Капельмейстер Кёльнского собора не подвёл и сумел заинтересовать идеей совместного концерта с рок-группой городской симфонический оркестр. Коллектив оркестра сложился давно и состоял из настоящих профессиональных музыкантов, которые не просто отрабатывали номер за зарплату, а всеми силами пытались нести искусство в народ, прививать и развивать чувство прекрасного в своих согражданах. Поэтому, когда Людвиг Хартманн рассказал об успешном выступлении рок-группы в церкви Святой Барбары в Ризе, где исполнялись григорианские песнопения в современной обработке, музыканты оценили смелость эксперимента. А теперь им предлагалось ещё более масштабное представление, которое, в случае удачи привлечёт внимание не только жителей Кёльна, Бонна и окрестностей, но и всей Западной Германии - ведь концерт будет записывать телестудия и в дальнейшем планировалось показать его по всей стране.
- Господин Хартманн, а вы сами слышали что-то из этой музыки? - спросил капельмейстера дирижёр оркестра.
- К сожалению, на концерте в Ризе я не был, - ответил Хартманн. - Поэтому, как это всё звучало я могу только представить по партитуре для хора и оркестра, которая у меня есть. И, скажу я вам - она впечатляет! К тому же, мы пробовали в церкви исполнить одну песню нашим хором с солисткой, которая и будет исполнять все заглавные партии. Возможно кто-то из вас слышал её - это Габриэль Хеттвер. Она выступала на недавнем фестивали в Бонне с группой из ГДР "Ветер перемен". Да, совсем забыл - теперь она уже не фройлян Хеттвер, а фрау Любимофф. Да-да, она вышла замуж уже здесь, в ФРГ за гитариста и руководителя группы, Александра Любимофф. И, кстати, венчал их в нашем соборе сам архиепископ.
По рядам музыкантам прошло движение и капельмейстер разобрал некоторые слова:
- Ну, если сам архиепископ, это что-то да значит!
- Замечательная певица...
- Несомненный талант...
- Совсем молодая девушка, но даст фору многим, так называемым, профессионалам....
- Я думаю, самое лучшее, что мы можем сделать - это провести совместную репетицию у нас в соборе, где вы сами всё увидите и услышите. - предложил капельмейстер. - А сейчас мы можем попробовать несколько номеров, к которым я расписал все партии, учитывая количество музыкантов вашего оркестра.
На следующий день, после этой встречи, капельмейстер пригласил нас в Кёльнский собор и мы провели полный прогон всей программы. Алан Парсонс, узнав, куда мы едем всей группой, напросился с нами и только тогда до меня дошло, что звукорежиссёр нам совсем не помешает, а даже наоборот - абсолютно необходим, учитывая размеры помещения, количество музыкантов и хористов. В Ризе у меня даже не мелькнуло привлечь хотя бы того же Вольфганга, сказалась привычка выступлений самостоятельно. Но сейчас... В общем, мы едва разместились всей толпой, включая наших с Габи телохранителей, в ставшим уже родным микроавтобусе и отправились в Кёльн. Аппаратура и инструменты поехали в присланном архиепископом крытом грузовичке.
В соборе нас встретил капельмейстер, который уже провёл вокальную разминку с хором и увидев нас, отпустил хористов на перерыв и поспешил навстречу.
- Добрый день, господа! - радостно улыбаясь приветствовал он нас. - Оркестранты уже здесь, хор готов - ждём только вас!
Мы в ускоренном темпе расставили аппаратуру и начали настраивать инструменты. Алан подключил нас к своему пульту и занял с ним место в середине зала, в проходе между рядами кресел. Габи уже о чём -то щебетала с девчонками из хора, успев перезнакомиться со всеми ещё в первую, пробную репетицию.
Когда всё было готово, капельмейстер послал молоденького служителя церкви за архиепископом. Монсеньор не заставил себя ждать, появившись в скромной рясе обычного священнослужителя и поприветствовав нас всех, занял место в центре зала, недалеко от пульта Алана Парсонса. Возле него и сзади сели несколько священников, которых я видел впервые. Одеты они были побогаче архиепископа, из чего я сделал вывод, что это какое-то церковное начальство.
- Можно начинать, Ваше Преосвященство? - спросил капельмейстер, стоя за пюпитром с моей партитурой.
- Конечно, конечно, маэстро! - махнул рукой Йозеф Хёффнер. - Не обращайте на нас внимание. Делайте своё дело, как вам удобно. А мы посидим, послушаем.
Хартманн обернулся к нам всем и поднял руки.
- Очень интересная музыка, - сказал мне на обратном пути ещё в автобусе Парсонс. - Я обязательно возьму на представление наш многодорожечный магнитофон и запишу весь концерт. Уверен, из него получиться отличный диск!
- Так нас будет записывать эта западно-германская телекомпания, как её? - попытался вспомнить я название, которое я слышал от архиепископа.
- WDR, - подсказала Габриэль.
- Ага, она! - кивнул я. - Они же целый фильм снимать будут.
- Ну, фильм, я уверен, они снимут отличный. А вот насчёт звука... - Алан скривился. - Звук я предпочитаю писать сам. И микшировать, потом - тоже. Телевизионщики, насколько я знаю, этим совсем не заморачиваются и гонять звук без какой-либо обработки. Можешь потом сам сравнить мою запись и ту, что эта фирма выдаст в эфир.
Ха, это он мне говорит! Да в данный момент я лучше самого Парсонса знаю, какое великолепное звучание будет на всех его будущих пластинках.
