ГЛАВА 33: Лучшие друзья «девушек» — это фамильяры!


Вечером того же дня, засада возле казино «Золотой павлин» (Виола)

— Агент Валентин на позиции, — раздался в наушнике голос Тейлора и в тот же миг на экране магмонитора возникло изображение высокой пышнотелой дамы в длинном алом платье и перекинутой через одно плечо горжеткой из очень тощей лисы.

В руках дама воинственно сжимала веер из чёрных перьев и модную меховую сумочку — слишком большую для вечернего туалета, но идеально вписывающуюся в общий образ случайно разбогатевшей мадам.

Для поддержания легенды Валентин несколько часов бегал по ближайшим магазинам, ссорился с продавцами и пытался найти то, что подчеркнёт его природную пышную красоту.

И всё это время за ним неотрывно наблюдал один джентльмен, личность которого мы тут же установили, пробив по базе инквизиции.

Диего Рива был наёмным сыскарём с хорошей репутацией и вменяемым ценником на услуги. Он был очень востребован, потому что никогда не интересовался личностью заказчика и принимал задания по магкристаллу без личной встречи. А оплату за выполненную работу брал через переводы Гномьего банка.

И именно его нанял Каратель, чтобы проследить за тем, как наша кухарка будет готовиться к встрече.

— Надеюсь, на саму встречу придёт не мистер Рива, — вздохнула, наблюдая как Валентин уверенной походкой приближается к «Золотому павлину».

— Зверь не идиот, чтобы доверять такие переговоры постороннему, — ответил Себастьян, — на встречу придёт его человек. Рива должен лишь убедиться, что Валентин не попытается связаться с полицией или Алым Орденом.

Что ж, ради этого мы и разыгрывали спектакль с покупкой нового туалета. И в целом, поведение нашей кухарки выглядело вполне естественным.

Дама средних лет, вынужденная постоянно экономить и тратить деньги только на самое необходимое, впервые получила «шальные» деньги и решила немного покутить. Новое яркое платье, меховая горжетка, поход в респектабельное и дорогое заведение…

Вначале я безумно боялась, что выходка Кусини обернётся грандиозным провалом. Но Себастьян и Леус подтвердили, что встреча в тихом месте выглядела бы более подозрительно.

Любой человек, далёкий от расследований, слежки и засад, назначил бы встречу в наиболее людном и шумном месте. И лишь профессионал выбрал бы уютное заведение, где можно поговорить без лишних ушей, но при этом, не привлечь внимание.

Поэтому встреча в казино не только выглядела вполне естественно, но и давала нам массу преимуществ.

Во-первых, в «Золотом павлине» велось постоянное магнаблюдение за посетителями и нам не пришлось расставлять свои маячки. Достаточно было внедриться в их систему безопасности и продублировать изображение на наши мониторы.

Конечно, это не совсем законно, но выбирать не приходилось. Ставки слишком велики.

А, во-вторых, Себастьян придумал, как пронести на встречу Фреди, используя при этом минимум магических иллюзий. Правда, под шумок с Валентином и крысом увязался неугомонный Кусини, но учитывая его познания в игорном деле и обустройстве «Золотого павлина», помощь кота оказалась бесценной.

— Мы на позиции, — раздалось в магнаушнике тихое шипение Альберто.

Притворяющийся украшением из меха кот смирено висел на плече миссис Пемброу и внимательно слушал наши указания. А затем подавал Валентину сигналы, незаметно выпуская когти и слегка царапая его по руке.

Один царап справа — всё идёт по плану. Два царапа — будь настороже, за нами следят. Один царап слева — шухер, уходим. Ну а два левых царапа Кусини оставил для своих шулерских целей.

С их помощью он должен был сообщать Валентину, когда останавливать рулетку или удваивать ставки.

— Жаль, что нельзя привлечь к работе Делию, — нахмурился Леус, — без неё наши возможности слишком ограничены!

— В казино стоит защита, чтобы телепаты не подсматривали чужие карты и не способствовали мухлежу, — напомнил Себастьян, закончив настраивать резкость на магмониторе, — радуйся, что мы нашли хоть какой-то выход.

— План рисковый, — ответил Витторио, — хороший, но очень рисковый!

— Если что-то пойдёт не так, мы тут же придём на помощь, — сказала я, поправив парик.

