Глава 31

Академия предоставляла сотрудникам службы контроля служебное жилье, так называемый Контрольный Корпус, или, как его обычно сокращенно именовали студенты «каку». Впрочем, дальше прозвищ и рожиц за спиной нелюбовь студентов к службе контроля не заходила. Все понимали, что да, кому-то надо следить за порядком, иначе наступит хаос, некоторые активно помогали службе, отправляли им сообщения. В общем, подбить студентов на бунт и взять штурмом здание службы контроля не вышло бы.

Мысли эти лениво текли в голове Сергея, пока он неторопливо подходил к «клипперной», где неизменно обедала Эльза Ворлок. Наука Гидеона о разговорах пошла впрок, беседы о службе контроля принесли Сергею кучу информации об Эльзе, тогда как собеседник оставался в уверенности, что речь шла о службе в целом.

Внутри «клипперной» все было именно так, как помнил Парри, потому что общий принцип сети фастфуда сохранялся: одинаковая обстановка и меню повсюду, независимо от того, находится ли клипперная в сердце Лондона или в глухой дыре в Новой Зеландии. Запах чая и сдобы, столики, люди, приветливые улыбки и хмурая, сосредоточенная Эльза Ворлок в углу, расправляющаяся с обедом. Функциональность, скорость, строгое следование правилам — Эльза следовала этим принципам даже во время обеда.

Нечего было и думать поймать ее вне работы, телепортация гарантировала, что случайно столкнуться дисками точно не выйдет. Нарушения, как повод для визита и разговора, тоже подходили слабо. Взяв двойного крепкого черного индийского чая и булочку с изюмом, Сергей прошел к ее столику.

— Добрый день, мисс Ворлок, — поздоровался он и сел напротив.

Взгляд Эльзы уткнулся в него, затем пробежался по залу, и Сергей опять поразился, насколько она похожа на Пэгги в таких вот жестах. Болливуд здесь не расцвел пышным цветом, так как Индия не обрела независимость, и никто не понял бы его отсылки к «индийскому кино», но это не помешало Сергею насладиться мысленной шуткой.

— Только не говорите, что оказались здесь случайно, — произнесла она, возвращаясь к еде.

Суп, салат и чай, без излишеств. Если бы обед считался за время на работе, то Эльза, наверняка, телепортировалась бы в служебную столовую.

— Конечно же, нет, — ответил Сергей, — я хотел поговорить с вами. Тем не менее «клипперные» мне нравятся, можно сказать, все мои лучшие воспоминания детства связаны с ними.

Эльза кинула немного удивленный взгляд, а Сергей ощутил, как между ними протягивается ниточка понимания. Все, как учил Гидеон, какие-то общие моменты, искренне причем — и Сергей не врал, воспоминания Парри о «клипперных» были прекрасны. Разумеется, одних общих моментов было недостаточно, но Сергею сейчас требовалось лишь «установить контакт», заложить основу, на которую можно будет потом опереться.

— Хотел извиниться за все те проблемы, что доставили вам мои люди и я лично, с этой ситуацией в заведении мадам Нортон и потом с отработками, и до этого с артефактами, — сказал Сергей. — Поверьте, все это не со зла, а от незнания и попыток сделать «как лучше». Уверен, вы часто слышите такое, но это правда, поверьте. И я хотел бы, чтобы в будущем такого не повторялось, походить на какие-нибудь курсы при службе контроля или почитать литературу, какие-нибудь методички, как надо поступать правильно, если у вас такие есть.

Эльза, как раз доедавшая последнюю ложку супа, прямо-таки замерла, уставившись на Сергея так, словно у него внезапно вырос третий глаз на лбу. Опустила ложку.

— Все время забываю, что вы росли не в мэноре, — неохотно произнесла она.

— Неужели представители Священных Родов никогда не извинялись перед вами? — удивился Сергей. — Ведь власть службы выше их привилегий?

— Выше, — подтвердила Ворлок.

Никакого злорадства в голосе, впрочем, Сергей и не ожидал, что такой вариант выстрелит. Наслаждайся она властью над студентами, так давно бы уже себя чем-то проявила. Но все собеседники сходились на том, что у Ворлок только правила и функциональность на уме.

— Но это не значит, что они обязаны извиняться, — продолжала Эльза.

— Ну а я хотел бы извиниться еще раз, — улыбнулся Сергей, отставляя чай в сторону, — возможно, угостить вас ужином в «Палочке и Посохе», после того, как закончится ваша смена? Ведь тогда это уже не будет нарушением правил?

Клятвы, понятное дело, действовали круглосуточно, но ведь формально Эльза будет не на работе?

— Зачем вам это, Гарольд? — спросила Ворлок, пристально глядя на него.

