Глава тринадцатая. Оша" гари

Спуск с гор оказался намного быстрее, и уже к вечеру следующего дня Лирен, Анастасия и Матцукелах добрались до самого подножия Когтей Ариба. Таинственная светловолосая девушка упорно молчала, не задавая каких-нибудь вопросов. Порой Лирену даже становилось тревожно — а всё ли с его спутницей было в порядке? Начинать разговор первому юноше тоже не хотелось. Кроме того, он всё ещё беспокоился из-за слов Никсорды. Эшфорд летел на Свальбард… Хуже этого ничего и быть не могло. Тяжело вздохнув, Лирен покачал головой и едва не врезался в спину неожиданно остановившейся Анастасии. Девушка молча указала на невысокий холм, видневшийся впереди.

— Могу я попросить вас остаться здесь? — с уважением обратилась Анастасия к Матцукелаху. — Я хочу поговорить с Лиреном наедине.

Матцукелах бросил в сторону принца мимолётный взгляд и, устало зевнув, улёгся на землю. Анастасия вежливо поклонилась ему и, взяв Лирена за руку, повела за собой. Юноша возражать не стал — ему давно хотелось во всём разобраться, задать вопросы и получить на них все ответы, которых он так жаждал.

Дойдя до холма, Анастасия осторожно села на землю и скрестила ноги перед собой. Лирен слегка замялся и присел напротив девушки, чтобы иметь возможность смотреть ей прямо в глаза. Анастасию это ничуть не смутило, и она, мягко улыбнувшись, произнесла:

— Что ты хочешь узнать, Лирен? Я отвечу на все твои вопросы, если это будет возможно.

Юноша коротко кивнул и, запрокинув голову, посмотрел на темнеющее небо. В голове вился целый рой мыслей, и принц не сразу смог сформулировать свой вопрос. Набрав полную грудь воздуха, он осторожно произнёс:

— Ты говорила о Араамах. Кто они такие?

Анастасия явно ожидала подобный вопрос, потому что сложила руки на груди и посмотрела на Лирена изучающим взглядом. Казалось, она хотела услышать от него ещё какой-то вопрос, но юноша не знал, какой именно. На душе было слишком тревожно, и он жаждал получить ответ хотя бы на свои первые слова. В животе словно разом стало пусто, а горло перетянуло тугой верёвкой, из-за чего Лирен не мог выдавить ни единого звука. Эти пронзительные голубые глаза девушки… Он словно видел родную душу, родную кровь, частичку самого себя. Такого не было, даже когда принц смотрел на свою мать, самое близкое ему существо. В одно мгновение Лирен ощутил себя совершенно пустым, одиноким и ненужным. Он был абсолютно одинок.

«Лирен».

Юноша невольно вздохнул, и в глазах Анастасии промелькнули странные чувства. Она была опечалена, и в то же время губы её были растянуты в лёгкой милой улыбке. Не сводя с Лирена пристального взгляда, девушка спросила:

— Ты сейчас ведь слышал, так? Мой голос.

— Твой? — удивлённо спросил Лирен. Значит, Анастасия обратилась к нему так же, как и Матцукелах — мысленно. Юноша ещё не понимал, как такое было возможно, но мысли девушки действительно медленно переплетались с его собственными. В какой-то момент Лирен едва не затерялся среди них, и Анастасия тут же отступила, оставив его наедине со своим сознанием.

— Прости, — шепнула девушка и опустила руки на колени. — Я расскажу тебе, кто такие Араамы. Только слушай меня внимательно, потому что я не буду повторять несколько раз.

Лирен кивнул, и Анастасия перевела взгляд на горизонт. Глаза её стали пустыми, стеклянными, словно мыслями она была в совершенно другом месте. Даже зрачки сузились, а радужка неожиданно потемнела, став тёмно-лиловой. Печально вздохнув, девушка шёпотом начала свой рассказ, который то и дело прерывался, когда Анастасия вздрагивала от какого-нибудь шороха.

— Араамы появились задолго до первой техники, кораблей, самолётов, космических судов… Они всегда отличались от коренных жителей Свальбарда. Когда все остальные стремились вверх, развивались физически, Араамы оставались в тени и впитывали в себя весь негатив, все эмоции, которые свальборги выплёскивали наружу. В какой-то степени они были чистильщиками душ — в народе их так и называли. Они существовали всегда, и разумом они сильно отличались от других своих братьев и сестёр. Араамы были способны входить в некий синтез с самой природой, которая их окружала. Всё благодаря тесной связи с хранителями леса.

