Глава 18

Первая же поездка в американском общественном транспорте и наткнулся на карманника. Немыслимое событие по нашим японским нормам. У нас единственный знакомый мне автобусный воришка — Хидео-сан. То есть я сам, но я не специально и все вернул, всего лишь не совсем мои рефлексы работали. Для старого Макото утащить чужой кошелек — такое же естественное дело, как выпрямить ногу при ударом маленьким молоточком по коленной чашечке.

Но одно дело — мистическая история с пробуждением кицунэ в обычном клерке, а другое — банальная уличная преступность. Я предполагал, что в США она есть, и оказался прав.

Еще и к новому смартфону привыкать. Не то, чтобы он сильно отличался. Моих знаний английского хватило на поиски смены языка в интерфейсе, а контакты и приложения синхронизировались при входе в облачный аккаунт. Но все равно — совершенно лишняя суета, из-за какой едва не опоздали на назначенную с Кикучи-саном встречу.

Минута в минуту пришли! Без малейшего запаса по времени, каковым я всегда предпочитаю располагать. Инспектор, впрочем, тоже пришел четко в срок, так что тут у нас паритет. Выглядит полицейский-карьерист так, что понятно, почему какая-то замужняя женщина перед ним не устояла. Тело молодого античного бога — тонкая гавайка как будто нарочно выбрана на размер меньше, чтобы подчеркивать мускулы. Волосы уложены гелем, зеркальные солнцезащитные очки сверкают на солнце, уступая только ослепительной улыбке самого молодого мужчины. Еще и выражение лица, говорящее «я тут альфа-самец». Мияби, впрочем, посмотрела на него, как на пустое место, отчего у меня на сердце потеплело. Я не ревнивый, нет, и даже почти не комплексую из-за неидеальной внешности, так как вместе с памятью прошлой жизни во мне пробудилось и обаяние предыдущего Макото, но… но буду честен с самим собой — чуточку завидую. Не настолько сильно, чтобы записаться в спортзал или сесть на диету.

Место встречи — холл отеля Трампа. И тут мне не понравилось. Выглядит попыткой сделать пафосное место с минимумом расходов. Показательный элемент декора — потолок, украшенный множеством золотистых шариков, уже запылившихся. Ковер на полу прохудился в паре мест и эти дыры стыдливо прикрыли, установив поверх них диваны и кресла с небольшими потертостями на обивке. Я понимаю, что сложно заставить мебель выглядеть идеально, когда ей пользуются сотни людей изо дня в день, но также я помню и стоимость номера, одного из сотен в огромном здании.

— Ниида-сан, — поклонился Кикучи. — Позвольте я буду вашим гидом. Вы выглядите чем-то недовольным. Отпуск проходит не по плану?

А полицейский хорош. Прочитал мои эмоции по поводу разбившегося экрана и нового смартфона. Я их и не прятал. Наоборот…

— Вы очень проницательны, Чукучи, меня почти обворовали.

Следующие пять минут я ворчал по поводу карманника, а полицейский мне сочувствовал.

— Вам очень повезло. Представьте, что преступник разблокировал бы ваш аппарат, зашел в банковское приложение и перевел все деньги, — припугнул он. — Разбитый экран в вашем случае — меньшая из проблем.

Пришлось напоказ испугаться, хотя ситуация не очень страшная. Во-первых, большая часть моих накоплений уже вложена и в банковском приложении всего несколько миллионов на оперативные расходы. Крупная сумма, но меня она не разорит. Во-вторых — защита через ПИН-код, и он у меня сложный, а не какие-нибудь 1234 или 0000. В-третьих, я бы заблокировал доступ сразу же, обнаружив пропажу, никто ничего украсть бы не успел.

— Позвольте, я побуду вашим гидом по Гонолулу, — предложил инспектор. — Я за вчера видел все самое интересное.

Причин отказываться не было и мы повторили вчерашний маршрут полицейского.

Побывали на пляже Вайкики, конечно же. Я так и не понял, почему он считается культовым. Относительно узкая полоска песка вдоль побережья, забитая отдыхающими. И шаг сделать тяжело, чтобы ни на кого не наступить. В море такое же столпотворение, но с добавлением лодок и серфингистов. На прогулочной дорожке чуть дальше от берега суеты добавляют скейтеры, роллеры и самокатчики. Травмоопасное место, на мой взгляд. Песочек да, белый и чистый… но некультурные гайдзины повсюду мусорят. Бросают окурки, обертки от снэков, пластиковые бутылки от газировки и бумажные стаканчики от кофе.

