Глава 50

Громкий стук… он с настойчивостью дятла бил по моему затылку, отдавая болью во всем теле. Яркий свет немилосердно слепил даже через смеженные веки. А от доносившегося протяжного, тонкого звука в голове звенело, и к горлу подступала тошнота.

Не сразу до моего мутного, будто море после шторма, сознания дошло, что в двери стучат, а противный звук – ничто иное, как голос Мэри.

С трудом собрав остатки сил, я заставила себя подняться с постели и, натыкаясь на сваленную в кучу мебель, подошла к выходу.

– Одну минуту, – отозвалась я нехотя и с тихим стоном принялась разгребать завал. О том, чтобы вернуть все по своим местам, не было и речи, сил хватило лишь сдвинуть в сторону натащенное, чтобы можно было пройти в покои.

– Это чего тут у вас, госпожа? – ошеломленно пробормотала горничная, ловко проскользнув с подносом в руках в образовавшуюся узкую щель.

– Убери здесь все, – распорядилась я, медленно возвращаясь к кровати. После физических усилий мое тело сотрясала дрожь, а кожа покрылась липкой испариной.

– Госпожа… – чуть замялась служанка, продолжая стоять недалеко от двери и не спеша браться за работу, – отец Лоран вас ждет на утреннюю молитву.

– Передай ему, что я себя плохо чувствую, – просипела, ничком упав на кровать.

– Вижу, госпожа, что вам совсем дурно, но… отец Лоран говорит, что молитва помогает и… он будет недоволен, леди Таллия, – прошептала Мэри, с сочувствием на меня посмотрев, – вы позавтракайте, может, полегчает. А я пока вам вот чего скажу: королевский посланник два часа, как замок оставил, и хозяин следом за ним отбыл, Эрл сказал, пять дней графа не будет.

– Графа Лавастина нет в замке? – ухватилась за радостную весть, невольно почувствовав облегчение. Будь здесь «дядюшка», он непременно бы заметил мое состояние и быстро докопался бы до истины.

– Нет его, леди Таллия уехал. Эрл вместо него замком управляет, да отец Лоран следит, чтоб значит, ой… спешить надо, не одобряет отец пропусков. Идемте, госпожа, я помогу вам умыться и одеться, а отвар выпьете – глядишь, поправитесь, – запричитала Мэри. Метнувшись к столу, она оставила там поднос, заставленный тарелками, и поспешила ко мне.

– Спасибо, Мэри, – поблагодарила девушку, понимая, что сегодня я без ее помощи точно не справлюсь, и, опираясь на руку горничной, пошаркала к камину.

– Ох… вы, госпожа, на диван присядьте, а я умывальный столик притащу. И надо было вам тут городить, чай не в замке проклятого, здесь вам никто дурного не сделает, – едва слышно заворчала служанка, разбирая построенную мной баррикаду, – а как народ порадовался, что хозяйка вернулась! Граф Лавастин, чтоб ему… идите, госпожа.

Мне было жутко интересно, с чего у слуг в замке такая немилость к «дядюшке», но расспрашивать и правда времени не было. Отец Лоран действительно был ревностным служителем, и пропустить ежевечерние исповеди и утренние молитвы можно было только по уважительной причине – смерть.

– Какой наряд, госпожа? Этот или красное? – прервала мои воспоминания Мэри. Я, не глядя на предложенное, коротко бросив: «Красное», медленно потянула ворот своего платья, боясь увидеть под ним обугленную кожу, в месте, где была цепочка с кулоном…

– Невероятно, – потрясенно выдохнула, рывком отдергивая ворот ещё сильнее. На коже не осталось ни следа: ровная, белоснежная и без шрамов. Даже ни намека на то, что ещё несколько часов назад здесь висел кулон, который прожигал меня насквозь, а цепочка пыталась задушить меня огненной петлей.

– Да, красивое, – завистливо протянула служанка, подав мне кусок полотна, чтобы я вытерлась, но, заметив, что я ещё не приступила к умыванию, с укором напомнила, – отец Лоран не любит, когда опаздывают.

– Да, ты права, – кивнула, опуская отчего-то заиндевевшие ладони в воду.

Спустя полчаса, поддерживаемая заботливой Мэри, я покинула свою комнату. И, подгоняемая обеспокоенным голосом горничной, с мокрой от пота спиной, дрожа от озноба, одолеваемая одышкой, прошла в маленькую часовенку.

– Дочь моя, вам плохо? – тут же повелительным голосом спросил священник, едва я переступила порог мрачного помещения.

– Немного, – ответила я, вцепившись в деревянную спинку скамейки, и, вымученно улыбнувшись, проговорила, – долгая дорога и холодные ночи в лесу не прошли для меня бесследно.

– Восхищен вашей преданностью богу, – довольно протянул священник, едва заметно кивнув, разрешая мне сесть.

