Глава 13. Скайдра

Из Акаписа мы вышли ранним утром, как и планировалось. Забрали с пирса виконта Агосто, боцман Пегий дал команду поднять якорь и паруса. «Тира, с шипением рассекала форштевнем зеленовато-темную воду залива; выйдя из гавани, она оставила на траверсе «Туманного убийцу» и ходко под попутным ветром взяла курс на северо-запад.

Учитывая изменчивость ветров и течений, в Скайдру мы планировали прийти через полтора суток. Поэтому виконт, чтобы не скучать, захотел взглянуть, как все устроено на моем бриге. Он с большим интересом приглядывался к маневрам матросов на палубе во время движения корабля, одобрительно качал головой, когда боцман Пегий орал на нерасторопных новичков, загибая такие словечки, что даже у мужчин могли покраснеть уши.

Но больше всего моего гостя и будущего нанимателя привлекли тренировки штурмовиков, проводимые лично мной, так как Михель и Леон с тридцатью бойцами, а вместе с ними и Аттикус (ему была поставлена задача найти след мага, едва не уничтожившего мой особняк на Пустоши) остались в Акаписе для охраны артельной бригады. С собой я взял Рича и опытных Гуся и Призрака в качестве телохранителей.

Рич помогал мне учить парней рукопашному и ножевому бою, отрабатывать абордажные атаки, парные и групповые схватки. До самого вечера над палубой стоял звон клинков, азартные крики, хрипы и стук падающих тел.

— Весьма интересная метода у вас, Игнат, — хмыкнул виконт, когда я скомандовал привести себя в порядок и готовиться к ужину. Запахи тушеного мяса и ароматного соуса уже плавал в воздухе и будоражил обоняние.

Ним так и простоял возле борта, скрестив руки на груди, пока шли занятия. Иногда казалось, что ему очень хочется показать свои умения, но сдерживало его природное спокойствие и кровь аристократа. Быть хладнокровным и не показывать свои желания и эмоции.

— А вы в самом деле купец?

В пропотевшей от тренировок рубахе я подошел к питьевой бочке, отодвинул крышку и зачерпнул нагретой за день воды, с наслаждением опустошил кружку. Вытер губы рукавом. И только потом ответил:

— В Халь-Фаюме даже купцы умеют владеть оружием. И не просто владеть, показывая дешевые приемы, а драться серьезно. Метода, которую вы приметили, очень древняя. Ее придумали, а потом усовершенствовали веками местные монахи. Может быть, виконт, вы не знаете, но моя родина изобилует пустынями и степями. Городов очень мало, люди больше всего селятся возле водоемов, и чтобы защитить их от опустошения, необходимы хорошие навыки воинов. Потому что вода — это больше чем жизнь. Караваны, идущие из Сиверии с нужным для жителей товаром, постоянно подвергаются нападениям кочевников. Эти два фактора и стали ключевыми, чтобы взять в руки клинок. Там мальчикам в три года дарят кинжал, чтобы приучить к мысли, что он воин, а не жертва.

— А монахи? Как они распространяют свои знания? Или это закрытый Орден?

— Они, скорее, отшельники, а не монахи. Простите мою ошибку. В Халь-Фаюме сильно язычество, а монашеские ордена безуспешно пытаются завлечь местное население в лоно Единого. Некоторые братья, понимая тщетность своих усилий, уходили в пустоши, создавали полувоенные Ордена. Именно они первыми предложили свои услуги брать под охрану караваны.

— Судя по вашим отточенным движениям, вы долго учились искусству убивать и защищаться. Ничего лишнего: выход на атаку и разящий удар. Это очень впечатляет.

— Вы правы, Ним, — я снял с крюка, вбитого в мачту, свой поясной ремень вместе с пистолетами и ножом. — Десять лет день за днем, пока отец не сказал, что пора бы учиться семейному делу. Так я и стал морским купцом.

— Очень хочется услышать вашу историю с начала до нашего знакомства, — виконт потоптался на месте и неожиданно спросил: — Не желаете показать несколько хитрых приемов? Я очень внимательно смотрел, как Рич владеет ножом. Весьма занимательная техника. Хочу попробовать.

— Вы великолепно владеете шпагой, — я не собирался отговаривать Агосто; ему было незачем портить свою технику, пытаясь освоить ножевую практику штурмовиков. — Зачем вам клинковый бой?

— И все равно прошу, — упрямо произнес виконт.

Я пожал плечами, вернул ремень обратно на крюк и вышел на середину палубы. Вахтенные матросы и успевший отужинать штурмовики оживились и стали занимать места на баке и вдоль бортов. Появился Пегий, усердно ковыряющий щепочкой в зубах, и замер на месте.

Виконт отстегнул фибулу и резко отбросил плащ в сторону.

