Глава 15. Гримли Нирк

К моменту, когда Гримли со своей командой поднялись на посадочную площадку причал-башни, финальные испытания системы подходили к концу. Судя по довольным лицам мастеров и спокойной обстановке — всё прошло гладко.

— Принимайте работу, господин Гримли. — сказал знакомый гном, имя которого гоблин, к своему сожалению, не смог вспомнить.

— Спасибо парни, с меня причитается. — улыбнулся капитан и взойдя по трапу, сразу направился в машинное отделение.

Внутри было чуть больше места, чем прежде, потому что новый котёл был куда компактнее и имел другую форму. В отличие от предыдущего «пузатого», стандартного для этой модели дирижаблей, новый котёл имел форму полусферы и плоской стороной был обращён к центру котельной, что заметно увеличило полезное пространство. Помимо нового котла, были заменены все приборы и наиболее уязвимые соединения, проведена ревизия систем с полной очисткой и замена всех расходников. На радость Гримли, все трубы, цистерны, и даже бункер для угля, блестели первозданной чистотой, а кое-где на корпусе гоблин с удивлением заметил следы недавнего смоления. Ёмкости были под крышку заполнены свежей водой, гномий уголь аккуратно утрамбован, сундук с чистой ветошью пополнен, а на стене был развешан большой набор новых инструментов. В общем, без преувеличений, мастера Друфарка отлично знали своё дело, особенно ворчун Товард.

Всё то время, пока Гримли осматривал обновки, его команда бродила по дирижаблю с широко открытыми ртами. Их можно было понять — гондола настоящего посыльно-экспедиционного дирижабля сильно отличается от трюмов торговых судов. Поэтому, капитан немедленно устроил команде небольшую экскурсию — учитывая размеры судна, разобрались быстро. Потом Гримли дал юнгам немного времени на самостоятельный осмотр. Спустя несколько минут, он подозвал к себе Гути, отдал ему принесённый мешок и сказал:

— Здесь кое-какая обувь, примерно ваших размеров, разбирайте и ждите меня в коридоре.

— Да, господин капитан. — молодой гоблин кивнул и первым полез внутрь. — Ого себе! Спасибо, господин капитан.

Он выудил из мешка пару абсолютно новых, хоть и порядком запылённых, сапог из мягкой чёрной кожи, на невысоком каблуке, с несколькими кожаными ремешками и латунными пряжками. Такие обычно выдавали кадетам командных училищ — так называемые «юнкерские полусапожки». Остальные гоблины тут же расхватали свою обувь и стали радостно осматривать обновку. Гримли вышел из машинного отделения и отомкнул небольшую дверь соседнего помещения — склада материалов и запчастей. Хотя складом эту каморку, размером ещё меньшую, чем каюта Гримли, назвать можно было с большой натяжкой. Здесь в основном хранился мелкий ремонтный инструмент, в том числе небольшой плотницкий и небольшой швейный наборы, а также материал, который может пригодиться при ремонте. Точнее, при срочном ремонте, с которым можно было бы справиться и одному члену экипажа. Кроме этого, на складе были запасы редко используемых вещей. Гримли порылся на полках и выставил в коридор небольшую деревянную банку, три обувные щётки, три отреза парусины, небольшой моток не слишком тонкой верёвки, шесть небольших отрезов толстой льняной ткани и шесть маленьких мешков. Закрыв дверь, он позвал команду и сказал:

— Это чёрный обувной жир и три обувные щётки для ваших сапог. Через час они должны выглядеть как новые. Вот материал для ваших будущих гамаков, они должны быть достаточно большими, чтобы на них можно было спать по двое. Гамаки должны висеть в конце коридора, около машинного отделения, тоже через час. Вот ещё вам полотенца и мешки для личных вещей, каждому по одному. Вопросы? — не дождавшись вопросов, он продолжил. — Вам нужно разделиться на три пары, которые по очереди будут заступать на восьмичасовую вахту. Один из вахтенных будет находится в машинном отделении и следить за его чистотой, исправной работой систем, а также будет проверять показания приборов и при необходимости добавлять топливо и регулировать подачу воды и пара. Второй вахтенный будет находится в передней части дирижабля и отвечать за чистоту капитанской рубки, навигационные приборы, следить за временем и помогать капитану, то есть мне, в управлении судном. В это время вторая пара, называемая сменной вахтой или подвахтой, будет заниматься своими делами — уборкой остальной части судна, проверкой корпуса и шара, приготовлением пищи, а всё оставшееся время может проводить на своё усмотрение. Третья пара, в свою очередь, считается отдыхающей вахтой, и ничем, кроме личных дел и сна, не обязана заниматься. Исключением являются аварийные ситуации, ну это, думаю, и так понятно. Вопросы?

