Когда я проснулась, на волшебной грифельной доске в нашей комнате россыпью светлячков сияло объявление. Я прищурилась, прочла мерцающие слова – и тут же поняла, что пришла пора осуществить наш план.
В связи с ремонтом водопровода в школьной столовой все сегодняшние уроки отменяются. Столы для завтрака, обеда и ужина будут накрыты в гимнастическом зале. Используйте освободившееся время для самостоятельных учебных занятий и наслаждайтесь хорошей погодой!
Флора, директор СИШ
Я стянула с Кайлы её розовое одеяло. Сладко посапывавшая фея проснулась и уставилась на меня.
– Флора отменила сегодняшние занятия. Для нас лучше и быть не может! Олли наверняка уже прибежал к месту встречи. Так что давай поднимайся!
Через пять минут мы были уже готовы к выходу. Я натянула одежду, в которой когда-то прибыла в СИШ, а недовольная Кайла облачилась в мои запасные простецкие тряпки. Никем не замеченные, мы тихонько прокрались по трём движущимся коридорам, только Кайла всю дорогу не переставала причёсываться: «Пусть у меня хотя бы волосы выглядят прилично, если одежда никуда не годится!»
– Давай скорее! – подгоняла я её, сворачивая в очередной проход, открывшийся в нескольких шагах впереди. Как этой копуше удавалось незаметно шмыгать по школе, встречаясь с Аль- вой? Ума не приложу. – Пока нас не...
– О, Джиллиан Коблер, здравствуй!
Мы с Кайлой резко обернулись. Надо же, вблизи принцесса Роза даже ещё красивее. На часах всего семь утра, а она свежа как роза в безупречном сиреневом платье и с непременной тиарой на голове. Её белокурые волосы были уложены в изящный узел на затылке с таким же сиреневым бантом, атласные юбки нежно шелестели. Принцесса подплыла к нам и лёгким прикосновением пожала мне руку. – Как я рада наконец-то встретиться с тобой. – Я заметила у неё в руках конверт с печатью ККФ. – Куда же ты собралась так рано в таком... скромном наряде?
– Я же говорила, что на это тряпьё даже смотреть стыдно, – прошипела мне в ухо Кайла.
– В гимнастический зал, потренироваться. Мой отец всегда говорит: «Кто рано встаёт, тому весь день везёт».
– Совершенно согласна, – просияла принцесса. – Я и сама люблю вставать пораньше. Клуб королевских фрейлин утраивает сегодня после обеда чаепитие для своих будущих членов, и я очень надеюсь, что ты к нам присоединишься.
Так вот, значит, что это была за розовая штука в почтовом ящике нашей спальни, которую я не удосужилась достать!
– Я вообще-то очень занята...
Принцесса Роза подошла ещё ближе и улыбнулась особенно лучезарно:
– Ну разумеется. Спортивными упражнениями, верно? Вот только не знаю, как вам это удастся, если весь сегодняшний день гимнастический зал будет использоваться в качестве столовой.
Зараза! Тут она меня поймала. Не лучшее начало для успешного побега.
– Ну тогда мы, наверное, потренируемся на свежем воздухе. Погуляем, побегаем трусцой...
Принцесса Роза, не отрываясь, смотрела на меня:
– Надеюсь, ты всё же вернешься к чаепитию. Тесса сообщила мне, что ты отказалась принять наше приглашение. Могу ли я узнать почему? – Пронизывающий взгляд её льдисто-голубых глаз начинал меня нервировать. – Ты единственная ученица, которую я лично пригласила вступить в наш клуб.
От её пристального взгляда у меня всё начало чесаться, словно я запуталась в ядовитом плюще.
– Спасибо, конечно, но мне не кажется, что я гожусь для королевского двора. – Я опустила глаза на свои заношенные перепачканные ботинки.