— Возьмите мой нож, — протянул я молодому человеку клинок. — Со шпагой и дагой вы меня гарантированно укокошите, но вы же просите показать, как можно голыми руками противостоять абордажному или штурмовому ножу?

— Именно так, господин купец, — подтвердил Ним, сжав в правой руке нож. — Что мне делать?

Я отошел от него на три шага, посмотрел под ноги, чтобы ничего не мешало бою, и ответил:

— Просто бейте как умеете.

— Всерьез? — поежился Ним.

— Всерьез, по-настоящему, как будто вы попали в жестокую драку в таверне между грузчиками и матросами. Не удивляйтесь, виконт. Грузчики тоже умеют кишки выпускать своим недругам.

— Как скажете, Игнат.

Виконт начал сближаться с таким видом, как будто не мог еще преодолеть растерянность и лихорадочно думал, как действовать. Первый удар оказался скованным. Ним просто ткнул ножом вперед, целясь в грудь, и я легко ушел в сторону, да еще мягко отвел его запястье.

— Смелее, дружище, — подбодрил я парня. — Видите, не все так страшно.

Агосто шумно выдохнул и вдруг нанес довольно приличный боковой удар, от которого мне пришлось спасаться жестким блоком и уходом в сторону. Виконт начал махать клинком, подсмотрев, видимо, подобный прием у моих ребят. И к моему удивлению, резво перекинул нож в левую руку. Недооценил я виконта. Все-таки он был дворянином, априори умеющим владеть оружием с самого детства, как только окрепла рука. Его учили убивать по-настоящему. Свои навыки Ним отрабатывал на занятиях, а закреплял в дуэлях. Не знаю, сколько их было, но парень обращался с чужим ножом очень ловко. Пару раз острие пролетало в опасной близости от бока и шеи. Виконт теснил меня к шкафуту, пока я не приловчился к его манере. Нижним блоком отбил очередной тычок в живот, резко перехватил запястье Агосто, нещадно вывернул его и вздернул вверх. Без всяких сантиментов, чтобы прочувствовал. Ним зашипел от боли, выронил нож, а я закрутил его вокруг оси, но не стал ронять на палубу перед многочисленными зрителями. Зачем унижать дворянина перед матросами? Не хватало, чтобы он затаил на меня обиду.

Я поступил проще: просунул под его подбородок свою руку, продемонстрировал удушающий прием, который добил Агосто. Тот что-то прохрипел, и я мгновенно отошел в сторону.

— Извините, виконт, — я обозначил легкий поклон. — Это один из вариантов защиты.

— Неплохо для безоружного, — откашлялся Ним. — А все же я пару раз мог вас достать.

— Не спорю, было дело. Но между «мог» и «достал» огромная пропасть. В настоящем бою я действую гораздо жестче.

— Душите до смерти? — усмехнулся виконт.

— Нет, это все глупости. Ломаю руки или ребра, бью в височную часть.

— Нет, не по мне плебейская драка.

— Конечно, виконт, — ответил я мягко. — В дворянских дуэлях такие способы недопустимы, да вы и сами не станете пользоваться ими.

— Нам надо выпить, Игнат, — предложил Агосто. — Приходите в мою каюту. Я захватил с собой в дорогу бутылку «Идумейского». Хочу, чтобы вы рассказали о себе.

— Позвольте привести себя в порядок, — я кивнул в знак согласия. — Заодно прикажу принести ужин. После упражнений на свежем воздухе просыпается зверский аппетит.

****

В гавань Скайдры мы зашли после полудня, и еще час потратили на таможенный досмотр. Благодаря грамоте, гласившей, что бриг «Тира», владельцем коего является купец Игнат Сирота, внесен в реестр прописки порта Акапис, нас долго не мурыжили и сразу же разрешили сходить на берег. Так как в трюмах груза не было, бриг остался на рейде.

Приморский город, в котором жила Тира Толессо, располагался в устье Роканы. Эта река являлась одной из самых крупных и судоходных в Дарсии. В нее впадало около сотни мелких и средних рек, чем и пользовались купцы, развозя свой товар по внутренним провинциям.

Пока мы стояли на рейде, я с любопытством рассматривал в подзорную трубу суету большого города. Портовые постройки в виде мощных каменных причалов и солидных лабазов оказались сосредоточены на левом берегу и протянулись на две или три мили вдоль Роканы, захватывая при этом солидные участки городских построек Скайдры. Дома здесь теснились друг к другу, создавая впечатление огромного человеческого улья. Некоторые кварталы, построенные в поздние годы, имели ровные улицы и четкую планировку, но большинство напоминали хулиганистую толпу грязных оборванцев, вольно раскинувшуюся вдоль Роканы. А вот правый берег оказался куда приятнее. Там, возле аккуратных причалов стояли только богатые яхты, сновали шустрые лодочки перевозчиков, а в зелени садов утопали двух— и трехэтажные особняки городской аристократии.