И это еще не считая того, что моё чуткий нос уловил от некоторых субъектов, выходящих из моря, запах мочи. Я, конечно, понимаю, что один-единственный кит каждый день писает в океан столько, что и десятку любителей пляжного отдыха за ним не угнаться, но все равно, как-то мне брезгливо стало здесь в воду заходить. И видя те толпы народа, что уже сконденсировались в прибрежной зоне, от купания решил воздержаться. Как и Мияби. В Уэйманало намного лучше, по моему мнению. Там, прогуливаясь вдоль линии прибоя, тоже встречаешь отдыхающих, конечно же, но не спотыкаешься о них.

Решили перекусить в пляжном кафе и мой чуткий нос начал бить тревогу. Креветки, что там жарили, явно не первой свежести. Так ведь и отравиться недолго. И ладно я вовремя почуял угрозу. Мне, как оборотню с мистически крепким здоровьем, протухшая еда не так и опасна. Но как насчет обычных людей? А если ребенок отравится? Или старик со слабым здоровьем? Здесь, на Гавайях, много японских пенсионеров.

— В этой забегаловке обедать опасно. Продукты протухшие, — остановил я и Мияби, и Кикучи-сана.

— Откуда вы знаете, Ниида? — удивился полицейский.

— Чукчи-сан, посмотрите на меня. На мой живот. Как вы считаете, разбираюсь я в еде? Вы, как представитель закона, обязаны спасти всех клиентов заведения от отравления.

Ну а чего? Не мне же с этими гайдзинами спорить? Я английский знаю более-менее письменный, с онлайн-переводчиком.

По лицу копа читалось, что он не очень хочет в это ввязываться, но и потерять лицо перед нами не может, а потому решительно шагнул к стойке, за которой находился огромный чернокожий пузан, каковому стоило бы заняться сумо. С его габаритами стал бы йокодзуной.

На английском наш соотечественник говорил более-менее бойко, хотя я не уверен, что правильно выбирал слова. В его длинной прочувствованной речи, обращенной к американцу я расслышал bad food, poison, venom… я, конечно, не эксперт, но…

— Совсем не те слова, — прокомментировала Мияби, чей английский как раз хорош.

Афроамериканец с ней остался солидарен. Он вышел из-за стойки и сгреб полицейского за грудки, что-то зло рыча, чтобы пару секунд спустя оказаться на песке, повергнутым приемом дзюдо. Или карате. Может, даже айкидо. Я не разбираюсь! Но какое боевое искусство в ход бы ни пошло, получилось эффектно и громко. Как будто в храмовый колокол ударили. А, нет… это бравый страж порядка огромный металлический таз с протухшими креветками опрокинул, он и загремел.

— Быстрее! Уходим! Не бежим, идем! — шикнул на нас виновник переполоха и первым пошел в сторону своей гостиницы.

— Кучаки, это было… — начал я.

— Глупо, — закончил за меня молодой человек. — Но иначе он бы не понял, а власти у меня тут нет. И зовите меня уже просто по имени — Юто. Мы с вами с этого момента, может, и не друзья, но сообщники.

Мы с Мияби хвостиком увязались за ним, связанные теперь общим преступлением. Депортировать нас, если что, тоже будут вместе?

— Свидетели подтвердят, что это была самозащита и мне ничего не полагается, но давайте на всякий случай уедем отсюда, — предложил Юто-сан. Самая умная его мысль за сегодня.

В холле Trump International, когда инспектор уже выходил из отеля с чемоданом, к нему направился еще один гайдзин, выглядевший полным решимости. Лысый, накачанный сверх меры, без рубашки, весь покрытый наколками, словно якудза. За левую руку его пыталась удержать симпатичная миниатюрная блондинка.

— You bastard! You screwed my wife! (Ты ублюдок! Ты трахнул мою жену!) — издалека выкрикнул мужчина. Тут мне и стало понятно, что троицу бандитов в Кофу наняли совершенно не зря. И побить полицейского в тот раз мои знакомые собирались за дело. Может, ну его? Пусть обманутый муж переломает ему руки и ноги, и это станет гарантией того, что красавчик-инспектор не попытается подкатывать к Мияби? Хоть я ей доверяю и поводов мне жена для ревности не дает, но надежнее устранить угрозу. Так ведь?