Пока мы прятались в соседнем здании, в одной из тайных штаб-квартир инквизиции. И наблюдали за происходящим через магмониторы. Но по первому же сигналу, наши агенты под прикрытием помогут Валентину быстро покинуть казино, а мы — перехватим его на улице и поможем уйти от преследователей и наблюдателей.

Правда, я надеялась, что нам не придётся проводить спасательную операцию и всё пройдёт гладко. Не зря же мы весь день потратили на подготовку.

Вплетали маячки в ожерелье, наспех изготавливали макет сумочки, ремешки-крепления, чтобы зафиксировать всё это на животе Фреди, а затем скрыть под бутафорной частью ридикюля его лапки и хвост. Голову решили оставить снаружи, замаскировав под мордочку диковинного хищника, чтобы крыс мог свободно обнюхивать всех, кто подходил к нашей кухарке.

Пришлось порядком повозиться, но результат того стоил! Даже до наложения финальной иллюзии, крыс стал похож на образцовую сумочку. При этом, во время проверки на входе, Валентин действительно мог открыть ридикюль и продемонстрировать охранникам содержимое.

Ну а с Кусини и его превращением в лисью горжетку вообще не возникло проблем. Конечно, мой кот был слишком тощим для порядочной лисы, но накладной хвост и лёгкая иллюзия сгладили этот недостаток.

— Миссис Пемброу подходит к барной стойке, — сказал Себастьян, слегка уменьшив изображение, чтобы нам было проще наблюдать за остальными гостями.

Что ж, теперь остаётся только ждать. До появления человека Карателя осталось четыре минуты.

Валентин небрежным жестом бросил веер на стойку и подозвал бармена. Заказал бокал шампанского и принялся осматривать зал.

Нарочито пафосные жесты, не сочетающиеся с растерянно-восторженным взглядом. Слишком броский наряд и постоянные попытки поправить причёску или пригладить горжетку… Наша «кухарка» играла бесподобно!

Ещё немного, и я сама поверю, что на экране магмонитора обычная дамочка, впервые попавшая в столь респектабельное заведение.

— Ваше шампанское, мадам, — послышался из динамика вежливый голос бармена.

— Благодарю, — бросив мелкую монетку "на чай", Валентин взял бокал и направился к ближайшей рулетке. А мы, словно завороженные, уставились на экран.

Где же ты?! Почему не выходишь из укрытия? Чего боишься?

Я бегло осмотрела гостей, пытаясь ни на ком не концентрироваться, а чисто интуитивно зацепиться за кого-нибудь взглядом.

Бесконечный поток лиц и разноцветных нарядов сливался в одно сплошное пятно, и я готова была уже плюнуть на эту затею, как вдруг моё внимание привлёк высокий статный мужчина в роскошном синем костюме.

Широкие плечи, горделивая осанка, жёсткий чеканный профиль и волевой подбородок. Не мой типаж, но не признать очевидного я не могла — мужчина притягивал внимание и с первого взгляда располагал к себе.

Только… стоило мне переключиться на другого посетителя, как его облик словно стёрли из памяти…

— Мужчина в тёмно-синем костюме, — задумчиво пробормотала, ткнув пальцем в экран, — он…

— Под иллюзией, — кивнул Себастьян, — десять баллов за наблюдательность, Ви!

— Думаешь, это и есть человек Карателя? — тихонько спросила, словно боясь спугнуть удачу.

Не подвела меня интуиция! Не зря мне этот мужчина показался подозрительным!

— Похоже, — ответил дракон, сняв копию изображения и отправив нашим безопасникам, — сейчас пробьём по базе Ордена. Возможно, он не первый раз использует эту маскировку.

— Внимание на высокого широкоплечего мужчину в синем костюме, — едва ли не шёпотом произнёс Леус, активировав переговорный кристалл, — он сидит за карточным столом слева от вас. Расстояние до цели около пяти метров.

— Шкряб, — раздалось в ответ.

Наша банда под прикрытием услышала приказ и приготовилась переместиться поближе.

Бросив на рулетку задумчивый взгляд, миссис Пемброу отставила бокал и достала из сумочки две зелёные фишки с магической печатью казино.

— Фиолетовый хрусталь, седьмой сектор, — сказала кухарка, бросив фишки дилеру.