Мы называем эту связь «оша" гари», что значит «узы крови». Считается, что когда рождается будущий Араам, в космосе зарождается новая звезда, из которой он черпает свои силы. Чем больше Араам использует своих сил, тем быстрее слабеет его звезда. После смерти Араама на её месте остаётся лишь пустота. Вот так, всего мгновение — и прекращает существовать последнее напоминание о славном воине Свальбарда. Твоя звезда тоже есть на небе, и я могу тебе её показать. Видишь вон ту яркую, над западным пиком Когтей Свальх? Это твоя звезда, «Мали" саар», что переводится как «Звёздный Лис». Когда настанет твоё время, ты почувствуешь свою связь с ней и начнёшь черпать из неё силы. Твоё тело, как и тело практически каждого разумного существа — сосуд, в который можно поместить энергию. Но Араамы переносят её столько, что обыкновенный человек не способен этого выдержать. А знаешь, почему? У Араама есть Батзу, хранитель лесов.

Сила Араама заключается в его связи с природой. Посмотри вокруг, Лирен! Ты слышишь голоса травы, деревьев, зверей, насекомых? Твоя оша" гари ещё слаба, потому ты не можешь установить контакт со всеми. Но телепатия — это вполне реальная вещь, не стоит её бояться. Высшие расы часто используют телепатию, ведь это позволяет им обращаться к инопланетному созданию, не изучая его родной язык. Но устанавливать мысленную связь с незнакомым существом крайне опасно. Ошибёшься один раз — и ты будешь потерян, уничтожен. Ты ведь не хочешь, чтобы кто-нибудь с помощью твоего тела и силы причинил окружающим боль? Ты можешь управлять природой, что вокруг тебя. Но для этого нужно определённо точно знать, с кем ты имеешь дело. Допустим, сейчас ты вряд ли сможешь заставить эту лиану качнуться без малейшего дуновения ветерка. А в будущем, когда ты досконально изучишь её, поймёшь, как она устроена, ты сможешь заставить её подчиняться тебе. Это очень могучая сила и очень большая ответственность.

Когда Анастасия замолчала, Лирен коротко кивнул и мимолётом посмотрел на свои ладони. Получается, он самый настоящий Араам. Существо, способное управлять природой и общаться с живыми созданиями посредством телепатической связи. Принц не совсем понимал, как такое могло быть — ведь он был рождён далеко от Туманности Андромеды. У него не могло быть сил защитника Свальбарда. И помощника-хранителя у него не должно было быть. Так почему же он вдруг стал не только Араамом, но и Мали" сааром, то есть Звёздным Лисом?

— Хорошо, — пробормотал юноша, решив не вдаваться пока в подробности. — И где же остальные Араамы? Или они появляются по очереди?

Анастасия покачала головой и, коснувшись пальцами ладони Лирена, принялась водить по его коже кончиками ногтей. Поначалу было щекотно, но потом юноша вдруг отчётливо ощутил текущую через его руки силу, принадлежавшую совершенно постороннему существу. Расплывшись в улыбке, Анастасия тихонько рассмеялась и, отстранившись, произнесла:

— Нет, Араам появляется тогда, когда считает нужным. В одно время могут существовать даже тридцать, сорок Араамов! Но обычно их число ограничивалось тремя, и они образовывали негласное собрание — Конклав, с помощью которым они руководили всем происходящим на Свальбарде. Но с появлением Легиона Конклав был уничтожен, как и последние Араамы. Хранителей лесов истребили, чтобы те не могли выбрать новых достойных претендентов. Это чудо, что твой друг остался в живых. Должно быть, сама судьба хранила его для тебя, потому что вот уже как тридцать лет не было ни одного Араама. Но был один свиток, который нам дала старая ведунья. Она сказала, что Конклав возродится, когда с неба рухнет звезда, и из этой звезды появится Мали" саар. И начнутся великие перемены, которые либо приведут Свальбард к процветанию, либо уничтожат его. Таково предсказание. А ведунья никогда не ошибалась.