Взгляд снова переметнулся к причалам, возле которых стояли торговые шхуны и барки. Из их трюмов с помощью подъемных кранов вытаскивали огромные сети, набитые ящиками, бочками, тюками, мешками и сгружали прямо на землю, откуда весь этот товар разгружался с помощью большой толпы грузчиков. Вытянувшись цепочкой, они лихо носились от причалов к лабазам, неся на себе все эти ящики и мешки. Бочки перекатывали по дощатым настилам.

Устье реки охранялось крепостными фортификациями, обращенными как в море, так и в сторону гавани. На высоких стенах торчали дозорные; пушки грозно смотрели из бойниц, готовые открыть фланкирующий огонь, вздумай кто напасть на Скайдру лихим наскоком. Я вспомнил флотскую байку, что между крепостями под Роканой прорыт тоннель, по которому гарнизон может быстро перемещаться в ту или иную фортификацию. А что? Очень хорошее инженерное решение. Правда, затрат требует неимоверных.

На высоких сторожевых башнях трепетали королевские стяги с золотыми лилиями на полотнище и серебристо-зеленые городские, на фоне которых нарисованы рог изобилия и пушка. «Война и торговля для богатства Скайдры», — так, кажется, звучит девиз города.

За крепостью на левом берегу возвышался меловой холм, на котором, раскорячившись солидным фундаментом, возвышалась башня маяка. К ней вела тонкая ниточка дороги, а сам маяк оказался опоясан насыпными сооружениями в виде флэшей. Скорее всего, там тоже есть военный гарнизон, призванный защищать тылы в случае нападения врага.

Еще дальше в легкой голубоватой дымке я разглядел мачты верфей, и вспомнил, что в Скайдре находится самая крупная на всем северо-восточном побережье верфь. Вот туда нам и надо.

Вход в гавань охраняли три сторожевых корвета. Я узнал их. «Атака», «Ливень» и «Счастливчик» входили в состав зеленого вымпела Второго Королевского флота. Значит, где-то и сам вымпел крутится. Обычно военные корабли не стояли в акватории порта во избежание внезапной атаки сиверийцев или пиратов. У каждого из флотов есть своя база в укромном местечке, но неподалеку от больших приморских городов. Впрочем, это не являлось тайной. Генеральный штаб Сиверии обладал достаточными знаниями, где базируются основные морские силы Дарсии, как и наоборот, враг был хорошо осведомлен о перемещениях и стоянках нашего флота.

Как только таможенная команда покинула «Тиру», Пегий попросил меня отпустить экипаж на берег, исключая, разумеется, вахтенных и дневальных из числа штурмовиков. Помощник тоже планировал побывать в городе, чтобы навестить морскую биржу. Нам требовался опытный квартирмейстер и боцман на замену Пегого. Я поддержал его идею и разрешил увольнительную. Пусть ребята развеются. В Скайдре есть куда сходить. По словам виконта город славится своими фонтанами, тенистыми парками и огромным зоопарком, где собраны диковинные животные. Я сильно сомневался, что матросам интересны четвероногие зверушки. Кабаки и легкодоступные женщины — вот их предел мечтаний.

Но оставлять корабль без «надсмотрщика» я не рискнул и назначил Рича бдеть за порядком на борту. Сам же с виконтом Агосто и с несколькими матросами направился на правый берег к причалам с изящными яхтами. Вторая шлюпка с Пегим умчалась к порту. Высадив нас, повеселевшие от предвкушения попойки матросы и штурмовики бросились догонять товарищей.

— Куда нам теперь? — оглядывая чистую набережную, отгороженную от городских построек аккуратными рядами тополей, спросил я.

— Первым делом к Додрефам, — решительно произнес Ним, оглядываясь по сторонам. Увидев карету, стоящую в тени деревьев, свистнул. Пока извозчик оживленно мчался к нам, пояснил выбор: — Расскажете Главе о его племяннике, заручитесь его поддержкой. Такие знакомства откроют перед вами двери знатных семей.

— Что ж, если вы знаете, где проживают Додрефы, то вам и флажок в руки, — пошутил я.

— Хм? — не понял виконт, удивленно взглянув на меня.

— Морская шутка, Ним. Не обижайтесь. Так говорят, когда передают в руки человека, проявившего инициативу, некие полномочия.

— Спасибо, Игнат. Буду знать. Этак скоро начну щеголять солеными фразами в приличном обществе, — усмехнулся Агосто и открыл дверцу кареты, подъехавшей к нам чуть ли не вплотную. — Любезный, до особняка Додрефов.

— Слушаюсь, милорд, — качнул головой кучер, и придержал шляпу рукой, чтобы она не съехала на нос.