— Ставка принята, фиолетовый хрусталь, седьмой сектор, — полноватый мужчина со смешными тонкими усиками активировал кристалл и раскрутил рулетку, — ставка выиграла, мадам. Продолжаем?

— О-о-о! — восторженно воскликнул Валентин. Затем изобразил сомнение, сгрёб выигрыш со стола. — Не думаю, что мне дважды повезёт.

Дилер вежливо улыбнулся, а сидящая рядом подвыпившая худощавая блондинка быстро оценила стоимость горжетки и весело присвистнула:

— Хорошо быть бедным! Проигрывать н-н-нечего! — порывшись в сумке и ничего не обнаружив, дамочка стянула с пальца кольцо. — А мне ещё есть что!

— Мы не принимаем такие ставки, — отрезал дилер, — пожалуйста, обменяйте кольцо на фишки.

Блондинка икнула и попыталась возмутиться. Но как только в её сторону направился охранник, тут же примолкла и, забрав кольцо, поплелась менять его на фишки. А Валентин, изображая растерянного новичка, тенью последовал за новой знакомой.

Благо, дамочка не только двигалась в нужном направлении, но и оказалась на редкость разговорчивой, и тут же начала жаловаться на супруга, изменившего ей с горничной.

— Козёл! — всхлипнула блондинка, тряхнув пустой сумочкой.

— Козёл! — участливо поддакнул Валентин, перехватив Фреди под правую руку, чтобы тот мог на ходу обнюхать мужчину под иллюзией.

Шаг… ещё…

— Шкряб! — раздалось из динамика.

Ура! Значит, крыс успел засечь запах! Осталось лишь молиться, чтобы он оказался знакомым.

— Миссис Пемброу? — к Валентину подошёл худощавый официант. — У вас назначена встреча за пятым столиком.

Стоп! Как это, назначена встреча?

Я растерянно уставилась на мужчину в синем костюме. Он по-прежнему сидел за карточным столом, лениво поигрывая сигарой и ожидая объявления ставок.

Неужели, мы ошиблись?

— Похоже, в сигаре маячок, — удовлетворённо сообщил Леус, — и мы только что прошли проверку. Начальство позволило пешке встретиться с "кухаркой".

— Начальство? Думаете это…

— Не Каратель, — перебил меня Себастьян, — но кто-то из его окружения. И это явно не мелкая рыбёшка.

О-о-о! Похоже, неплохой улов!

— Миссис Пемброу, — вновь заговорил официант, — позволите проводить вас?

— Конечно, — ответил Валентин, наспех попрощавшись с блондинкой.

Что ж, ставки выросли, начинается большая игра!

Поудобнее перехватив Фреди и поправив болтающегося на плече Кусини, миссис Пемброу гордо последовала за официантом. А её новая знакомая что-то возмущённо фыркнула и направилась к бару, напрочь забыв обменять кольцо на фишки.

— Может найти её мужа? — обеспокоенно поинтересовалась я, глядя, как блондинка заказывает бутылку шампанского.

— На ней браслет «бриллиантовой» гостьи, — успокоил меня Себастьян, — когда она окончательно проиграется или напьётся артефакт просто телепортирует её домой.

Ух, ты! Страшно представить, какие суммы оставляет здесь блондиночка, раз казино так печётся о её безопасности. При этом, дилер на рулетке не стал делать для неё исключения и принимать ставку кольцом.

Хотя, если они сделают исключение для одного гостя, остальные также перестанут соблюдать правила и респектабельное казино быстро превратится в дешёвый кабак.

— Пришёл отчёт от безопасников, — сообщил Леус, — этого мужчины нет в нашей базе.

— Мы можем как-то заглянуть под иллюзию? — с надеждой спросила, неотрывно наблюдая за человеком Карателя и пытаясь найти хоть какую-то зацепку, понять, кто скрывается под мороком…

— Не привлекая внимания — нет, — огорчил меня Себастьян, — и потребовать его снять личину мы тоже не можем. У нас нет ордера.

Что ж, обидно, но мы так просто не сдадимся. Будем продолжать наблюдение!

— Валентин подходит к лестнице на второй ярус, — отчитался Леус, увеличив изображение на соседнем мониторе.