— Когда первая пара заступает на вахту? — спросил Гути.

— Завтра с восьми утра. А сегодня пока отдыхайте. — ответил капитан. Затем, подумав, добавил. — Но вне зависимости от того, чем вы занимаетесь, на дирижабле должно быть тихо, а вашего присутствия не должно быть заметно. Понятно объяснил?

— Да, господин капитан. — в разнобой ответила команда.

— Отлично, занимайтесь, через час проверю. — кивнул Гримли и отправился делать предполетный осмотр. Управился он быстро, как и ожидалось, всё соответствовало норме. Иначе и быть не могло, после того, как здесь похозяйничала бригада Товарда. Делать было нечего, поэтому он отправился на посадочную площадку дожидаться пассажиров, которые не заставили себя долго ждать. Молодые люди выглядели довольными и умиротворëнными. Парень, радостно улыбаясь, негромко о чём-то рассказывал девушке, а она, в свою очередь, держа его под руку и крепко прижавшись к плечу, слушала в пол-уха, мечтательно смотря на проплывающие над ними облака.

— Хм, господа? — обозначил себя гоблин, после того, как пассажиры подошли к трапу. — Вам всё понравилось?

— Да, господин Гримли, мы в восторге! — ответила девушка за обоих. — Уважаемые господа, показали нам огромные поля, засаженные такими красивыми желтыми цветами, а ещё целое множество золотистых коз, они же прям ручные, и погладить себя дают и так мило трутся о ноги, выпрашивая лакомство. А стайки этих чудесых разноцветных бабочек — это просто чудо какое-то. Говорят, скоро здесь будет праздник бабочек, где ловцы будут хвастать самыми красивыми из них. Ах как бы я хотела на него попасть.

При этих словах девушка взгрустнула, а парень прижал её головку к своей груди и аккуратно погладил.

— А разве это повод переживать. Фестиваль будет только через полтора месяца. При необходимости, я могу вас доставить из Центробережного прямо сюда, на фестиваль. — попытался приободрить девушку гоблин.

— О, это было бы чудесно, скажи Лэнс? — обрадовалась девушка, но после короткого кивка парня, вновь приуныла. — Однако, боюсь мы не успеем закончить наши дела к этому времени.

— Жаль. Решать вам, конечно, но предложение будет в силе до конца полёта. — сказал Гримли. — Хочу вас предупредить, о том, что что у меня появились помощники. Но не переживайте, хлопот они вам не доставят — вы даже не заметите их присутствия.

— Хорошо, господин капитан. Мы вам доверяем. — ответил парень. — Могу я попросить вас провести нас в каюту?

— Конечно, господа, прошу за мной.

Гоблин как раз закончил с расположением пассажиров и уже шёл обратно к трапу, когда по корпусу гондолы громко постучали и раздался знакомый голос.

— Господин Гримли, мы принесли продукты, как вы и просили. — на пороге входа в гондолу стояли его недавние сопровождающие, держа в руках четыре большие плетёные корзины, накрытые белыми полотенцами. Старший протянул наименьшую корзину, а затем передал остальные. — Вот эту еду предпочли забрать молодые господа. А вот эту мы забрали для вас, на всякий случай.

— Премного благодарен, господа. Не сочтëте ли вы за оскорбление, если я решу отплатить серебром, за ваши труды? — осторожно спросил Гримли.

— Только, из уважения к вам. — согласился Рунк.

— Спасибо вам, за вашу помощь. — искренне поблагодарил гоблин и протянул полуорку серебряный пятак.

— Всегда пожалуйста, господин Гримли. Обязательно прилетайте к нам ещё.

— Обязательно. — ответил гоблин.

Корзину с едой для пассажиров, он сразу же отнёс к ним в каюту. Затем, порывшись в оставшихся трёх, он отобрал себе немного еды и забрал всë горячительное. После этого, он отнёс корзины своим юнгам, с наказом съесть это всё до завтра. Смотря на эти голодные лица, Гримли сделал вывод, что они справятся гораздо раньше. Разобравшись с продуктами, он начал предполетную подготовку. Запустил котёл, отрегулировал подачу, планомерно прогрел системы и затем начал прогревать шар. Всё это время, за ним завороженно наблюдали шесть жующих морд. После прогрева, капитан снова отрегулировал подачу и плавно оторвал гондолу от ложемента. Затем привычными движениями отшвартовался и поднял трап. Юнги неотрывно следили за каждым движением своего капитана. А по окончании отшвартовки, после того, как Гримли закрыл дверь, только и смогли выдавить негромкие «Ого!» и «Ух, ты!». Не теряя времени, капитан прошёл в рубку и поставил дирижабль на курс. Пронаблюдав за движением судна и основными приборами с полминуты, он отправился к гамакам своей команды, которая негромко, но бурно и восторженно обсуждала навыки Гримли.