— Просто хочу извиниться, — искренне ответил Сергей и, повинуясь импульсу, выстрелил наугад. — И еще потому, что вы мне нравитесь.

Снова эта пауза, неуловимая, но в то же время заметная. Нет, подумал Сергей, это было бы слишком просто. Никто ничего не говорил о Ворлок и борделях, но это еще ничего не значило. Не только здания борделей хранили тайны, но и персонал, а внутрь Эльза могла просто телепортироваться. Внутри борделей действовали заклинания контрацепции, больше для защиты персонала, конечно, но тоже дополнительный штришок к тому, чтобы пользоваться их услугами.

— Маму напоминаете, — продолжал Сергей, — не Розу Чоппер, конечно, а приёмную маму. Она всегда учила нас, что нарушать правила — плохо.

Демоны с ней, с беременностями и контрацепцией, свирепо подумал Сергей, пытаясь вернуть поезд мыслей на прежние рельсы. По поводу Эльзы стоило бы проконсультироваться с Гидеоном, да хрен его знает, какие там клятвы между профессорами и персоналом.

Но неужели он ошибся? Эльза молчала, доедая салат.

— Неожиданно, — сказала она после очень долгой паузы, когда обед уже подошел к концу.

— Неужели вам никогда такого не говорили? — удивился Сергей в ответ.

Чтобы маги Священных Родов не попытались втереться к ней в доверие и добиться каких-то привилегий? Или как раз такое для Эльзы было привычным и она тут же отшивала всех? Или просто маги Священных Родов знали лучше, чем заигрывать со службой контроля?

— Странно, вы прекрасная женщина в расцвете лет, — задумчиво произнес Сергей.

— Я раздаю наказания, что во мне может быть прекрасного? — с горечью в голосе отозвалась Эльза.

— Из ваших рук я принял бы любое наказание.

Дерзко, нагло, «проломить оборону», поступить не так, как ожидают, ибо… ну какой маг Священного Рода согласится на такое? И дело было даже не в каких-то сексуальных извращениях, потому что здесь похоже их просто не было — раз можно все — а в добровольной уступке какому-то магу из рода ниже. Да и были ли Ворлоки Родом?

— Неожиданно, — повторила Эльза после еще одной долгой паузы.

Обостренным восприятием Сергей видел, что его удар достиг цели, Ворлок взволновалась не на шутку. Вот только не втравил ли он себя добровольно во что-то похуже Гамильтона… хм, Гамильтона. Теперь у Сергея участилось дыхание, в основном от осознания собственной глупости. И ведь он смотрел «День Сурка», но как-то даже не рассматривал такой вариант. Потому что число жизней не являлось бесконечным и он не застрял в одном и том же дне?

— Даю вам слово, Эльза, — как можно проникновеннее произнес Сергей, чуть подаваясь вперед, — наказание из ваших рук станет для меня счастьем. Скажите, что мне надо нарушить, чтобы вы явились лично и наказали меня?

Пока она эмоционально неустойчива — давить! Получив желаемое — откатиться, до этого момента… а как действует откат не в случае смерти?

— Глава Гарольд, держите себя в руках, — сухо ответила Эльза, поджав губы. — Благодарю вас за ваши извинения, на этом разрешите откланяться, мой обед окончен.

Пережал, мысленно цокнул Сергей. Откатиться? Нет, раз уж все потеряно, то и терять нечего, не так ли? Стремительное движение и он успел ухватить Эльзу за одежду, переместился вместе с ней. К счастью, она занимала высокий пост и у нее был отдельный кабинет.

— Вы что…, - но Сергей зажал ей рот рукой.

Глупо, конечно, она могла телепортироваться куда угодно, а блокирующий щит Сергей еще не научился ставить. Но терять было уже нечего, ситуацию точно следовало откатывать, так что почему бы и не проверить одну идею?

— Я пришелец из другого мира, — прошептал он ей в ухо, наваливаясь всем телом и прижимая Эльзу к столешнице, — присланный Матерью-Магией, дабы убить Гамильтона, и чтобы добиться этого, мне нужны книги по запрещенным разделам магии из библиотеки.

Рука его нырнула под одежду Эльзы, скользнула ей между ног, где было горячо и сухо.

— Вы можете рассказать мне все добровольно или я вынужден буду взять ответы силой.

Магический импульс и одежду на Эльзе дезинтегрировало, по крайней мере, в нижней ее части. Действовать сразу стало легче, Сергей задвигал рукой, разделив пальцы на оба отверстия. Ворлок, может и не взмокла до лужицы на столе, но и телепортироваться прочь не спешила.

— Вам некуда бежать, вас никто не спасет, — продолжал нашептывать Сергей, — и я могу продолжать эту пытку, пока вы не сдадитесь.

— Я не сдамся, — простонала Эльза.