Наблюдать одновременно за таким количеством людей было очень неудобно, поэтому мы разделили обязанности. Тейлор и двое магов следили за гостями и должны были предупреждать Валентина, если чьё-то поведение покажется подозрительным.

Вергилий и Доминго вели внешнее наблюдение за казино. А я, Себастьян и Леус курировали нашу «кухарку» и присматривались к наиболее подозрительным гостям. Правда, пока настораживал только странный мужчина в синем костюме.

Было в нём что-то неуловимо знакомое… и дело не во внешности, а в ощущениях, которые у меня вызывала эта иллюзия…

Мы точно его уже видели!

— Вижу цель! — сказал Себастьян. — Это не наша ведьма.

Я перевела взгляд на другой монитор, бегло осмотрев молодую пышнотелую блондинку. Точно, это явно не наша ведьма…

Очаровательное кукольное личико с огромными глазами и пухлыми губками. Роскошные волосы уложены в высокую причёску. В ушках покачиваются серьги с вызывающе большими бриллиантами, а нежно-лиловое платье облегает соблазнительную фигуру словно вторая кожа…

Красивая дамочка. Только почему она выглядит так, словно пришла на свидание?!

— Ви, следи за мужчиной в костюме, — напомнил Себастьян, скопировав изображение блондинки.

— Слежу, — я вернулась к наблюдению за первой целью. Но… он до сих пор сидел на прежнем месте и лениво поигрывал сигарой. Разве что, дилер успел заново раздать карты, а остальные игроки удвоить ставки. — Он до сих пор играет.

— Внимательно следи за его руками, — предупредил дракон, — я хочу понять, как он подаёт сигналы сообщнице.

— Поняла, — коротко кивнула.

— О! Как я рада, что вы приняли моё приглашение! — раздался из динамика приятный грудной голос. — Официант, принесите нам ещё шампанского.

— Не стоит, — смущённо ответила миссис Пемброу.

— Я угощаю, — рассмеялась дамочка, — не оскорбляйте меня отказом.

На этот раз Валентин промолчал и из динамика раздалось лишь невнятное потрескивание — кухарка приняла приглашение и села за столик.

— Блондинка подходит под описание карлийской ведьмы, — вспомнил Леус, — виконта Латьена незадолго до исчезновения видели с пышнотелой белокурой дамой.

Хм… это подтверждает версию, что у них был только один шайе. Но как пересчитать остальных сообщников Карателя?

Алессандро Мирона из храма Семи Духов, мужчина под иллюзией, кэбмен, две ведьмы, тот странный моряк, которому, по словам Тапи, кучер отдал какой-то кулон… слишком много действующих лиц! Или…

— Жрец! — прошептала, осенённая внезапной догадкой. — Мужчина за карточным столом по комплекции похож на Алессандро Мирону…

— Тс-с-с — шикнул Себастьян, выводя изображение мужчины и наших "переговорщиков" на один экран, чтобы упростить наблюдение, — позже всё обсудим!

— Я так рада, что вы приняли приглашение! — вновь воскликнула дамочка. — Знаете, вы вряд ли поверите моим словам, но я мечтала бы оказаться на вашем месте…

— На моём? — растерянно хихикнул Валентин. — Леди, боюсь, вы меня с кем-то путаете…

— Нет, нет! Миссис Пемброу, я знала, что вы так отреагируете, но…

Ведьма тоскливо всхлипнула и замолчала. А подошедший официант достал из ведёрка со льдом бутыль баснословно дорогого шампанского и разлил искрящийся напиток по бокалам.

— Моя жизнь так скучна, — продолжила блондинка, отсалютовав Валентину бокалом, — и только романы вашей хозяйки вносят в неё краски! Дают мне почувствовать себя живой…

Та-а-ак… картинка начинает вырисовываться! Отличная схема. Проста как мир, но очень рабочая. Притвориться восторженной фанаткой и попросить слугу вынести какую-нибудь личную вещь, не имеющую особой ценности для хозяйки.

— Вы читали последний роман леди Виолы? — с надеждой протянула ведьма.

— Я читаю только поваренные книги и списки покупок, — буркнул Валентин.