Пока я размещался в карете, заметил, как виконт что-то шепнул мужику-извозчику на ухо и запрыгнул следом за мной, захлопнул дверцу и с самым невозмутимым видом поглядел на меня, даже подмигнул.

Кучер присвистнул — и лошадка бодро зацокала по булыжникам набережной. Я отдернул занавеску и стал с любопытством глядеть на проносящиеся мимо пейзажи. Сначала наш путь лежал вдоль реки, заполненной лодками, яхтами, грузовыми барками и снующими между берегами паромами, потом свернули налево и оказались на широкой тенистой аллее, по которой прогуливались нарядные дамы с детьми в окружении служанок, разодетые франты в ярких одеждах. А потом потянулись солидные кованые заборы, за которыми густо зеленели парки, расчерченные прямыми дорожками и с искрящимися фонтанами. Красивые дворцы, особняки, кареты с родовыми гербами на дверцах — все это прямо указывало на то, в какое место я попал. Здесь царил дух аристократии, высшего общества Дарсии. Ничего удивительного в том, что Скайдра считалась одним из богатейших городов королевства, и даже столица — Рувилия — не шла ни в какое сравнение с ней. Действительно, торговля и война приносили Скайдре немыслимые барыши.

— У вас такой восторженный взгляд, Игнат, — неожиданно сказал виконт, но без всякой двусмысленности. — Вы впервые в большом городе? Это довольно странно, учитывая вашу профессию.

— Нет, виконт. Я видел много: и пышные висячие сады Шируза, вызывающие восхищение даже у самых выдержанных горожан; и суровую красоту фьордов Оксонии; богатые кварталы Дарли и Тамисса с их кичливыми сеньорами и жгучими красотками-наложницами. Просто… Скайдра похожа на картину художника, любящего рисовать в очень ярких и солнечных тонах.

— Вы не купец, Игнат, — помолчав после моих слов, заметил Ним. — Далеко не купец. Язык ваш богат речевыми оборотами и легко переходит с изысканных фраз на грубую речь флибустьеров. В вас уживается два, а может, и три человека. Как это удается?

— Я вечный странник, живущий чужими жизнями, — нисколько не соврал я, но Агосто воспринял мои слова как очередную догадку к своим домыслам.

— Вы скрываете свой дворянский статус? — в глазах виконта появилось понимание. — О, если я прав, то вам не стоит бояться. Мой язык мертв, губы запечатаны обетом молчания. Но признаюсь, Игнат… Вы меня жутко заинтриговали. Хотелось бы когда-нибудь узнать вашу тайну. Ужин в каюте не дал мне ключа к душе Игната Сироты.

— Вероятно, тайна умрет вместе со мной, — невесело усмехнулся я, разглядывая очередное творение архитектуры в виде трехэтажного дворца с белоснежными колоннами и мраморной парадной лестницей, возле которой сейчас суетились люди в робах, заляпанных краской и известью. — Кто здесь живет?

— Сейчас только один хозяин, — покачал головой Ним. — Точнее, прелестная молодая хозяйка, Тира Толессо, чье имя носит ваш бриг. Я неслучайно повез вас этой дорогой. Вот еще одна загадка, над которой ломаю голову. Вы знакомы?

— Знаком, — коротко ответил я, не собираясь быть слишком откровенным перед виконтом. Нужно еще учитывать, с кем я имею дело. Дворянина обидят односложные фразы; еще подумает, что намеренно оскорбляю его недоверием. Вон, уже глаза потемнели. Какой-же он горячий, этот аристо! Вздохнул и добавил: — Нас столкнула судьба на Керми, когда она еще была заложницей у самого Лихого Плясуна. «Тира», я имею в виду бриг, являлась флагманским кораблем фраймана. Именно на нем мы сбежали из плена.

— Клянусь ожерельем своей матушки! — с размаху саданул кулаком по лавочке виконт, сразу оживившись. — Я так и знал, что за вашими плечами целый мешок тайн! Игнат, я не отстану от вас, пока не услышу хотя бы часть из них!

— Вы собираетесь писать книгу, виконт? — с интересом спросил я, разглядывая удаляющийся особняк рода Толессо, и мне очень хотелось туда попасть, поглядеть одним глазком на Тиру. Я же грозился привести девушку к алтарю, и не хотелось, чтобы она посчитала меня пустословом!

Ним фыркнул с презрением.

— Еще чего! Аристократ не занимается подобной чушью! У меня будет личный секретарь, который и запишет все воспоминания!

— Тогда вам придется долго ждать. Обычно люди делятся прожитым на склоне лет, — подцепил я виконта, на что тот махнул рукой.

— Глупости! Я же не про себя собираюсь писать!

— О нет, ваша милость! Прошу, не стоит этого делать. Еще не наступило время раскрывать свои тайны и выносить их на свет божий!