— Ничего-ничего. — пропыхтел гоблин, утирая пот платком. — Вы тоже так сможете через десяток-другой полётов, а то и раньше. Так, давайте-ка проверим, что у вас там получилось. Стройся!

Молодые гоблины непонимающе уставились на капитана, сгрудившись около недавно сооружённый гамаков.

— При команде «Стройся!», нужно встать в одну линию, военные называют это «шеренга», от самого высокого до самого низкого. Носки ваших ботинок, при этом, должны быть на одной линии. Также есть команда «Кругом!» — при этой команде, нужно развернуться задом наперëд через левое плечо. Команды «Направо!» и «Налево!», надеюсь, объяснять не нужно. Я думаю, что пока этого будет достаточно — будем постепенно привыкать к дисциплине. — наставительно пояснил Гримли. А затем, произнёс уже более строгим тоном. — Итак, становись!

Команда резво последовала разъяснениям капитана. Получилось не совсем быстро и не без ошибок, но Гримли решил, что для первого раза достаточно будет и этого. Он прошёл вдоль получившейся небольшой шеренги и внимательно осмотрел своих юнг. Затем скомандовал «Кругом!» и осмотрел их со спины. Он остался доволен увиденным. Обувь была начищена на совесть, и даже одежду молодежь умудрилась кое-как подогнать и подпоясать оставшейся от гамаков верёвкой. Затем Гримли осмотрел все три гамака, для этого он залез в каждый из них, чтобы проверить надёжность креплений и правильность натяжения. К удивлению капитана, потребовалось всего пару небольших поправок, чтобы довести гамаки до полностью готового состояния.

— Молодцы, юнги — со всем справились хорошо. Вы разделились на пары и решили, кто первыми заступят на вахту, а кто будут сменными? — получив утвердительное «Да, господин капитан», Гримли довольно кивнул и сказал. — Отлично. А теперь — за мной.

Он провёл команду в машинное отделение к многочисленному переплетению труб, кранов и клапанов. Пошарив за одной из больших труб, капитан достал металлический таз, ковш и приличных размеров обмылок.

— Мыться и стирать вещи будете здесь. Набирать воду — из этих кранов. Сушить вещи — вот на этих трубах. Сливать грязную воду и ходить в туалет — вот сюда. — при этих словах он поочерёдно указал на два небольших крана, на небольшой лючок около одного из кранов, а затем, указав на сам кран, добавил. — Смывать после всего — вот этим, только аккуратно. И не вздумайте делать это над жилыми районами, за это буду строго наказывать. По поводу быта — если кому-то нужен швейный набор или какой-то другой бытовой инструмент — всё можно найти в кладовой. Только сильно не ройтесь — если сразу не нашли, то зовите меня. Если вопросов нет, то можете приступать к стирке, помывке, шитью и так далее. Жду все три вахты на капитанском мостике в восемь часов утра. Обязательно чистыми и в чистых вещах.

Вопросов ни у кого не возникло, поэтому, считая инструктаж оконченным, капитан направился в свою каюту за неизменной кружкой коф и коврижкой, а после — в капитанскую рубку к своему месту. Усевшись в кресло, он оценил обстановку, счёл её удовлетворительной и принялся за горький напиток и сладкую выпечку. Правда, пару раз пришлось–таки оторваться и подкорректировать курс и высоту, но приятный перерыв это никак не испортило.

Спустя полчаса, решив, что он достаточно отдохнул, капитан вновь сверился с показаниями приборов и провёл корректировку высоты. После этого гоблин отправился в свою каюту, достал из шкафа шесть видавших виды металлических кружек, шесть глубоких металлических тарелок и шесть больших ложек, примерно в таком же состоянии. Гримли точно не знал откуда на судно изначально принесена посуда, потому что на момент получения дирижабля, она уже была здесь. И судя по многочисленным вмятинам и потëртостям, эта посуда пережила не один экипаж. После быстрого осмотра, решив, что утварь сможет пережить ещё столько же приключений, капитан понёс её команде. Однако у гамаков он никого не застал, зато нашёл всех молодых гоблинов около кранов в машинном отделении, где они в одном исподнем и по уши в мыле старательно выстирывали свою одежду. Решив, что не стоит их отвлекать, Гримли просто оставил посуду на гамаках. На обратном пути к рубке, проходя около комнаты пассажиров, он немного задержался и прислушался. Услышав сквозь дверь тихий оживлëнный разговор, капитан не стал его прерывать и направился дальше. Благодаря обновкам судно ускорило свой ход почти в два раза, поэтом Гримли рассчитывал прибыть в Центробережный уже к обеду следующего дня.