— Как жаль! Тогда, боюсь, моя просьба может показаться странной…, — блондинка замялась и растерянно поправила причёску, словно борясь с сомнениями и страхами, — понимаете, леди Виола для меня недосягаемое Божество! И так хочется иметь какую-нибудь мелочь, ранее принадлежавшую ей…

— Да хранят меня Великие духи! — возмущённо прошипела кухарка. — Я не воровка! Как вы посмели…

— Нет-нет! Молю! — всхлипнула ведьма, схватив взбешенного Валентина за руку. — Мне не нужна ценность! Любая мелочь! Старое перо, пустая баночка из-под чернил… мне просто хочется иметь что-то, ранее принадлежавшее той, чьи книги наполняют мою жизнь смыслом…

— А, ну… перо…, — миссис Пемброу недоумённо осмотрела блондинку, словно прикидывая, в своём ли та уме и не пора ли сдать собеседницу мозгоправам.

— Вам, наверно, сложно понять, как кто-то может заплатить две тысячи золотых за старое перо, — вздохнула ведьма.

Валентин зашёлся кашлем и залпом осушил бокал шампанского.

Идеальная игра! Бездна, да я сама уже верю, что он сейчас помчится воровать перо или исписанный черновик!

— Половина суммы вперёд, — воровато обернувшись, прошептал Валентин, поставив на соседний стул открытую "сумочку".

— Да, да… конечно.

Один взмах рукой, и мешочек с монетками приземлился прямо на пузико крыса. А он, тем временем бегло обнюхал руку ведьмы.

— Шкряб, шкряб, — раздалось из динамика.

Хм… незнакомый аромат? Плохо…

— Встретимся завтра равно в шесть утра на центральной площади, — быстро проговорил Валентин, — возле фонтана. Я отдам вам перо, когда буду идти на рынок за свежей птицей.

— Вас встретит мой человек, — удовлетворённо кивнула ведьма, — скажет, что пришёл по поручению Селины, заберёт перо и отдаст вторую половину суммы.

— Как вам будет удобно, — натянуто улыбнулся Валентин, прижимая к груди сумочку.

Быстро попрощавшись с ведьмой, наша кухарка пошла к лестнице, ведущей на первый ярус. А мужчина за карточным столом, лениво поправил волосы и трижды стукнул сигаретой по столу.

— Знак! — воскликнула я, заметив, что ведьма тут же поднялась и направилась к противоположной лестнице.

— Доминго, Вергилий, следите за блондинкой в лиловом платье! — приказал Себастьян, высылая изображение.

— Понял, — отозвался некромант.

— Мужчина согласился сыграть ещё партию, — отчиталась, продолжая наблюдение.

— Всё верно, — кивнул Леус, — заметают следы. Делают вид, что они не вместе.

— Продолжаем наблюдение? — уточнила я.

— Да, — кивнул Себастьян, — пока ничего не предпринимаем.

Из динамика послышался тройной «шкряб». Наши агенты отчитались о выполненной работе и сообщили, что начинают отвлекающий манёвр: небольшой кутёж и «трату» заработанных денег.

Эта часть плана вызывала у меня наибольшие опасения, и я предпочла бы сразу вывести наших агентов из казино. Но мужчина в синем костюме не спешил покидать заведение, а значит, нам тоже лучше задержаться.

Да и миссис Пемброу играет жадную, но в то же время азартную даму. Будет подозрительно, если она спешно покинет «Золотого павлина» сразу после разговора с заказчицей.

— Агент Кусини, держите себя в лапах, — напомнил Леус, когда Валентин спустился на первый ярус, — никакой большой игры! Вам не дадут без проверки вынести большую сумму.

Из динамика раздался унылый тихий шкряб. Берти помнил о плане, хоть он ему изначально не нравился. Но Витторио пообещал после вылазки выплатить фамильярам двойной оклад и помочь с ремонтом бункера, поэтому подсчитав в уме доходы и расходы, кот пришёл к выводу, что ему в любом случае хватит на цветы и гарнитур.

На этом и сговорились.

— А он… козёл! — раздался из динамика знакомый нетрезвый голос. — И ты… козёл! В декольте мне смотришь, когда наливаешь, а на руке… обручальный браслет!

— Миссис, я…

— Молчи уже, — блондинка отмахнулась от побледневшего официанта, расплескав при этом половину бокала, — тошно от ваших оправданий! Пойду проиграю ещё что-нибудь! Жалко, мужа поставить нельзя… ик… папа злиться буде-е-е-ет… О! Опять ты!