Принцесса Роза ободряюще положила мне ладонь на плечо:
– Королевские фрейлины быстро научат тебя всему, чтобы ты чувствовала себя как принцесса. Неужели тебе самой не хочется выглядеть и держаться по-королевски? И получить шанс выйти за пределы СИШ и посетить королевскую резиденцию?
Я даже прыснула.
– Простите, – спохватилась я, заметив, что моя выходка её явно шокировала. – Спасибо за предложение, конечно, но я никогда не стремилась ни к чему такому королевскому.
Спящая Красавица приподняла безупречную тонкую бровь:
– Какая досада. Стать приближенным к королевской семье – самый быстрый способ добиться могущества в Чароландии, а могущество – это то, в чём мы все нуждаемся превыше всего. Как, например, твой отец. Было бы очень обидно, если бы его новообретённое положение ведущего производителя хрустальных туфель снова пошатнулось. – Она отбросила со лба блестящий шелковистый локон. – Как я слышала, возросшая прибыль от обувной торговли очень поддержала твою семью.
У меня засосало под ложечкой. Она что, шантажирует меня, чтобы я вступила в клуб?!
Роза протянула мне благоухающую цветами розовую карточку.
– Если ты всё же передумаешь, то вот тебе новое приглашение. Надеюсь, ты примешь его. – Я взялась за карточку и потянула, но принцесса Роза удержала её, не выпустив из пальцев. Она по-прежнему улыбалась, но теперь её губы сжались плотнее. – Я просто не смогу успокоиться, пока ты не вступишь в наш клуб, Джиллиан.
– Да, принцесса. – Я выхватила карточку и пихнула Кайлу в первый же открывшийся перед нами коридор. Без всякого реверанса на прощание. Вот видите? Фрейлина из меня никудышная! Хотя возможность время от времени покидать пределы школы без боязни схлопотать наказание – это действительно серьёзное искушение.
– А меня она в клуб не приглашала, – проворчала Кайла, когда мы торопливо шагали прочь.
– Ты же помогала Альве в её кознях против королевской семьи. Вряд ли стоило ожидать, что принцессы пошлют тебе приглашение стать фрейлиной.
– Тут ты права, – вздохнула Кайла.
В вестибюле мы миновали одинокого эльфа-уборщика, вытирающего пыль с высоченных книжных стеллажей, уходящих вверх вровень с витражными окнами. Остальные эльфы, вероятно, отлучились попить кофе: их нигде не было видно, и только зачарованные перьевые метёлки сами собой сновали по полкам, обмахивая корешки книг. Ещё пара минут – и мы оказались в столовой.
– Сюда! – шёпотом позвал нас Олли.
Он, Максин и Джекс прятались за плакатом с объявлением об отборочных состязаниях по фехтованию для желающих вступить в команду Чёрной Бороды. «Лучше будь готов!» – гласила броская надпись. Что ж, полезный лозунг. Мои друзья уже переоделись в униформу «Гномской пекарни» и белые колпаки. При виде Джекса в поварском переднике я не удержалась и захихикала.
– А что такого? – невозмутимо осведомился он, оправляя фартук. – Из меня получится отличный пекарь. Давайте тоже переодевайтесь. Мы отбываем через пять минут.
Я быстренько натянула припасённую для меня униформу и вдохнула божественный аромат корицы:
– И какой у нас план?
– «Гномская пекарня» раз в неделю доставляет сюда булочки с корицей. – Олли ткнул пальцем в сторону кухни. – Мы проберёмся в заднюю часть фургона и притворимся мешками с выпечкой. У них наверняка найдутся лишние мешки, в них мы и заберёмся. А униформа поможет нам смешаться с персоналом пекарни, пока мы не выберемся на улицу.
Максин одарила меня зубастой улыбкой:
– Редакция свитков «Долго и счастливо» находится прямо на городской площади, рядом с фонтаном. Найдём это здание, а потом проберёмся туда. Я даже разместила сообщение для свитков на полях последней полученной от них записки: «Очень хотелось бы посетить вашу редакцию!» А ниже, смотри, появился вот такой комментарий: «Это рядом с моей любимой чайной лавкой. Придётся мне надеть мой плащик как у Красной Шапочки, чтобы туда прогуляться». Это наверняка он, наш источник!
