Глава 11

Мы одеваемся, почти не глядя друг на друга. Внутри еще тлеет огонь прошедшей ночи, но на рассвете все кажется другим, более суровым, более реальным.

Дальше молча следую за Варом и Ривом к выходу из пещеры, чувствуя, как прохладный воздух снаружи тут же стирает остатки ночного жара с моей кожи.

Снаружи меня встречает картина первобытного поселения: шалаши из шкур, разбросанные вокруг потухшего костра, полусонные фигуры дикарей, бредущие по своим делам.

Небо над головой становится всё ярче, и я вижу восходящую звезду — солнце, ещё бледное, словно колеблющееся, неуверенное в своём решении начать новый день.

Здесь меня называют Раррой, но настоящее имя, которое всплывает в моей памяти — Галина. Оно кажется далёким и неуместным среди этих дикарей, но я держусь за него как за якорь, связывающий с прежней жизнью.

Я оглядываю поселение, понимая, что никогда не стану частью этого мира. Но и вернуться в свой, прежний, тоже невозможно. Да и не хочу, даже если бы могла.

Вар подходит ближе, его голос низкий, уверенный:

— Теперь ты принадлежать нам. Твой дом не здесь.

Слова Вара звучат не как приказ, скорее, как обещание или даже клятва. Я смотрю в его глаза, и мне хочется поверить в это, но я не спешу отвечать.

— А где… ваши племена? — спрашиваю я медленно.

Рив молча поднимает руку, указывая направо — на горный перевал, окутанный утренней дымкой. Вар одновременно с ним вытягивает руку налево, в сторону густого, едва просыпающегося леса.

— Вы далеко друг от друга? — спрашиваю задумчиво.

Рив кивает, взгляд его темнеет, голос хриплый и тихий:

— Очень.

— Не быть вместе, — добавляет Вар, как будто в подтверждение. — Племена — враги. Один путь для тебя.

Я задумываюсь, не спеша что-то отвечать, лишь бы не начать новую перепалку между ними.

Вдруг краем глаза я замечаю небольшое движение возле одного из шалашей. Там, свернувшись калачиком, сидит черноволосая девочка. Её плечи содрогаются, и я сразу понимаю — она плачет. Сердце невольно сжимается, и я, забыв обо всём, торопливо подхожу к ней ближе.

— Что случилось? — спрашиваю я тихо, опускаясь рядом на колени.

Девочка поднимает на меня испуганные, заплаканные глаза, полные отчаяния и стыда.

— Пошла кровь… Грязная теперь. Родители выгнали ночью сюда, чтобы не спать рядом с ними.

Её слова проникают в меня, вызывая гнев и сострадание одновременно. Я чувствую, как внутри вскипает негодование, но подавляю его и оборачиваюсь к мужчинам.

— Подождите там, — говорю я властно и мягко одновременно. — Я сейчас.

Вар и Рив неохотно отходят в сторону, но продолжают внимательно смотреть на нас. Я снова обращаюсь к девочке, беру её за дрожащие руки и заглядываю ей в глаза.

— Послушай меня внимательно. Это не грязь, не стыд и не проклятие. Ты не виновата в том, что происходит с твоим телом. Это естественный процесс, через который проходит каждая девочка, когда становится взрослой женщиной. Твоё тело просто готовится к тому, чтобы однажды ты смогла стать мамой, родить ребёнка, дать новую жизнь.

Я вижу, как в её взгляде постепенно появляется что-то новое — понимание и надежда. Я продолжаю мягко и уверенно, вспоминая своё прошлое, то, как тысячи раз объясняла это другим девочкам, таким же испуганным и потерянным:

— Поверь, раньше я была медсест… целительницей и часто помогала девочкам вроде тебя. Нет ничего постыдного или плохого в этом. Наоборот, это значит, что ты взрослеешь, становишься сильной, способной дать жизнь и любовь.

Девочка больше не плачет. Она крепко сжимает мои пальцы, её дыхание становится спокойнее.

Во взгляде уже нет страха, а есть восхищение и глубокая благодарность, которые согревают меня изнутри и убеждают в том, что моё прошлое не утрачено, что даже здесь, среди дикарей, мой опыт и знания всё ещё необходимы и ценны.

Через несколько мгновений я замечаю, как у одного из шалашей собирается группа детей. Растрепанных, в шкурах и с палками.

Девочка замечает их тоже, и вдруг оживает. Она вскакивает на ноги и, вытирая лицо ладонями, бросается к ним. Бежит быстро, почти радостно, как будто несёт что-то важное.

Я наблюдаю, как она останавливается возле других ребят, возбуждённо что-то шепчет им, заглядывая в глаза каждому. Она всё время поглядывает на меня — с восторгом, с восхищением, будто я волшебница, сошедшая с неба, чтобы сказать то, чего никто до меня не говорил. В её лице не просто доверие. В нём рождается вера.

Дети неожиданно срываются с места и убегают куда-то, смеясь и переговариваясь. Ко мне подходят Вар и Рив.

— Надо выходить сейчас, — говорит Вар серьёзно. — Иначе не добраться до племени до вечера.

Я задумчиво оглядываюсь. Взрослые прохожие смотрят на меня настороженно и неприязненно, словно я для них угроза. Внезапно из толпы выходит один из мужчин племени и решительно направляется ко мне.

Вар и Рив сразу напрягаются, но я жестом успокаиваю их.

Мужчина останавливается передо мной, лицо его сурово, а глаза полны отчаяния. Он бородатый и от него пахнет, как от дикаря, но я приказываю себе не обращать на это внимание.

— Правда, в тебе знахарские силы? — спрашивает он, не отрывая от меня взгляда.

Я медленно киваю, неуверенно моргая.

— Мне всё равно, чёрная магия или нет, — продолжает он, голос его дрожит от волнения. — Я услышать разговор детей, и теперь умолять тебя спасти мою Наару.

Я с легким недоумением смотрю на него. Моргаю. Только тогда осознаю — он просит вылечить жену.

Загрузка...