— Дорогуша, не стоит так убиваться из-за мужчин! — заботливо сказала миссис Пемброу, отбирая у леди бокал.

— А из-за кого стоит? — растерянно уточнила блондиночка.

— Убиваться вообще не стоит, — усмехнулась кухарка, — лучше покажи мне, где здесь меняют фишки? Я впервые…

— Пошли! — схватив Валентина за руку, леди потащила его к огромной статуе золотого павлина. — Мне тоже фишки нужны! И вообще, я угощаю…

— Не стоит…

— Ты скучная, — скривилась блондиночка, швырнув кольцо под лапы павлина. Птица вспыхнула разноцветными огнями, а через миг украшение исчезло и на его месте появился стек из пурпурных фишек.

Двадцать магических пластин номиналом в пятьсот золотых монет каждая… лихо…

— Отличный бриллиант был, — присвистнул Леус, подсчитав стоимость колечка.

Из динамика раздался пронзительный шкряб. Кусини тоже посчитал цену камушка и едва сдерживался, чтобы не взвыть от подобного транжирства.

Посвятив столько лет игорному бизнесу, мой кот научился ценить каждую медную монетку. И при общей бытовой безалаберности, к заработанным деньгам относился с потрясающей бережливостью.

Не в силах сидеть без дела, Берти даже став фамильяром сколотил банду и организовал свой бизнес по поиску пропавших украшений. А те драгоценности, которые вольные находили случайно, относили в полицию. И, если в течение месяца за ними никто не приходил, по закону ценности отходили в казну, но банде Кусини выплачивали треть от их стоимости.

Позже фамильяры расширили бизнес и достроили мастерскую для Элвиса. И теперь промышляли ещё и ремонтом часов и драгоценностей.

Дело процветало и приносило весьма неплохой доход, но недавно вольные вложились в постройку ещё одной штаб-квартиры. Поэтому Берти и пришлось искать подработку, чтобы купить Делии достойный подарок. И к бесшабашному транжирству неизвестной леди мой кот относился с явным осуждением.

Да и я не разделяла подобных увлечений. Для меня было дикостью потратить за вечер такую сумму даже на полезную вещь! А уж просто проиграть или прокутить…

Но в конце-то концов, кто мы такие, чтобы считать чужие деньги?

— А ты по скромному играешь, да? — уважительно присвистнула блондинка, когда Валентин обменял сто золотых на четыре зелёные фишки. — Кстати, я Лиззи.

— Герцогиня Лизетта Марианна Веренская, — добавил Витторио, сверившись с отчётом безопасников, — ни на неё, ни на её мужа у нас ничего нет. Кроме всем известных фактов: герцог любит загулять, а его супруга проигрывать в казино.

— Отличное прикрытие, молодчина, Валентин, — удовлетворённо кивнул Себастьян, — такие завсегдатаи часто берут «новеньких» под патронаж. Поэтому кутёж миссис Пемброу в компании Лизетты никому не покажется подозрительным.

А мы под шумок сможем подольше понаблюдать за человеком Карателя!

— Мне интересно, этот мужчина сегодня выйдет из-за карточного стола? — нахмурилась я, когда наша цель лениво раскрыла карты и сгребла выигранные фишки.

— Ну, он в плюсе на семь тысяч золотых, — подсчитал Леус. — Куда ему спешить?

Ему то, может, и некуда, а я за последние несколько дней порядком устала и не прочь пораньше лечь спать. Но, похоже, рассвет мы будем встречать в засаде…

По-своему романтично, конечно. Только я себе иначе представляла семейную жизнь.

— О-о-о-о-о! — раздался из динамика восторженный вопль Лиззи. — А ты везучая! Второй выигрыш за вечер! Давай, ставь ещё раз!

— Не могу, — возразила миссис Пемброу, боязливо прижав сумочку к груди, — два раза подряд не может повезти! Лучше забрать деньги и уйти.

— Ой, ставь давай! — рассмеялась герцогиня, бросив на стол три фиолетовые фишки. — На мои играй, раз боишься!

— Две зелёных фишки на алое золото, седьмой сектор, — «сдался» Валентин, сделав новую ставку.