Обессиленно рухнуть на скамейку мне не позволила гордость, и я, стиснув зубы до скрежета, плавно опустилась на жесткое сиденье, краем глаза заметив, что в господской часовне я не одна. Женщина лет сорока пяти и двое мальчишек десяти и двенадцати лет. Они не отрывали взгляд от отца Лорана, внимательно слушая уже начавшуюся проповедь.

Больше часа священник читал псалмы. И в каждом были с любовью и каким-то нездоровым наслаждением обсмакованы кары за непослушание и беды, которые обязательно обрушатся на головы нечестивцев. Покидая часовню, я чувствовала себя грязной, словно меня окунули в мерзкую, липкую и вонючую трясину…

– Леди Таллия, я леди Мерон, а это мои сыновья – Терлак и Вестон. Вы меня не помните – последний раз, когда я бывала в этом замке, вам было не больше пяти лет, – с ласковой улыбкой произнесла женщина, стоило нам отойти от двери часовни на пару шагов.

– Да, я вас не помню, – проговорила я, окинув беглым взглядом зал, и, заметив открытую дверь малой столовой, добавила, – пройдемте в гостиную.

– Конечно, – почему-то обрадованно промолвила леди Мерон, но первой не пошла, нерешительно переминаясь с ноги на ногу. Пришлось мне снова собраться силами и, стараясь не горбиться и не шаркать ногами, направиться к столь желанным стульям. Последние пять псалмов мы обязаны были выслушать стоя, и я опасалась, что без отдыха попросту не поднимусь на второй этаж.

– Дугалд – кузен вашего отца, их бабушки были родными сестрами, – заговорила леди Мерон сразу, как только мы разместились за пустым столом, – мой муж вместе с сотней воинов бесследно исчез за месяц до казни Маркаса Девона.

– Исчез? – переспросила, не понимая, как может бесследно пропасть сразу сотня человек.

– Он выехал на границу с герцогством Норфолк, там начались какие-то беспорядки. Я не знаю подробностей, Дугалд не любил говорить о своих делах, – продолжила леди Мерон, – капитан замковой стражи отправил воинов на поиски, но след моего мужа обрывался у леса. Леди Таллия… помогите нам.

– Чем? Найти вашего мужа? – с недоумением произнесла, взглянув на хмурых мальчишек.

– Нет, что вы, – возразила женщина, с горечью выдохнув и неосознанно чуть подалась к сыновьям, будто пытаясь защитить их своим телом, – позвольте нам вернуться домой.

– Хм… леди Мерон, я такая же пленница в этом замке, видимо, как и вы, – усмехнулась я, неопределенно пожав плечами, – мне жаль.

– Отец вернется и убьет графа Лавастина! – вдруг выкрикнул самый младший, рывком вскакивая со стула, и сотрясая кулаком, уверенно заявил, – он сильный и у него много воинов.

– Тихо, Вестон, тихо, – испуганно зашептала леди Мерон, рванув к ребенку и крепко зажав ему ладошкой рот, – простите, леди Таллия, он еще мал и не понимает…

– Если хочешь победить своего врага, никогда не говори о своих планах. Тем более, находясь в его плену, – едва слышно произнесла, прямо взглянув на стушевавшегося мальчишку, – ты мужчина и не должен необдуманными речами подвергать свою семью опасности.

– Простите, госпожа, – глухо пробормотал Вестон, его узкие плечики поникли, а взгляд стал потерянным и виноватым.

– Леди Мерон, давайте выпьем отвар. Полагаю, в моей комнате нам будет гораздо удобней. Вестон, а ты мне тихонько расскажешь, почему так уверен, что твой отец сможет победить войско графа Лавастина.

– У него нет воинов, они почти все ушли, как и слуги, – прошептал мальчишка, прежде бросив на мать вопросительный взгляд и, чуть помедлив, заговорщическим голосом добавил, – я сам слышал, как он ругался со священником и требовал вернуть ему воинов Его Величества.

– Вот как, и ты, наверное, знаешь, где они? Воины, что оставили замок Девон.

– Леди Таллия, Конрен… капитан был казнен в тот же день, что и ваш отец. Вместо него назначили Малона, он и увел людей сразу, как только королевское войско покинуло замок… они не приняли хозяином земель графа Лавастина.

– Ясно, но не будем здесь об этом, леди Мерон, – произнесла, осторожно поднимаясь со стула, с удивлением ощутив, что силы ко мне возвращаются.

– Да, конечно, – виновато улыбнулась женщина, поднимаясь следом за мной.

Пересекая просторный зал, двигаясь к лестнице, ведущей на второй этаж, я слышала за своей спиной тихие шаги напуганной матери и ее детей. Мне хотелось им помочь, но я пока сама была заложницей в этом замке. С появлением на мне кулона я не чувствовала в себе изменений, возможно, была ещё слишком слаба для этого. И единственный путь к спасению я видела только в побеге, однако одна я не справлюсь, и мне понадобятся союзники. А в то, что леди Мерон была подослана ко мне графом Лавастином или отцом Лораном, верить мне не хотелось.

Загрузка...