Глава 50

Она дёрнула его за роскошный камзол. Он вздрогнул. Обернулся. Посмотрел. Узнал. Побледнел. Как будто увидел — не девочку. А своё отражение — в треснувшем зеркале совести. А своё перо — окровавленным. А свои записи — приговором.

— Дядя судья… — прошептала она, дрожа, как осиновый лист под дождём. — Зачем вы не дали мне победу? Если бы я победила… меня бы не выбросили на улицу…

На её лице — надежда. Умоляющий взгляд. Такой, что у меня чуть сердце не разорвалось.

— А можно… я пойду в бесты? Мне просто… некуда идти… И тогда… может… меня примут обратно…

Лорд Басили был в шоке. Он оглядывался по сторонам, как будто искал — кого винить. Кого наказать. Как будто впервые понял — что он не наблюдатель. Он — участник. Он — виновник. Пусть и невольный, но виновник того, во что превратилась эта бедная девочка, которую выбросили на улицу, словно ненужную куклу.

— О, боги… — прошептал он, глядя на мокрого, грязного ребёнка. Дрожащими руками он снял камзол и укутал её. — Если с тобой так поступили — что со второй?!

Он схватил её за руку и побежал. Стучал в каждую палатку. Тащил за собой. Спрашивал — отчаянно, как будто от этого зависит её жизнь:

— Где вторая девочка?! С чёрными волосами! Длинными! Вы не видели?! У неё хвостик был! Вы не видели?! Её тоже выкинули, да?!

Он добежал до нас. Запыхавшийся. С мокрыми волосами, прилипшими ко лбу. С глазами — полными паники. Не льда. Не холода. Паники — настоящей, человеческой, редкой для него.

— Я вас помню! — набросился он на меня, как коршун на добычу. — Это ваша девочка! С длинными волосами! Чёрными! Тайлин! Где она?! Вы её тоже выкинули?! Отвечайте! Где она?!

— Уважаемый судья, — улыбнулась я, — с нашей девочкой всё в порядке.

— Покажите! Чтобы я убедился!

Я встала у входа в палатку, громко спросила:

— Девочки! Никто не переодевается?

— Нет! — раздалось изнутри.

Я кивнула и впустила лорда в нашу “святая святых”.

Сонная Тайгуша лежала на подушке на полу, под одеялом. Рядом — недоеденное яблоко. На голове — творилось чёрт знает что. Волосы снова спутались, как будто решили устроить бунт. Как их разбирать — ума не приложу. Но я приложу. Потому что у нас впереди еще две выставки!

Девочки развалились, как султанши после пира.

— Вы здесь? — спросил лорд Басили, пока Тайга пыталась пригладить своё «богатство».

Он увидел: сломанные расчёски. Щётки, мохнатые от волос. Колтуны, которые я вычесала — и оставила, как трофеи. И только теперь до него дошло: волосы у Тайги были настоящие.

— Да, — кивнула Тайга, пытаясь собрать свою “тайгу” в нечто приличное. — Простите, — внезапно произнёс лорд Басили, глядя на неё. — Я ошибся… Я не знал, что это ваши настоящие волосы. Просто они выглядели так… красиво… что я подумал — меня снова пытаются обмануть…

— Ладно, — заметила Тайга, пока все таращились на бедную девочку, которая пряталась за спиной судьи. — Но я ещё немного на вас пообижаюсь!

— Я просто был уверен, что вас выкинули, — неловко признался лорд, глядя на Тайгушу, которая перекатывала браслет на руке.

— Тётя Оля никого не выкинет! — гордо ответила Спарта.

— Она даже мусор не выкидывает! — поддакнула Мэричка, превращая меня в бабушку-захламщицу.

Спасибо, Мэричка. Ты умеешь создавать тете Оле имидж! Теперь все будут уверены, что я еще та засранка!

Загрузка...