— Учту ваши пожелания, Игнат, — весело усмехнулся Агосто. — Ага, мы уже приехали!

Поместье Додрефов впечатляло своими размерами. Высоченный кованый забор ограждал огромный тенистый парк, за ним возвышался белый двухэтажный дворец, опоясывавший полукругом площадь, замощенную терракотовой брусчаткой. Потрясала круглая чаша фонтана с удивительной скульптурой морского божества с трезубцем и ныряющими вокруг него дельфинами. Под ногами бога распластались наяды с распущенными до пояса волосами. Из пастей дельфинов били серебристые струи воды. Они блестели на солнце так ярко, что, глядя на них, глаза начинались слезиться.

Возле закрытых двустворчатых ворот расположилось около десятка стражников в легких кирасах. Часть из них была вооружена алебардами, а остальные небрежно опирались на аркебузы. Вдоль забора неподалеку расхаживали еще несколько солдат.

— Личная гвардия клана, — пояснил виконт и кивнул мне ободряюще. — Идемте, Игнат. Надеюсь, мое имя не запамятовали в этом веселом городе, и пропустят внутрь. Говорить буду я, а вы не тушуйтесь. Подпустите загадочности.

Он по-кошачьи выпрыгнул из кареты, заплатил кучеру и сказал, что в его услугах более не нуждается.

— Зачем вы его отпустили? — спросил я, задумчиво глядя вслед удаляющейся кареты.

— Надеюсь, что нас оставят на обед, — усмехнулся Агосто, и небрежно смахнув с плаща невесомую пушинку, решительно направился к воротам.

Стражники давно приметили нас и разглядывали с интересом энтомолога, поймавшего невиданную в здешних краях бабочку. В виконте они угадали дворянина, но даже этот факт не сдвинул их с места. Нас окликнул усатый солдат в кирасе. Его лицо было испещрено бороздками морщин, а на щеке виднелась ямка, затянутая кожицей. Похоже на давнее пулевое ранение.

— Приема нет, господа, — равнодушно произнес он. — Если желаете оставить прошение, я могу вызвать секретаря или управляющего.

— Я — виконт Агосто, третий виконт Натандемский, — без предисловий обратился Ним именно к этому солдату, тоже посчитав его старшим среди охранников. — Позови-ка, милейший, капитана стражи. У меня для графа важное известие о его племяннике Аглине.

Стражники переглянулись, а старый вояка на мгновение замер, что-то просчитывая в голове. В его взгляде я не увидел, чтобы он сразу поверил в слова виконта, но колебание почувствовал.

— Орген, дай сигнал в казарму, — приказал вояка с дыркой от пули.

Молодой стражник, громыхнув концом алебарды по брусчатке, побежал к кирпичной сторожке, стоявшей неподалеку. Скрылся в ней, и тут же показался обратно.

«Внутреннее оповещение? — задумался я. — Проводов не вижу. Как проходит сигнал? Или кристаллы гравитона задействованы? Неплохо граф Додреф живет. Личная гвардия, богатейший особняк, торговый флот… Действительно, с такими деньжищами легко жить на широкую ногу».

К тому времени, пока мы ожидали прибытия капитана, к воротам подтянулись остальные охранники, ходившие вдоль забора. Нас как бы невзначай взяли в полукольцо и серьезные намерения скрутить нас по первому же приказу были написаны на их лицах.

На центральной аллее показался неторопливо идущий к воротам мужчина в темно-коричневом камзоле. Его руки были затянуты в перчатки, щеголеватые сапоги с широкими раструбами начищены так, что отбрасывали солнечные блики на листву деревьев. Пощелкивая железными набойками по брусчатке, он остановился по другую сторону ворот, приподнял шляпу и внимательно рассмотрел нас.

Человека, побывавшего на войне, можно распознать по движению, взгляду, жестам и даже как он разговаривает. Капитан был из таковых, как и солдат с пулевой отметиной на щеке. Додрефы, полагаю, не скупились на контракты с опытными вояками, и завлекали к себе на службу ветеранов, умеющих организовать охрану объекта. Именно такие люди становились во главе личной гвардии аристократических родов. Они знали и умели многое.

Капитану было лет сорок, не меньше. Смуглое лицо с острыми скулами, пышные усы, легкая горбинка на носу — явный южанин, и возможно даже сивериец из Гринмара или Элодии. Там через одного такие типажи разгуливают по улицам.

— Я слушаю вас, господа, — с легкой хрипотцой произнес капитан, остановив взгляд на виконте. Меня он в простецком кафтане проигнорировал.

— Виконт Агосто, — не снимая шляпу, Ним добавил в голосе нетерпение. — Прошу срочной аудиенции у графа Додрефа.

— По какому вопросу?

