Глава 61. Конец плавания

Остаток плавания прошел без происшествий. Фергюс причалил в безлюдном месте и посоветовал спутникам высадиться именно здесь. Отсюда можно было быстро и без особых трудностей добраться до Бао Ханя. Капитан подробно объяснил, как следует ехать, где можно остановиться, к каким людям обратиться… Лицо его было грустным.


— Вот и расстаёмся, — сказал Фергюс. — По-моему, я даже как-то привык к вам.


Его пассажиры аккуратно переносили на берег свои вещи. Нелли несла футляр со скрипкой, у Мелиса за плечами был его рюкзак с картами и свитками, Торментир тащил лук со стрелами, Эйлин бережно держала в руках небольшую коробку. Там находились их лошади и фургон. Вскоре лошади уже стояли на траве и радостно фыркали. Лидброт направил на них волшебную палочку. Обе лошади и фургон в придачу стали стремительно расти. Вскоре они уже достигли нормальных размеров. Фергюс бодро присвистнул, глядя на это чудо. Мелис немедленно начал распутывать упряжь и водворять все эти вожжи и постромки на должное место.


Эйлин заикнулась было об оплате, но Фергюс перебил её:


— Знаешь, красавица, приключения — лучшая оплата. Давно я так не веселился. Впрочем, прощальный поцелуй меня тоже устроит.


И под сердитым взглядом Торментира Эйлин шагнула к Фергюсу, обняла его и поцеловала.


— Спасибо тебе за всё.


Глаза её увлажнились, и молодой капитан ободряюще похлопал её по плечу. Нелли не могла остаться в стороне от происходящих событий:


— Мне тоже очень жалко расставаться, Фергюс! И твой флайлиз был такой хорошенький!


С этими словами она повисла у него на шее. Торментир снова недовольно скривился и произнёс:


— Думаю, нам надо поторапливаться. Прощай, Фергюс.


— Счастливого пути, Солус, — искренне ответил тот.


Мелис тоже выступил вперед:


— Спасибо вам за науку, капитан Фергюс.


Капитан улыбнулся и крепко пожал ему руку:


— Ты был хорошим юнгой, Мелис. Надеюсь, и Менгиром станешь достойным.


Все застыли, поражённые. Торментир и Эйлин обменялись гневно-удивлёнными взглядами.


— Кто проговорился? — требовательно спросил Торментир, по-прежнему пристально глядя на Эйлин.


Фергюс сдержанно улыбнулся:


— Никто, Солус. Я просто знал. Это же очевидно, разве ты не понял? Я — Хранитель.


Нелли и Мелис раскрыли рты. «Я так и чувствовала», — подумала Эйлин. Фергюс и Лидброт многозначительно взглянули друг на друга.


— Надеюсь, магистр Ильманус, вам не будет СЛИШКОМ трудно, — тихо молвил капитан.


Лидброт ответил:


— И я на это надеюсь, дорогой друг. Ведь лично моя миссия подходит к концу…


Нелли и Мелис, ничего не понимая, смотрели на Эйлин. Та в ответ лишь покачала головой. Разговор был ей непонятен. Эти двое знали что-то, чего не знали остальные.


Дальнейшие слова не имели смысла. Прощание подошло к концу. Настало время двигаться дальше.

Загрузка...