Лирен мрачно посмотрел на Анастасию и тяжело вздохнул. Ни одного Араама. Это было чудовищно плохо — по-другому юноша выразиться не мог, пускай это и была тавтология. Любыми способностями нужно было учиться управлять. А как ему стать Араамом, если ни одного живого Араама кроме него не осталось? Да и вообще, почему именно он… Не Никсорда, ни какой-нибудь другой человек?

«Кровь. Всё дело в твоей крови», — прошептал Матцукелах, и Лирен невольно улыбнулся. Так значит, белый зверь подслушивал за ними через его мысли… Покачав головой, юноша усмехнулся и тут же выпрямился, почувствовав на себе взгляд Анастасии.

— А ты можешь научить меня этой оша" гари? — тут же задал вопрос Лирен.

Девушка медленно поднялась на ноги и, бросив долгий взгляд на горизонт, тяжело вздохнула. Ветер трепал её лёгкую одежду, но Анастасия не обращала на это никакого внимания. Для неё существовала только ночная звезда, которая мрачно освещала верхушки деревьев своим тусклым мерцанием. Лирен смог снова убедиться, насколько Анастасия была прекрасна. Поймав себя на этой мысли, юноша мгновенно покраснел и отвёл взгляд. Нашёл, на кого заглядываться…

— Оша" гари не учат, — коротко произнесла Анастасия. — Оша" гари приходит с опытом. Но я могу помочь тебе понять, как это делается. Подойди ко мне, Лирен.

Принц послушно встал и подошёл к девушке. Та поманила его к ближайшему дереву и села у самых корней, приглашая юношу присесть рядом. Лирен неуверенно опустился на землю и пытливо посмотрел на Анастасию. Девушка молчала, касаясь пальцами выглядывающих из почвы корней. Принц не сразу догадался, что ему стоит последовать её примеру. Нерешительно протянув руку к дереву, Лирен коснулся его коры и закрыл глаза, чтобы лучше сосредоточиться. Как у Матцукелаха получалось обращаться к нему мысленно? Направлять мысли в определённую точку не получалось, да и результата от этого было мало. Но белый зверь мгновенно подключился к тренировке Лирена и осторожно направил его мысли в нужном направлении — в самый центр дерева. В какой-то определённый момент юноша изумлённо увидел миллионы тонких ниточек, которые стекались из корней растения к самой его кроне. Именно по одной из таких лент Матцукелах и пустил мысли Лирена. Юноша медленно, но уверенно довёл их до конца и спросил:

«Ты меня слышишь?»

Сначала была гробовая тишина, и ничего кроме собственных рассеянных мыслей Лирен не замечал. Но тут его размышления как будто отошли на второй план, и в ушах прозвучал голос. Сперва он был совсем тихим, но с каждым мигом становился всё громче и громче.

«Слышу».

Лирен отчётливо различил это слово и едва не подскочил на месте, понимая, что у него получилось. Анастасия расплылась в одобрительной улыбке и, кивнув, произнесла:

— Постарайся сосредоточиться и не отвлекаться. Так у тебя получится лучше контролировать оша" гари.

Не в силах справиться с собственным волнением, Лирен снова коснулся коры дерева и, сглотнув подступивший к горлу комок, произнёс первое, что пришло ему на ум:

«Как тебя зовут?»

По его мыслям тут же пронёсся странный шелест, и юноша не сразу догадался, что дерево смеялось. Продолжая шелестеть, оно слегка качнулось на ветру и тихо заскрипело.

«У нас нет имён. А у тебя?»

«Я Лирен», — недолго думая, представился юноша. Дерево снова радостно зашелестело и заинтересованно коснулось мыслей Лирена. По спине принца пробежала лёгкая дрожь, когда его собеседница (ему показалось, что это непременно «она») осторожно спросила:

«Ты защитишь нас, Араам? Защитишь от людей, что уничтожают нас? Мы страдаем. Вчера мою соседку пытались срубить. А три дня назад топором ранили соседа. Это очень больно! Корнями мы все связаны и чувствуем чужую боль».