— Милорд еще не отказался выплатить вознаграждение за любое известие о своем племяннике, пропавшем год назад?

— Я не могу сказать точно, виконт, — капитан все-таки оживился, превратившись из каменной статуи в обычного человека. — Граф сейчас занят серьезными переговорами, и я не хочу ощутить его гнев, если полезу с расспросами.

— И все же прошу вас, капитан, — распрямив плечи, ответил Ним. — Я привел человека, который встречался с родственником графа и может пролить свет на его исчезновение. Или теперь все равно?

— Ждите, — набойки каблуков проскрежетали по камням.

— Хотя бы пустите нас внутрь под тень замечательной аллеи? — иронично спросил виконт в спину удаляющегося капитана.

— Не велено никого пускать, — был ответ.

— Аглин точно не возвращался в Скайдру, — прошептал виконт.

— Вы уверены? — так же шепотом спросил я.

— Абсолютно. Иначе бы этот вояка-дуболом не валял дурочку. Не упустите шанс.

— Ним, это все вилами на воде писано. Что я могу сказать про его племянника? Графу нужно знать, где он сейчас, и можно ли мне вообще верить? Еще подумает, что я прохвост и мошенник.

— Игнат, не разочаровывайте меня. Дайте малую толику правды, разбавьте водой предположений и граф будет очень рад вознаградить вас. Или деньги уже не интересуют?

Я не успел ответить, как к воротам подбежал какой-то худощавый, в сиреневой ливрее слуги, мужчина с тщательно уложенными и намазанными маслом волосами.

— Господа! Граф требует вас немедленно к себе! — заявил он, едва отдышавшись. — Охрана, пропустите гостей тотчас же! Я лично провожу их к Его светлости!

Старый вояка-сержант пожал плечами и кивнул своим парням. Через минуту мы шагали за прытким слугой. Он то и дело посматривал на нас с укоризной, что мы не особенно торопимся.

— Прошу вас, господа, побыстрее! — чуть ли не стонал посыльный. — Его светлость настоятельно просил провести вас в кабинет без промедления!

— Еще бы я, виконт Натандемский, бежал вприпрыжку за холопом, — пробурчал Ним. — Понимаю чувства графа, но и я не простолюдин…

На входе в особняк меня попросили сдать оружие. Пока я возился с поясом, на котором висел личный арсенал, виконт горделиво прошествовал дальше. Его шпага осталась при нем. Я догнал Агосто возле монументальной мраморной лестницы, покрытой алой дорожкой и уже вместе с ним и слугой дошли до кабинета графа.

Помнится, я удивлялся помещению губернатора Акаписа. Но рабочая комната Главы рода напоминала зал приемов в богатых дворянских домах. Здесь, помимо высоких, чуть ли не до потолка, стеллажей с книгами, много места занимала мебель. Кресла, диваны, мягкие стулья с вычурными резными спинками, столики на изящных ножках — все это благолепие предназначалось для удобства переговоров и встреч с важными людьми.

В высокие стрельчатые окна лился мягкий солнечный свет, приглушаемый зеленью росших рядом с домом деревьев. Огромные мясистые листья под дуновением ветра тихо шуршали, словно боялись нарушить тишину кабинета.

Несмотря на весь гигантизм помещения, рабочий стол графа казался очень скромным, но на нем можно было смело танцевать и даже проводить тренировки по фехтованию.

Мы слегка растерялись, когда вошли внутрь, и долго искали глазами хозяина особняка. Додреф оказался невысоким плотным пожилым мужчиной с темно-каштановыми волосами. У него были невероятно длинные руки, при его росте опускавшиеся до самых колен, широкие плечи и массивная грудная клетка. Граф казался неуклюжим, но в каждом его шаге чувствовалась немеряная природная сила. Толстые короткие пальцы, подозреваю, могли с легкостью разогнуть лошадиную подкову или вытащить вбитый в доску гвоздь.

И голос его был под стать внешности: грубоватый, резкий, без всяких там обертонов и нюансов. Невозможно понять, что происходит в душе этого человека: волнуется ли, переживает за кого-то, или вообще плевать на все происходящее.

— Говорите, что с Аглином! — потребовал он сразу, как только сфокусировал тяжелый взгляд на нашей парочке.

— Ваша светлость! — не стушевался Ним. — Позвольте вам представить купца Игната Сироту, вырвавшегося из пиратского плена ценой собственной храбрости и отваги…

— К дьяволу этот сладкий сироп, виконт! — рыкнул Додреф и раздраженно откинул полы дорогого кафтана, словно они ему мешали. Заложив руки за спину, он кивнул мне. — Говори, купец. Все, что знаешь про моего племянника. Но если учую ложь в твоих словах, прикажу слугам выкинуть за ворота.