Поразмыслив, я решила, что Максин права. И этот источник, похоже, хочет нам помочь!
– И мы найдём шпиона! И мы найдём шпиона! – распевала Кайла.
– Согласна, но остаётся один вопрос, – заметила я. – Следующую доставку в школу «Гномская пекарня» сделает только через несколько дней. Как же мы попадём обратно?
Физиономии моих друзей дружно вытянулись.
– Ну, мы же умные, – сглотнул Олли. – Что-нибудь обязательно придумаем.
– Джемма, тащи ещё два мешка! – крикнул кто-то, и мы быстро пригнулись, чтобы не попасться на глаза школьному повару-гоблину.
Джекс жестом позвал нас за собой. Вообще- то я терпеть не могу идти на дело, не разведав хорошенько, что да как, но мысль о том, что я наконец-то смогу увидеть Анну, заставила меня отогнать все сомнения. Я нахлобучила на голову поварской колпак и двинулась следом за остальными через столовую. Возле стойки, отделяющей её от кухни, мы попадали на четвереньки и друг за другом поползли между столов. На больших разделочных досках громоздились кучи овощей и зелени, на чугунной печи кипели котлы, содержимое которых помешивали зачарованные деревянные ложки. Джекс затащил меня за мешок с картошкой.
В пространстве под столом виднелись чьи-то башмаки.
– Дон, директор Флора заказала карамельные пирожные. У нас ожидается чаепитие в честь принцессы Розы и её вступления в преподавательский штат.
– Член королевской семьи работает в исправительной школе? Ну и ну, – отозвался невидимый Дон, пока мы ползли с другой стороны стола, чтобы ни с кем не столкнуться. Максин неслась с такой скоростью, что чуть не сшибла стоящий на полу кувшин. – Кажется, у нас в фургоне ещё остались пирожные. Слышь, Фил! – позвал он. – Захвати-ка дюжину карамельных пирожных для директрисы.
Снова послышались шаги.
– Сейчас подпишу свиток о доставке и сразу отбываю, – произнёс Дон.
Мы сгрудились за мешком с мукой размером с великана и затаили дыхание. Если Дон двинется к дверям по этому проходу, нас точно обнаружат.
– Где там твой свиток? – спросила Джемма. – Вроде на стойке лежал. – Ноги гоблинши с накрашенными пурпурным лаком ногтями прошлёпали в паре дюймов от нашего укрытия – сначала туда, потом обратно. – Нет, куда-то подевался! Ну ладно. Проходи в столовую, выпишу тебе новый.
Олли деловито засовывал пропавший свиток себе в карман:
– Двигаем, ребята.
Убедившись, что горизонт чист, мы быстро проползли на четвереньках мимо полок с горшками и сковородками и выскользнули за дверь, в холодное туманное утро. Не задерживаясь, мы нырнули в открытый сзади фургон, заваленный мешками. Я схватила первые подвернувшиеся под руку пустые мешки и передала их остальным. Олли и Кайла поместились в один. Максин заняла целый мешок, а нам с Джексом достался третий. От дверей донеслись голоса – значит, у нас остались считаные секунды, чтобы спрятаться.
Джекс проворно запрыгнул в мешок и приглашающе встряхнул его:
– Давай, воришка!
Чувствуя, что нас вот-вот засекут, я поспешно схватила его за руку, втиснулась в грубый колючий мешок, тут же обсыпавшись остатками муки и крошками, и Джекс быстро поднял его горловину, спрятав нас с головой. В мутном свете, проникающем сквозь неплотную ткань, я видела только лицо Джекса – такое же напряжённое, как моё собственное. Мы услышали, как Фил подошёл к фургону, отвязал брезентовый полог и опустил его, погрузив нас в темноту. Лошади тронулись, и мы поехали.