Вечер, а за ним и ночь, пролетели без особых приключений. Команда построилась на капитанском мостике чуть раньше восьми, однако до назначенного времени Гримли не обращал на них никакого внимания. Ровно в восемь он прошёл вдоль слегка кривоватого строя, придирчиво осмотрел каждого юнгу, счёл их внешний вид вполне приемлемым, подав несколько команд, поправил шеренгу и начал инструктаж. После более подробного разъяснения ранее озвученных обязанностей, капитан внёс несколько уточнений и поправок в систему быта и досуга команды, которые накануне пришли ему в голову. По большей части это касалось разграничения используемого пространства, чтобы разные вахты не мешали друг другу и как можно меньше пересекались с возможными пассажирами. Весь инструктаж занял около пятнадцати минут, в течение которых Гримли привëл несколько реальных примеров из жизни и разобрал несколько вероятных ситуаций. Затем он задал каждому юнге пять-шесть вопросов, чтобы убедиться, что обязанности и рекомендации были поняты верно и нормально усвоены. Ещё полчаса он водил команду по гондоле, наглядно показывая их будущую деятельность. После каждой показанной работы, прибора или механизма, капитан требовал повторить рассказанное и показанное, а также задавал несколько вопросов, дабы убедиться, что молодым гоблинам понятно для чего проводится та или иная манипуляция. Также он показал где можно найти всё необходимое для питания и досуга. И если в питании было хоть какое-то разнообразие, то развлечений было всего два — колода полузатëртых карт и десяток побитых каменных кубиков — кустарный аналог игральных костей в которые так любит играть богатая молодёжь. Как и следовало ожидать, ни то, ни другое молодым гоблинам было не знакомо. Впрочем половина имеющихся продуктов им тоже была в новинку. Поэтому, выставив вахту, он взял незнакомые продукты, в основном это были крупы, и для примера приготовил из них несколько несложных блюд. Закончив с поздним завтраком, капитан показал свободным юнгам несколько простых игр на картах и костях, а также озвучил связанные с этим запреты. Оставив увлекшуюся молодёжь около гамаков, Гримли отправился к пассажирам, так как по его прикидкам через пару часов они должны долететь до Центробережного. Подойдя к двери он аккуратно постучал и дождавшись разрешения, открыл дверь. Гости уже позавтракали и теперь не спеша потягивали травяной чай. Парень при этом увлечённо делал записи и пометки на небольших листах, а девушка с интересом вчитывалась в отложенный материал.

— Капитан, прекрасный день, не правда ли? — Фрид прервала чтение и улыбнулась вошедшему гоблину.

— Не могу не согласиться, госпожа. — улыбнулся он в ответ.

— Господин Гримли, могу ли я использовать то, что видел за время нашего небольшого путешествия в своих очерках и стихах? — спросил Лэнс, ненадолго оторвавшись от бумаг.

— Безусловно, для меня это будет честью, но попрошу воздержаться от описания способа вашего перелёта и всяческих, связанных с этим, уточнений. — вновь улыбнулся гоблин. — Думаю, вы и сами понимаете.

— Само собой, капитан. — серьёзно кивнул парень, а затем поднял глаза в потолок и негромко прочитал. — Плывёт средь облаков гондола, над ней большой аэростат. Внутри сидят влюблённых двое, в глаза друг другу преданно глядят. Он — сын слепых амбиций, выросший в богатстве, она — дочь рода знатного, ещё красива и умна. Потомок буржуа не может с баронессой знаться, поэтому дорога молодым одна. А ведь могло случиться всё иначе, и его род в далёком прошлом шпоры баронетские знавал. Увы, династию постигла неудача, плохое время и злой рок там правят бал. И вот, смириться не смогли с судьбою, им уготованной роднëй, летели в дирижабле двое, что станут в будущем семьёй.

При этих строках девушка покрылась румянцем и устремила на поэта полный обожания взгляд.

— Браво, Лэнс. — почтительно произнёс Гримли. Стихи, даже на неприхотливый взгляд гоблина, были не ахти какие, но поэзия всегда вызывала в нём какой-то трепет. — Повторюсь, упоминание в такого рода творчестве будет для меня честью.

— Благодарю, капитан. Буду признателен, если вы подскажете, как скоро мы прибудем. Не подумайте, я ни сколько не хочу умалить вашего гостеприимства и предоставленных удобств, но полёт оказался утомительнее, чем мы изначально рассчитывали.

— За этим я и пришёл. Мы прибудем к окраинам города примерно через два часа. Я бы предпочёл высадить вас там, во избежание излишнего внимания и для соблюдения скрытности. — проговорил гоблин и замолчал в ожидании ответа.

— Да, нас это устроит. — ответил парень, после недолго раздумья.

— Вот и хорошо. Тогда я зайду к вам при подлëте. — откланялся капитан.

Загрузка...