— Я здесь не ради денег, Ваша светлость, — изобразив на лице обиду, ответил я. — Мною двигала справедливость. Если бы вы представляли, сколько людей находится в лапах пиратов, и с какой надеждой они ждут, когда придет помощь, вы бы так не говорили.

Граф фыркнул и махнул рукой, давая разрешение говорить.

— Ваш племянник был захвачен год назад фрайманом Эскобето при налете на торговый караван. Кажется, он шел из Аксума, верно? Пиратская флотилия напала неожиданно, что позволило им взять на абордаж «Лилию». Виконт находился на этом судне. После ожесточенной стычки его оглушили или ранили — я не могу сказать точно — после чего он оказался в лапах пиратов. Если бы патрульные корветы пришли пораньше….

— Довольно, — вздернул руку граф. — Откуда такие подробности? Вы сами участвовали в абордажной атаке или находились в составе торгового каравана?

— Нет, ваша светлость. Мои три корабля были захвачены корсарами чуть раньше. Я уже находился на Инсильваде в качестве заложника и ждал своей участи. Мне не запрещали перемещаться по острову, поэтому удалось увидеть молодого мужчину в дорогих одеждах. Его сопровождали пираты. Я не видел, куда его отвели и где содержали. Но меня очень заинтересовал этот человек. Сами понимаете, как я страдал от своей незавидной участи, поэтому захотелось как-то помочь.

— Что было дальше? — прервал меня граф, теряя терпение.

— Вы знаете, милорд, что пираты охочи до выпивки. Я свел знакомство с несколькими матросами из флотилии Эскобето, потратил последние монеты на несколько кувшинов вина и осторожно выспросил про пленника. Оказывается, всех знатных заложников держат в одном месте. Есть такой остров, Мофорт. Его иначе называют Островом Старцев.

— Откуда тебе стало известно, кто этот пленник? Неужели думаешь, что я поверю в осведомленность грязных ублюдков? Допрашивали Аглина, скорее всего, фрайман Эскобето и его помощники. Откуда рядовым пиратам знать?

Виконт Агосто замер и переступил с ноги на ногу, украдкой поглядывая на непроницаемого Додрефа. Я снисходительно ответил на каверзный вопрос:

— За время своего бессмысленного времяпровождения на Инсильваде я сошелся с помощником Эскобето. Его зовут Свейни. Так себе человек. Интриган, завистник. Именно Свейни проговорился о пленнике. Что зовут его Аглин из рода Додрефов, что его дядюшка очень богатый человек в Скайдре, и Эскобето очень надеется получить свою долю от сделки по выкупу.

— Доля от сделки? — хмыкнул граф, и почему-то смягчился. — Как все интересно устроено у чертовых флибустьеров.

— Насколько я понял, выкуп идет в общую пиратскую казну. Оттуда некий процент отдается командору флотилии, захватившей знатного нобиля. А уж командор своей волей распределяет призовые, кто больше всего достоин награды.

— Господин Сирота, вы весьма осведомлены о таких тонкостях, — впервые граф проявил вежливость. А ведь мою фамилию назвал, даже не задумываясь! Хорошая память у старика! — Даже сомнения возникли…

— Не думаете ли, что я эмиссар пиратов? — улыбаюсь в ответ, а виконт едва слышно выдыхает. — Нет, милорд, я очень долго пробыл в плену, и этого времени хватило, чтобы узнать пиратов изнутри. Сам я человек любопытный, въедливый, если хотите знать, охочий до всего интересного. А корсары в большинстве своем народ болтливый и хвастливый. Нужно лишь уметь слушать.

— Как вам удалось вырваться из их лап? — показалось, что Додреф утратил интерес к судьбе племянника, обратив взор на меня.

— Сбежал, — просто ответил я. — Воспользовался моментом, когда корсары вернулись из набега на «золотой караван» с большими потерями, захватил бриг и ушел на нем вместе с остатками команды.

— Ваша светлость, — выступил вперед виконт. — Именно Игнат спас леди Тиру Толессо.

— Ах, так вот кому эрл Толессо обязан возвращением своей внучки! — оживился граф. — Вы в самом деле купец? Или это ваша маска, под которой скрывается иной человек?

— Я обычный торговец, милорд, — скромно склоняю голову. — Но умею защищаться и брать свое. А насчет вашего племянника хочу сказать, что его надо искать на Мофорте. Поверьте, узника с таким статусом будут беречь и сдувать с него пылинки. Вот только странно, почему к вам не прибыли посланники от пиратов с требованием выкупа. Обычно они не затягивают…

— Ну, им виднее, — задумался Додреф. — Я надеюсь на возвращение племянника в скором времени. К Керми отправился Королевский флот, чтобы разнести бандитское гнездо. Хочется верить в счастливый исход, но откровенно говоря… Господин Сирота, я благодарю вас за известия о виконте Аглине, хотя они и запоздали. При штурме возможны всякие коллизии…

Он тяжелой поступью дошел до стола, сел в кресло и размашисто стал черкать пером. Мы с виконтом переглянулись, и Ним пожал плечами, не понимая, что происходит. Но все разрешилось быстро.