— О! Моё туда же! — хихикнула Лиззи, подвинув свои фишки и едва не грохнувшись на стол.

— Две зелёные фишки, алое золото, седьмой сектор, — безразлично пробасил дилер, — и три фиолетовые на алое золото, седьмой сектор.

Рулетка завертелась, а герцогиня захлопала в ладоши, словно ребёнок и принялась шептать:

— Ну, давай-давай-давай! Давай родная! Да-а-а-а-а!

Чёрный шарик со звоном влетел в нужный сектор, а белый продолжил кружить, но через миг скатился в красную зону.

— Ее-е-е-е! — восторженно завизжала Лиззи, повиснув на шее «ошалевшего» от внезапной победы Валентина. — Везучая ты моя, да я ж так и колье отыграю! Ик! Поднимай ставки!

— Я вам подниму! — змеёй зашипел Леус. — Кыш оттуда, пока в вашу сторону охранники коситься не начали!

Из динамика раздался злобный утвердительный шкряб. Кусини был явно недоволен, что ему не дали выиграть вечернюю норму, но спорить с начальством не стал.

— Не может так везти! — прошептал побледневший Валентин, вцепившись в край стола. — Так не бывает… мне никогда так не везло…

— Мадам, сегодня везёт, — улыбнулся дилер, — это ваш вечер. Мы продолжаем игру?

Ага, начинается второй акт спектакля. Теперь крупье будет ненавязчиво втягивать везучую гостью в игру, пока она на эйфории не проиграет в десять раз больше, чем выиграла. Знакомая схема.

Только мы пришли не за этим.

— Да! — взвизгнула герцогиня, вывалив на стол все фишки. — На всё хочу-у-у-у! И шампанского! Шампанского все-е-ем!

Бездна! И откуда взялась эта шальная герцогиня на нашу голову? Её же лечить нужно!

Нет, с одной стороны, это потрясающее прикрытие. Но с другой, как увести наших агентов от этой сумасшедшей?!

— Массовые угощения запрещены, — вежливо напомнил дилер.

Фух! Ну, уже легче… А то с такой компанией мы ещё должны останемся!

— Продолжаем игру? — вновь улыбнулся дилер.

Зараза хитрая! На этот раз даже не предложил забрать выигрыш!

— Д-да, — заикаясь сказал Валентин.

Трясущимися руками, кухарка достала из сумочки ещё две фишки. Уронила одну на пол и, пока официант искал пластинку под столом, промокнула лоб платочком. Помолилась и… бросила фишки на фиолетовый сектор.

— Давайте снова на фиолетовый хрусталь, седьмой сектор! — всхлипнула миссис Пемброу.

— Снова? — удивилась Лиззи. — Да ну, не везёт дважды на одно! Хотя… ой, ставим!

Дилер принял ставку, раскрутил колесо и…

— Да-а-а-а-а! — от вопля герцогини заложило уши и едва не треснули магические кристаллы. А гости чуть не пороняли карты и фишки. — Мы сегодня сделали казино! Выщипали павлину хвост! Юху-у-у-у!

— Она точно герцогиня? — ошалело переспросила я, глядя, как Лиззи пританцовывает, подкидывая в воздух фишки.

— Точно, — вздохнул Себастьян, — но зависимость от игры и выпивки ещё никого до добра не доводила.

— Позже попробую подослать к ней Элоизу, — сказал Леус, — она обожает воспитывать сбившийся с пути молодняк. А пока внимание на наш объект!

Ой! Увлёкшись наблюдением за игрой, я едва не пропустила уход мужчины в синем. Сейчас он ждал, пока дилер посчитает фишки и лениво поглядывал в сторону статуи серебряного павлина. Видимо, там гости меняли выигранные пластинки на золото.

— Хороший знак, — кивнул Себастьян, — мы прошли все проверки. Осталось не спугнуть их слежкой.

И утром отдать им перо с маячком…

Эта часть плана была самой сложной. Ведь мы до последнего не знали, что должна будет украсть миссис Пемброу, а потому не могли заранее подготовить сигналки. И сегодня наших специалистов ждёт бессонная ночь.

— Ставлю всё на изумрудного дракона! — раздался из динамика залихватский вопль Валентина.

Что-о-о-о-о?!