Лирен невольно задрожал, когда его правую ногу вдруг охватила невероятная боль. Это длилось всего секунду, и юноша тут же услышал, как заплакала его собеседница. Там, откуда-то издалека, доносился чудовищный хруст разрубаемой топором коры. Лирен едва не потерял над собой контроль, когда немая ярость охватила его. Он всем сердцем возжелал во что бы то ни стало защитить этих хрупких исполинов, которые не могли дать отпор своему обидчику самостоятельно. Услышав эти мысли, собеседница принца снова зашелестела, смеясь, и улыбнулась:

«Ты странный человек. Ты защищаешь нас. Раньше лес защищал только господин Матцукелах…»

«Господин Матцукелах! Господин Матцукелах!» — тут же эхом пронеслось в голове Лирена, и юноша испуганно вздрогнул. Его собеседница мягко рассмеялась и, шёпотом успокоив своих соседей, снова обратила своё внимание на Лирена. Юноша слегка замялся и неуверенно прошептал:

«Я друг Матцукелаха».

«Мы знаем, — улыбнулось дерево, хотя принц никак не мог понять, как такое вообще могло быть. — Господин Матцукелах говорил с нами о тебе. Мы знаем тебя. Ты — Араам, а значит, наш друг. Ты не желаешь природе вреда и убиваешь только тогда, когда это необходимо. А другие люди истребляют зверей без причины. Их кровь впитывается в почву, и мы пьём их страдания… Но ты совсем другой. Ты словно родом отсюда!»

Дерево вдруг неожиданно зашумело, и клич эго эхом разнёсся по лесу. Лирен невольно задрожал и запрокинул голову, чтобы увидеть шумящую крону исполинов. Успокоившись, его собеседница вдруг торжественно произнесла:

«Ты хочешь увидеть Лес?»

Лирен удивлённо вскинул брови и тут же нахмурился. Он не смог понять слов дерева, но оно ждало ответа, нетерпеливо шелестя широкими листьями. Принц бросил напряжённый взгляд в сторону лежавшего неподалёку Матцукелаха, и белый зверь тихо заурчал. Предлагал согласиться… Тяжело вздохнув, Лирен коротко кивнул дереву. А что он ещё мог сделать? Слова исполина ему были не понятны. В следующий же момент перед глазами юноши вспыхнула ослепительная вспышка, заставившая его испуганно отступить назад. Руку от коры дерева Лирен не убрал, потому стоило принцу открыть глаза — и перед ним предстала невероятная картина: все деревья вокруг были покрыты странными серебристыми нитями, которые тянулись от корней к высокой и недоступной кроне. Весь лес в одно мгновение окрасился в серебро, и в голове Лирена зашептали десятки, сотни голосов. В одно мгновение юноша едва не затерялся среди них. Кто-то восхищённо шептался, кто-то уверенно произносил его имя, а кто-то звонко смеялся. Все деревья в лесу в один миг оказались связаны с ним мысленно, и Лирен действительно испугался. Как такое вообще могло было быть? Это было за гранью фантастики. Нереально, невозможно, фантастично!

— Что это? — удивлённо спросил юноша, но Анастасия непонимающе посмотрела на него. Неуверенно коснувшись его ладони, девушка слегка надавила большим пальцем на какую-то точку и вздрогнула, когда перед её глазами предстала та же самая картина. На лице Анастасии отразилось невероятное удивление, и она, восхищённо осмотревшись вокруг, прошептала:

— Это нити оша" гари! В них течёт основная информация, мысли, чувства, эмоции… Ты слышишь мысли этого леса? Действительно? Он, это же просто невозможно!

Она ещё долго восхищённо перечисляла все свои мысли по этому поводу. Лирен лишь слегка смутился и, бросив мимолётный взгляд в сторону леса, неуютно поёжился. Он случайно отвлёкся — и связь с деревьями оборвалась. Исполины тут же стали обыкновенными, и юноша, тяжело вздохнув, опустил глаза. Что ж, ответ на один вопрос он получил, теперь… Теперь наступило время для новых вопросов. Присев на корень дерева, Лирен пытливо посмотрел на Анастасию и неуверенно заговорил:

— Ты называешь живших здесь когда-то людей свальборгами. Разве тогда они не были ещё людьми?

На лице Анастасии отразилось странное чувство. Поморщившись, словно от неприятного запаха, девушка отшатнулась назад и тут же приглушённо зашипела. Этот свистящий звук надолго засел в голове Лирена, и юноша не сразу отделался от неприятного ощущения.

