31. Знай свое место!

Настя

Герцог молчал, не проронив ни слова. Он так и продолжал задумчиво скользить по мне взглядом, заставляя каждое мгновение находиться в напряжении.

«Скажи хоть слово! К чему это безмолвное нагнетание?!»

— То есть, — его светлость, словно услышав мои мысленные метания, оттолкнулся от стола, направляясь к окну, — вы считаете, что Оливия является угрозой для Лиары и Лусии?

Мужчина сложил руки за спиной, вглядываясь в раскинувшийся перед его взором сад.

— Даже я, хоть и нахожусь в этом мире совсем недавно, вижу это с отчетливой ясностью, — хмыкнула в ответ.

Я не собиралась настраивать герцога против его же невесты, подобное не входило в мои планы, пусть близняшки и мечтали об этом. Какой бы гадиной не была графиня, но она носила ребенка от этого мужчины. Щелкнуть ей по носу — одно, а вот лишить будущую кроху отца… Здесь уже совсем другая история, в которой я не желала принимать участие. Малыш не виноват, что у него такая чокнутая мамаша! Как говорится, родителей не выбирают.

— Я так понимаю, вам известно то, что скрыто для меня, — задумчиво протянул герцог, так и продолжая стоять ко мне спиной.

— Можно сказать и так, — подтвердила его слова, чувствуя себя как-то странно.

Паники, от того, что сказала правду, не было. По всей видимости осознание еще не пришло. Во мне ощущались легкость и небольшая надежда, что этот мужчина, который, на мой взгляд, не был глуп, сможет расставить приоритеты и сложить два плюс два. Доказательства я сунула ему под нос, как и поведала почти обо всем, осталось только осмыслить мои слова и принять решение — верить или нет.

— Я должен подумать, — долетело задумчивое до меня. — Идите, Айр… — мужчина замолчал на полуслове, но так и не обернулся. — Пока вы останетесь с девочками, — добавил он спустя пару секунд тишины. — Я дам все распоряжения, что новая гувернантка на данный момент не требуется.

Я была готова кинуться к нему с благодарностями, ведь сказанное герцогом отчетливо давало понять, что он склонен верить мне. Да, ему было трудно признать правдивость моей истории, но все же он не рубил с плеча, а пытался разобраться, что говорило о его мудрости.

Склонив голову, пусть мужчина этого и не увидел, я вышла за дверь, натыкаясь взглядом на стража.

Кинув на него беглый взгляд, я неспешно пошла по коридору, улавливая на себе внимание слуг, поведение которых дало понять, что в этом доме вся прислуга прогнила насквозь.

«Если Эртан поверит, то нужно поведать ему, что служки, которым он платит деньги, ненавидят его племянниц и верны не ему, а графине! О да, гадина, я устрою тебе райскую жизнь! Погоди радоваться победе, еще далеко не все потеряно!»

С важным видом прошла мимо перешептывающейся прислуги, я свернула за угол, натыкаясь на Ойру, лицо которой было счастливым до невозможности.

— Куда это ты, воровка? — едко выплюнула она. — Выход из особняка там! — гадина махнула рукой в сторону. — Или ты перед уходом решила еще чем-нибудь поживиться в доме герцога и моей госпожи?

Не желая видеть ее гнусную харю, я шагнула в сторону, но эта мерзость преградила мне путь, повышая голос.

— Я кому сказала?! — заверещала она, специально голося на весь коридор, чтобы привлечь внимание всех, кто находился поблизости. — Пошла отсюда! Тебе здесь не место! Нахалка двуличная! Живо, выметайся! Иначе…

— Иначе что? — раздалось недовольное за моей спиной.

— Ваша… ваша светлость… — заблеяла прислужница гусеницы. — Я просто… просто хотела, чтобы воровка как можно скорее покинула дом, вдруг еще что-то с собой утащит…

— Не тебе это решать! — отчеканил герцог, пока я стояла со смиренным видом и, что уж там скрывать, получала удовольствие от происходящего. — Ты здесь кто? — дядя близняшек продолжал убивать морально эту гнусь, которая все сильнее вжимала голову в плечи. — Служанка! Так иди и занимайся своими прямыми обязанностями!

Ойра, раскланиваясь, начала пятиться задом, смотрясь в этот момент, если честно, жалко.

«Так тебе и надо, тварь!» — я начинала пугаться тех негативных эмоций, которые все чаще посещали меня. Раньше такого не было, но… — Но раньше и в такую ситуацию я не попадала…»

— Приведите себя в порядок и отправляйтесь к девочкам, — произнес герцог, кинув на меня беглый взгляд. — Чуть позже я вас позову!

Снова склонив голову, я направилась в свою комнату, ускоряя шаг.

Загрузка...