— Господин Сирота, подойдите сюда, — приказал граф. — Это вексель на пять тысяч королевских крон. Вы его можете обналичить в любом филиале Торгового банка. Свое слово я не намерен нарушать. Вашей вины в запоздалых сведениях о племяннике абсолютно нет. Восхищаюсь вашей дерзостью и смелостью, что смогли вырваться из плена, а заодно спасти леди Толессо. Уже одно это достойно награды. Кстати, вы еще не получили ее?

Граф усмехнулся, глядя на меня.

— Раз уж я в Скайдре, загляну в гости, — пошутил я, глядя на вексель, где была прописана нешуточная для меня сумма. Пять тысяч золотых! Жить можно! — Но у меня просьба, милорд.

— Излагайте, только побыстрее…

— Вместо векселя я бы попросил у вас содействия в скорейшей постановке своего брига на верфи. Нужен основательный ремонт в ближайшее время, а судя по загрузке верфей, мне долго придется ждать.

— Забавная просьба, — Додреф откинулся на спинку кресла, тревожно заскрипевшего от тяжести тела. — И что, запросто откажетесь от пяти тысяч?

— Откажусь, если поможете. Не имею права на двойную награду.

— Надо же…, — пальцы простучали по крышке стола замысловатую дробь. — Хорошо, я помогу. Сколько времени вы пробудете в Скайдре?

— Пока не улажу все свои дела, останусь в городе. Дня три-четыре.

— Хорошо. Где вы остановились?

— Мой корабль стоит в гавани. Бриг «Тира». Там и буду находиться.

— Я пришлю своего посыльного, он расскажет, что нужно делать. Что вы делаете?

Он удивленно вздернул брови, когда я положил вексель на стол.

— Вы обещали свою помощь, а это уже лишнее…

— Господин Сирота, — Додреф сцепил пальцы на животе, со странной смесью любопытства, интереса и усмешки взглянул на меня снизу. — Иногда стоит быть циником в жизни. Иначе не добьетесь даже десятой доли того, чего добился я. Да, пусть я родился аристократом, но это не отменяет моих достижений. Мне не жалко этих денег. Я с ними уже давно расстался, вычеркнул из профита, как только расписался на векселе. И охотно помогу вам без всяких условий, которые вы решили поставить передо мной. Потому что мне нравятся люди отчаянные, смелые и авантюрные. Так что берите награду и ждите моего управляющего. Вопрос с верфью я решу. Всего доброго, господа…

Намек был понят. Мы поклонились и вышли из кабинета.

— Ловко у тебя с верфью получилось, — сказал виконт, когда мы неспешной походкой удалялись от дворца Додрефов. Он достал из камзола белоснежный платок и промокнул лицо совсем не аристократическим движением. — Я не ожидал такого хода. И пять тысяч крон получил, и корабль свой починишь. В таком случае предлагаю заглянуть в гости к Толессо. Глядишь, еще богаче станешь.

Я задумался. Очень хотелось увидеть Тиру, но только с глазу на глаз. Награда за спасение девушки никуда не денется, а выяснить ее отношение ко мне, ее планы на дальнейшую жизнь крайне необходимо. И есть ли я в этих планах. Стоит рвать жилы и добиваться повышения статуса или сосредоточиться полностью на выполнении задания лорда Келсея, по окончании которого вернусь домой в родное поместье, вернув себе статус? Понимаю, что для всех дарсийцев я обыкновенный купец, и мой интерес к аристократке вызовет, мягко говоря, недопонимание. Это Тира уже знает, что я морской офицер, дворянин. И встреться мы в иной ситуации, я бы не колебался и предложил ей и руку, и сердце, и свою душу.

— Знаешь, виконт, у нас еще много дел в Скайдре. Нужно найти одного человека, который поможет с контрактом на охрану. Ты же лучше знаком с городом, вот и помоги.

— Тогда нам стоит перекусить, — Ним покосился, оценивая мою одежду. — Нет, здесь тебя ни один ресторатор не пустит в заведение. Придется перебраться на правый берег. Там есть неплохие припортовые таверны.

— А я тебе говорил, не отпускай кучера, — проворчал я. — Теперь топай на своих двоих до набережной. И кстати, как переберемся?

— На пароме. Есть еще мост, но до него идти долго. Поэтому предлагаю самый быстрый способ. Не против?

Конечно же, я не был против. Тем более, живот уже сводило от голодных спазмов, а еще предстояло найти братца Грашара.

Загрузка...