Одного взгляда на то, как двигается разгневанный иностранец, мне хватило, чтобы понять — все закончится точно так же, как на пляже. Не боец он, а всего лишь качок, в то время как Юто-сан наоборот, профессиональный рукопашник. По сути, спасать надо лысого дядьку, а не моего знакомого.

— WAIT! STOP! BIG MISTAKE! (Подожди! Стоп! Большая ошибка!) — выкрикнул я, собрав весь свой небогатый словарный запас. Сработало! Теперь бы объяснить этой горилле, что за ошибка произошла.

— What? (Что?) — посмотрел он на меня с налитыми кровью глазами. Истинная жажда убийства. Не скажу, что прямо так осуждаю его. Когда я узнал, что какой-то подонок к моей тогда еще девушке приставал — пошел и уволил его. По крайней мере, история Юто подтвердилась. Он и правда едва не разрушил чью-то семью и стоило бы ему понести наказание, но скорее всего…

— It not him! Another japanese! (Это не он! Другой японец!) — выдал я. Обманывать на чужом языке немного сложнее, чем на родном, но не настолько, чтобы мне не поверили. Общеизвестно, что для гайдзинов все азиаты на одно лицо, эту уязвимость я и использовал.

— Yes, yes, the other one! (Да, да, другой!) — с жаром подтвердила неверная жена. Взгляд ее говорил о том, что она мне благодарна. А еще… что и я показался ей привлекательным. Странная, очень странная женщина. Может быть, у нее с гормонами что-то не так? Или ее муж переборщил со стероидами и у них проблемы в постели? Спрашивать будет невежливо. Да и не моё это дело.

— On beach! Guy on beach! (На пляже! Парень на пляже!) — указал я с настолько уверенным видом, что обманутый муж развернулся и попер туда, уводя свою ветреную жену на буксире.

— А вы тот еще хитрец, Ниида-сан! — подмигнул мне инспектор.

— Я всего лишь перепугался и сказал то, что пришло в голову. Этот гайдзин такой огромный, не хотел, чтобы вы пострадали… Юто-сан, — не очень хорошо получилось. Вышло так, что я приоткрыл перед копом свою личность обманщика. Но буду честен с собой — он понял, что я отнюдь не кристально честный, еще когда мы оказались за общим покерным столом. Или даже раньше.

Остаток поездки в Гонолулу прошел спокойно и гладко. Сплавали к мемориалу линкора Аризона в бухте Перл-Харбор. Печальное зрелище. И сам затонувший корабль, и информация о том, что на нём погибло больше тысячи моряков. Да, не японских, но люди есть люди.

Побывали у королевского дворца Иолани, бывшей резиденции гавайских монархов, до того, как их завоевали американцы. Сфотографировались у статуи Камехамехи — первого короля островов. И воин с копьем, одетый в золотистые одеяния — это не совсем то, что представляет себе любой поклонник аниме, когда слышит слово «Камехамеха». Так называется, возможно, самая известная техника из Dragon Ball Z. При ее формировании кисти рук складываются в подобие ракушки, в которой и рождается драконий жемчуг. Но гавайский король, современник Хидео-сана, легендарный тайтл, конечно же, не смотрел и пафосную позу принять не догадался.

Посетили буддийский храм Бёдо-ин, находящийся севернее Гонолулу, точную реплику другого храма, расположенного у нас на родине. Лично мне понравилось. Величественно и красиво, как будто бы домой вернулся. И отсюда нам даже удобнее к себе в гостиницу доехать, чем от столицы острова.

И оплатив вскладчину, как и договаривались, такси, вернулись в Уэйманало, где при заселении глазки Кикучи-сану начала строить Кайлани, работница ресепшена отеля. И ответный взгляд инспектора также был заинтересованным. Он что, ни одной юбки пропустить не способен? Хотя, девушка, надо сказать, очень даже симпатичная, а разница в возрасте у них будет поменьше, чем у нас с Мияби. Главное, чтобы совершеннолетней оказалась. Наверное, лет восемнадцать ей все же есть, а может быть, и двадцать. То есть уже не ребенок, а дальше молодые люди сами разберутся. Хотя… не пришлось бы инспектору еще и от разгневанного Киану удирать или драться с крупным улыбчивым гавайцем.