Еще заклинания и с нее исчезла верхняя одежда, руки привязало, да и ноги тоже, дополнительно раздвинув их.

— Ну что, мамочка, — Эльза вздрогнула и заерзала под ним, — заткнуть тебе рот кляпом или будешь говорить?

— За меня отомстят! — выплюнула она.

Судя по всему, подход Сергей выбрал неправильный, потеря контроля и ролевые игры ее не слишком заводили. Но ведь телепортироваться прочь Ворлок не спешила?

— Тогда тем более нет смысла сопротивляться, — продолжал наваливаться он, приспуская штаны.

— Хорошо, хорошо, я скажу! — забилась Ворлок, застонав от боли.

Вхождение на сухую было болезненным, неприятным, и похоже ничуть не возбуждало Эльзу. Все же далеко ему было до Гидеона. Но ситуацию следовало дожать, раз уж жизнь потрачена.

— В библиотеке, помимо стандартного тройного щита…, - начала рассказывать Эльза, глухо постанывая от боли, потому что Сергей продолжал «пытку».

А затем она взорвалась.


— Неожиданно, — повторила Эльза после еще одной долгой паузы.

Сергей обдумывал случившееся. «Легкой смерти» не потребовалось… к этому вела Эльза? Сделала вид, что уступила, а сама взорвала себя вместе с нарушителем? Почему она не телепортировалась прочь, не попыталась поднять тревогу? Наслаждения от потери контроля и прочего она не испытала, но что-то там все же было, просто он зашел не с того угла.

— Разумеется, меньше всего мне хочется доставлять вам беспокойство, мисс Ворлок, поэтому если бы прочли мне лекцию о защитах Академии, — Сергей повел рукой, словно обводя БАМ, — чтобы я точно знал, где и что нельзя нарушать?

— Системы защиты Академии являются тайной, за одну попытку разглашения которых полагается смерть, — покачала головой Эльза.

Было бы намного легче, если бы она потекла под ним, по крайней мере подход был бы ясен. Не нарываться же на наказания? Вломиться к ней в квартиру или где она там живет? Нет, пожалуй, не стоило нарываться. Сосредоточиться на взломе библиотеки, а с Эльзой… попытаться нащупать, где же он ошибся.

— Но вы, Гарольд, можете заучить наизусть правила и кодекс, я слышала, что под разгоном способность к запоминанию вырастает многократно. Заучить и не нарушать, — предложила Ворлок.

— Заучивание теории не заменяет практики, — возразил Сергей. — Я не прошу вас нарушать правила, что вы, я прошу вас помочь мне не нарушать их.

— Служба контроля всегда рада помочь студентам Академии, — голос Эльзы стал сухим. — Подайте официальную заявку, один из наших сотрудников пришлет вам необходимые материалы.

— Благодарю вас, мисс Ворлок, — сделал признательный вид Сергей.

Влиял ли на нее вид Гарольда Чоппера, зеленые глаза и все вот это, или его магическая сила? Раз сведения о защите — тайна, то наверняка приносится клятва их не разглашать. Выбивать силой, теряя жизни?

— Мое приглашение в силе без срока давности, — сказал он.

— Гарольд, вы же понимаете, что так ничего не добьетесь?

Вообще-то уже добился, мысленно хмыкнул Сергей.

— С чего вы решили, что я пришел чего-то добиваться? — спросил он в ответ, принимая слегка оскорбленный вид. — Я хотел извиниться и загладить свою вину, а слова о вашей красоте… извините, мисс Ворлок, я не знал, что вам неприятна правда. Постараюсь впредь вас больше не беспокоить.

— Нет, нет, что вы, Гарольд! — неожиданно горячо воскликнула Эльза.

Особого внимания их уголок не привлекал и все же взгляды ощущались, а когда дело дошло до эмоций, так студенты и за магофонами потянулись. Стоило бы шарахнуть их зарядом, списав все на пробой от разгона, да вот беда, разряд такой мощности убил бы половину посетителей.

Поэтому Сергей ограничился легкими искажающими щитами.

— Я опять забыла, что вы росли не в мэноре, извините, — с чувством сказала она.

— Из ваших рук, — еле слышно пробормотал Сергей.

Дикого восторга наказаний в глазах Эльзы не зажглось, но что-то мелькнуло.

— Благодарю вас за помощь, — произнес он, поднимаясь. — Надеюсь, наша следующая встреча состоится и вовсе не из-за наказаний.

— Это было бы прекрасно, Гарольд, — ответила Эльза Ворлок и на этом они расстались.

Сергея ждала библиотека и книги по щитам, а ее работа. Но Сергей знал, что вскоре они еще раз встретятся. Возможно, Эльза даже не вспомнит потом об этой встрече.

Загрузка...