— Свальборги никогда не были людьми, — отрезала Анастасия. — Нет, внешне они очень, очень похожи. Я бы даже сказала, что они были идентичны. Однако свальборги совсем другая раса. Они стали мутантами после того, как Легион испытал на них своё новое оружие. Но эти расы отличаются не только физически, но и духовно. Посмотри вокруг, Лирен. Здесь нет машин, космических кораблей, снующих туда-сюда, как на ваших планетах. Это почти нетронутый мир, который свальборги всеми силами сохраняли для своих потомков. Их главное правило — «Не осложняй детям жизнь. Сохрани мир и для них». Быть может, теперь ты поймёшь, почему мы так отчаянно цепляемся за эту планету? Почему не отдадим её людям? Здесь, на Свальбарде, хранится вся история нашего народа. Мы не можем её потерять. Столько веков мы сохраняли природу для своим потомков. Посмотри, разве что-то здесь изменилось? Леса как будто даже не заметили нашего присутствия! Но из-за этого нас мало. И природа дала нам силы бороться с захватчиками. Способности Араама — это не магия, Лирен. Это познание самого себя. Это альвы научили свальборгов равновесию с природой.

Лирен вздрогнул, услышав об альвах. Он помнил, как о них говорил Сильван. Высшая раса, которую никто из людей пока ещё не встречал. Выходит, свальборги знали их достаточно хорошо. Кроме того, альвы были их учителями… Слегка поморщившись, юноша посмотрел в сторону Анастасии и удивлённо вздрогнул, заметив, как по коже её пробежала едва различимая рябь. Сделав вид, что ничего не произошло, девушка улыбнулась принцу и, поднявшись на ноги, устремила долгий взгляд на горизонт.

— Что ж, если мы хотим добраться до Джангламаар в короткие сроки, нам следует отправляться уже сейчас.

Принц недовольно заворчал и, запрокинув голову, вздохнул. Идти никуда не хотелось. Особенно после такого долгого разговора с лесом. Голова буквально раскалывалась на части, и с каждым движением отдавала болью в висок. Лирен с трудом заставил себя подняться на ноги и тут же замер, услышав до боли знакомый птичий крик…

— Лир-рен! Лир-рен! — прокричал Фель и, едва не теряя перья, заносился вокруг юноши. Принц изумлённо вытянулся и, подхватив филина, воскликнул:

— Фель! Ты здесь? А где Сильван и Леонард? Они рядом?

Филин, тяжело дыша, лишь приподнял одно крыло и показал Лирену записку. Юноша тут же схватил её и, развернув бумагу, принялся вчитываться в строчки. Да уж, почерк у Сильвана был отвратительный. На человеческом языке он писать совершенно не умел. Однако общий смысл Лирен понял практически мгновенно и, похолодев от ужаса, опустил руки.

«В чём дело?» — спросил Матцукелах, но принц молча протянул листок Анастасии и отчаянно застонал. Как такое вообще могло произойти? Когда, когда Никсорда вообще успел это сделать?

— Они в плену у Ищейки? — прошептала Анастасия и нахмурилась: — Это в Тарнэле, на север. Мы сойдём с дороги примерно на неделю. А к тому времени…

— Да мне плевать, что сюда заявится отец! — прорычал Лирен, взмахивая рукой. — Через неделю, или раньше — мне всё равно! Мои друзья сейчас в смертельной опасности. И я не собираюсь сидеть, сложа руки или бежать, поджав хвост. Да пусть я хоть месяц на дорогу потрачу! Я притащил Сильвана и Леонарда сюда, я за это платить и буду. Это мои проблемы.

Анастасия тяжело вздохнула и посмотрела на Лирена так пронзительно, что ему на мгновение стало неуютно. Ещё раз пробежав взглядом по корявым буквам, девушка покачала головой и громко произнесла:

— Тогда садись на Матцукелаха. До заката мы не остановимся ни на минуту.

— А как же… — пробормотал Лирен. У Анастасии-то не было ездового животного. Девушка, усмехнувшись, достала из сумки странный складной механизм и нажала на кнопку. Он тут же затрещал, принялся меняться и превратился в настоящий мотоцикл.

— Я же предупреждала тебя, Лирен, что на этой планете существует и техника, и природа, и магия, — усмехнулась девушка и, вскочив на байк, дала газу. Лирен только закашлялся от поднявшейся пыли и, усмехнувшись, бросился к Матцукелаху. Чтобы он уступил в скорости какой-то девчонке на мотоцикле…

«Давай, брат!» — крикнул Лирен мысленно, и белый зверь рванул следом за Анастасией, оставляя позади себя глубокие борозды от когтей. На Тарнэль, так на Тарнэль…

Загрузка...