— Киану-сан, вашей сестре явно понравился наш знакомый, — отведя гавайца в сторонку, обратился я к нему. — Это не вызовет каких-то проблем?

— Если заделает ей ребенка, то должен будет жениться, у нас с этим строго. А так — пусть сама разбирается, ей девятнадцать, если ты про это это, брат.

Ближе к вечеру, когда в Японии была середина дня… предыдущего дня… мне написала уже моя сестра.

Ниида Тика: Фоточки сестренки Мияби с пляжа — просто огонь. Она нереальная красотка. Прямо хоть бери и продавай всяким ботанам. Но я этого не буду делать! Даже планов таких не было. Ну ладно, были, но с картинками, стыренными из интернета и давно, года два назад. И этот план не взлетел. Сейчас каждый себе любую порнуху в сети найти может. Нет-нет, я такое не искала! И вообще, я по другому поводу пишу!

Ниида Тика: Если тебе позвонят типа из дисциплинарного комитета — знай, они не имеют права никого отчислять. В том числе за нарушение формы одежды. Я ее, между прочим, и не нарушала! Парадная форма — тоже форма! А ободок для волос вообще уставом школы рекомендован.

Ниида Макото: А в парадной форме ты на занятия пришла потому…

Ниида Тика: Потому, что основная испачкалась. Я ее уже отнесла в химчистку, но не голой же мне на занятия идти. Вот за такое точно отчислят.

Ниида Макото: А запасной комплект?

Ниида Тика: Тоже испачкался. У меня оказалась жутко неловкая соседка по комнате. Она так извинялась потом… так извинялась… Короче, не лезь в наши с ней отношения, я сама это разрулю. Договорились? Ну и дисциплинарный комитет пошли как-нибудь позаковыристей, если позвонят.

Ниида Макото: Я пообещаю принять все меры, необходимые для того, чтобы моя сестра и впредь оставалась идеальной ученицей.

Ниида Тика: Вот-вот! Я идеальная! Спасибо, что веришь в меня!

Ну и какой старший брат оставит подобные заявления без внимания? Точно не я. Как хорошо, что у меня в той же школе есть альтернативные глаза и уши.

Ниида Макото: Привет. Что там у сестренки с дисциплинарным комитетом за скандал? Я беспокоюсь.

Минами Акеми: Привет. Пиши мне почаще. Твоей невесте идет красный купальник.

И почему я мысленно прочитал это с интонацией «но ты еще меня в таком не видел»?

Минами Акеми: Формально Тика-тян ничего не нарушила. И парадная форма, и ободок для волос в уставе академии не запрещены, но… сейчас сам все увидишь Фотография Тики в красной парадной форме школы Сэйран. На голове ее аксессуар с дьявольскими рожками, купленный ранее в парке аттракционов Disney Sea. Улыбочка ее, больше похожая на усмешку, не предвещает окружающим ничего хорошего

Ниида Макот: Школа — это ад, да?

Минами Акеми: И она в этом аду с вилами возле котла, раздает грешникам заслуженное воздаяние. Отдыхай, не беспокойся, считай это просто косплеем.

Перестал ли я беспокоиться? Конечно, нет! Однако шанса разрешить все самостоятельно сестренка достойна. Да и в Акиру я верю. Она Тику-тян в обиду не даст… и всяких неловких соседок слишком сильно обижать тоже не позволит.

Поужинали с Мияби в том же гриль-баре, Юто-сан при этом с нами не пошел. Сидел на ресепшене и болтал с Кайлани. Та краснела и хихикала. Курортные романы скоротечны. Пусть развлекаются, как им угодно, взрослые же люди.

Я же принялся планировать завтрашнюю поездку. Отпуск, казалось бы, только начался, но неумолимо идет в сторону завершения, а ни одно из намеченных двух больших дел не выполнено. Мне требуется передать черное письмо знакомой Красной Женщины и поговорить с Хэнком Фростом. Начну с той задачи, что не требует уплывать на другой остров. То есть с доставки письма. Это ведь совсем простая задача. Доехать, передать из рук в руки и уехать. Так ведь? Ну, может быть, еще поуговаривать немного, по аналогии с резчиком из Хоккайдо.

Загрузка...