— Кус-с-сини! — хором зашипели мы, догадавшись, кто идейный вдохновитель этой авантюры.

— На воротник пущу! — рыкнул Леус. — Отменяй ставку!

Бездна! В том, что кот выиграет, я даже не сомневалась, но… выпустят ли нашу банду из казино с выигрышем в сорок семь раз превышающем ставку?!

— Ставки приняты, — объявил дилер, раскручивая рулетку.

— Великие духи, если выиграем, я больше никогда играть и пить не буду! — молитвенно прошептала Лиззи.

Секунда, две… в «Золотом павлине» повисла хрустальная, звенящая тишина. А через миг её на осколки разбил оглушительный визг Лиззи.

— Да-а-а-а-а! О, Великие духи! Да-а-а-а! Впервые за столько лет! Боги! Всем без исключения, спасибо!

Ну… надеюсь, она хоть клятву сдержит и больше не прикоснётся к рулетке. Если, их, конечно, выпустят…

— Что будем делать? — ошалело прошептала, глядя, как к Валентину и Лиззи подходит охранник.

— Ждём, — сдавленно прошипел Себастьян, — если что, вызволим из кутузки.

Ох… и провалим всю операцию…

— Принудительно снимать иллюзию без присутствия Алого Ордена они не имеют права, — успокоил меня дракон, — если хозяин решит уладить всё без скандала, есть шанс не провалить миссию.

Великие духи, помогите нам, молю!

— Гости дорогие! — раздался мелодичный голос и по лестнице спустился высокий длинноволосый эльф в переливающемся серебристом камзоле.

А вот и главный «павлин» этого заведения…

— Я поздравляю вас с восхитительным выигрышем, но, надеюсь, вы не будете против небольшой проверки?

— Какой та-а-акой проверки? — встрепенулась Лиззи. — Почему это, когда я всё проигрывала, никто никого не проверял? А как только выиграла, так сразу проверка?

Эльф скривился, словно ему за шиворот высыпали пригоршню снега. А я молитвенно прижала руки к груди. Кажется, это наш шанс!

Герцогиню Веренскую точно никто не станет обыскивать, а под шумок, может и нас выпустят.

— Наш объект уходит, — воскликнула, заметив, что человек Карателя направился к серебряному павлину.

— Вижу, — коротко кивнул Себастьян, — Лекс, Тапи, Доминго, готовьтесь принимать объект и продолжать внешнее наблюдение.

Шкряб!

Отлично, надеюсь, наши фамильяры его не упустят!

— Леди Веренская, мы всего лишь осмотрим ваши вещи на предмет запрещённых кристаллов, — примирительно развёл руками хозяин.

— Здесь осматривайте! — воскликнула Лиззи, закопав наш шанс уладить всё без скандала. — Не хочу, чтобы потом слухи ходили! Мы честно выиграли!

Да-да… кто честно, а кто не очень…

Хотя кристаллы, приманивающие шарик и тормозящие вращение колеса, мы и впрямь не использовали. Вдруг пронесёт?

— Как вам будет угодно, — нахмурился эльф.

По его сигналу к Валентину и Лиззи подошли двое охранников. Просканировали приборами платья, стараясь не задеть самих дам во избежание скандалов.

— Ваша горжетка, — сказал высокий плечистый маг, обернувшись к Валентину.

Тот невозмутимо стянул Кусини с плеча и подал охраннику. А я, замерла словно раненный суслик, наблюдая, как моего кота трясут за задние лапы и проверяют каким-то артефактом.

Но фамильяр стоически изображал дохлую лису и никак не реагировал на действия мага.

— Осторожнее! — возмутился Валентин. — Это очень редкий мех и взят на прокат! Мне его нужно вернуть!

— Прошу прощения, мадам, — охранник вернул помятую тушку Кусини кухарке и принялся проверять сумочку.

К счастью, артефакт снова промолчал.

— Чисто! — констатировали маги. — Выигрыш законный.

Словно по щелчку пальцев, зал взорвался восторженными воплями и поздравлениями, а я, с шумом выдохнула, пытаясь успокоиться. Перед глазами плясали разноцветные пятна, а сердце билось словно сумасшедшее. Даже не вериться, что нас… пронесло!

Кус-с-с-сини! Ай, да Кусини! Котяра ты везучая!

Загрузка...