоё платье, как того раньше требовала традиция. Так что не стесняйся и выбирай любое. Чем шикарнее и красивее ты будешь, тем большее удовольствие я испытаю. Что скажешь? — спросил Ирвент, хитро прищурившись.
— Ты разоришься! — весело ответила девушка.
— За это не переживай. У меня хватит средств на любое платье. — ухмыльнулся парень.
— Да ну. — недоверчиво спросила Брана. — Даже на платье работы госпожи Дюфо?
— Даже на такое. — заверил её Кросс. — Так что выбирай или заказывай именно то, что хочется. Договорились?
— Хорошо. — всё ещё немного сомневаясь, ответила девушка.
После завтрака Ирвент проводил девушку до учебной аудитории, после чего отправился подавать документы для Летнего Бала. Войдя в нужный кабинет, он застал там пожилого клерка, нервно роющегося в бумагах. Служащий на мгновение поднял глаза, затем продолжил свои дела, как ни в чём не бывало. Ирвент тоже не торопился с разговором, он просто молча наблюдал за клерком.
— По какому вопросу? — соизволил поинтересоваться служащий спустя пару минут.
— Здравствуйте. Соизвольте принять документы для представления на Летнем Балу. — парень протянул листок Браны, затем два своих. — Этот — от моей спутницы — графини Браны Ди Хоскаль. Эти два — от меня — господин Ирвент Кросс.
— Почему два листка? Вы что, не знакомы с процессом подачи документов? Почему вы вообще решили, что я завизирую такую мезальянсную пару и что студента незнатного происхождения так легко пропустят на Бал? — клерк готов был и дальше ворчать, цепляясь за любую мелочь, однако был бесцеремонно прерван Кроссом.
— Довольно! Мне не интересно ваше мнение по данным вопросам. Документы перед вами, моя учебная пара начинается через четырнадцать минут, так что в вашем распоряжении имеется три с половиной минуты, чтобы их принять. Если, конечно, вы не хотите ощутить на себе последствия собственной нерасторопности. — голос парня был пропитан холодом, а в глазах была холодная ярость, поэтому служащий принял за лучшее ознакомиться с принесёнными бумагами.
— Прощу прощения, господин, хм, Кросс. Соизвольте поставить здесь и здесь свою подпись. — быстро произнёс побледневший клерк, после прочтения документов. А после того, как парень отложил перо, добавил, утирая пот со лба. — Я ещё раз прошу прощения, считайте, что всё уже готово.
— Благодарю. Думаю, мы можем забыть об этом инциденте, так будет лучше для нас обоих. — кивнул Ирвент, уже безо всякой злобы и даже слегка улыбнулся седому ворчуну. После чего, с чистой совестью, отправился на пары.