- Ничуть не сомневаюсь, Алан, что ты обойдешь их по всем статьям. - согласился я. - И рад, что ты вовремя сообразил, то, что упустил я.
Прогон всей нашей программы в соборе воодушевила меня. Участие большого симфонического оркестра дало то, чего не хватало в Ризе - полифонии и насыщенности звучания. А нежное звучание скрипок выжимало слезу не хуже моего Гибсона. В последний момент, когда я слушал как Габриэль поёт без сопровождения Ave Generosa, я, вспомнив её распевку в Югендпалас, быстренько набросал аранжировку к Scene d'Amour, Сары Брайтман. После завершения всей программы, я подошёл к капельмейстеру:
- Маэстро, у нас есть ещё одна прекрасная мелодия, я просто забыл о ней, но сейчас, услышав оркестр, подумал, что она будет звучать очень уместно. Попробуем?
- Ну-ка, ну-ка... - Хартманн впился глазами в ноты. - Хм, недурно... Я не устаю вам удивляться, Александр! Распишу сегодня же партии всему оркестру и думаю музыканты сыграют на концерте прямо с листа.
- Саня, ты когда успел столько новой музыки написать?! - начал расспросы Юра, как только мы загрузились в автобус, чтобы ехать домой. - Тем более такой, которая вообще не похожа на то, что мы играли! Да не только мы - я такой никогда ни у кого не слышал.
- Да это я старинную церковную музыку обработал под современность. - не стал я вдаваться в подробности.
- А чего это тебя на древность потянуло? - не отставал Богданович. - Повод-то какой? То суперсовременные песни писал, а тут вдруг...
- Я просто архиепископу обещал концерт, за то, что нас с Габи обвенчали в соборе. - я решил про Ризу не говорить.
- А вы что ли в соборе венчались?! - таким удивлённым я видел Юрку впервые. - Ну ты даёшь!..
Ну да, он же сидел в лагере и не в курсе...
- Габи очень хотелось, а мне было всё равно. - пожал я плечами. - А когда собор увидел, то и сам захотел.
- Ну ты даёшь... - снова повторил Юра.
Ха, чтобы он сказал, узнав, что на нашей свадьбе был и канцлер ФРГ и сам "бровеносец" Леонид Ильич!
- Ну что, как прошла репетиция? - встретила нас на ступенях нашего особняка Маша.
- Как всегда, - невозмутимо сказал я. - Я был великолепен. Ну и, Габи чего-то там пела...
Девчонки захохотали одновременно. И так это здорово у них получилось, что я прямо залюбовался.
- Саш, я нашла пятерых девчонок, - отсмеявшись сказала Маша. - Нет, их конечно больше, просто мне понравились не все. Тут у них, оказывается занятия в балетной школе до конца июня продолжаются. Ну, я пошла и попросилась поприсутствовать на репетиции, вроде, как я хочу поступить к ним учиться.
- Ну ты настоящий метеор! - вспомнил я первое, что мне пришло на ум, когда увидел Машу в действии на той памятной встрече в ГДО.
- А чего тянуть кота за хвост? - невозмутимо ответила Маша. - Репетиции нужно начинать побыстрее, а то уедете без меня!
- Куда? - не понял я.
- На гастроли!
- Так мы ещё не знаем, когда они будут... - обескураженно ответил я и оглянулся на Габи. - А ты уже собралась с нами на гастроли?
- Сам же обещал! - возмутилась Маша.
- Я?! Я только предложил тебе найти девчонок, потом нужно будет посмотреть их, подобрать музыку, придумать танцы... - стал я вспоминать, как это всё организовывается.
- Так я и говорю, что девчонок я нашла! - нетерпеливо перебила меня Маша. - Нужно только посмотреть их и решить - оставлять всех, кто мне понравился или кого-то отсеять, а кого-то заменить. Танцы я тебе придумаю за два дня, а ты музыку вообще за минуту сочиняешь. В чем проблема?
Вот влип! И ведь не отстанет и одними обещаниями от неё не отделаешься.
- Саш, ну а правда, ты же сможешь? - поддержала Машу Габи.
- Ну всё, уже спелись!.. - обречённо вздохнул я. - Не видать старику мне покоя... Ладно, когда смотреть -то их будем?
- Можно прямо завтра. - с горящими глазами продолжила Маша. - Я всё разузнала. Завтра их школа даёт представление для школьников. Там какая-то сказка, если я правильно поняла. Участвуют лучшие балерины , так что увидите всех достойных. И сразу можно будет отобрать и предложить им выступать с нашей группой.
" С нашей группой! Вот так..." - подумал я, а вслух спросил, сдаваясь:
- И как ты представляешь себе этот кастинг?
- Чего? Какой ещё "кастиг"? - не поняла Маша.
А что это слово ещё не в ходу?
- Ну, просмотр как мы будем проводить? - объяснил я.
- Мы пойдём все вместе на это представление, - стала объяснять свою задумку Маша. - Посмотрите, как они танцуют, а после окончания, когда зрители разойдутся, мы оставим тех, которые вам понравятся и они уже станцуют под вашу музыку.
- Ну ты прямо Наполеон, по части планов! - восхитился я. - Скажи ещё, что ты уже договорилась и насчёт сцены. Я не удивлюсь....
- Конечно договорилась! - Маша удивлённо посмотрела на меня. - А то как бы мы их смотрели? И даже договорилась с тем, кто за музыку у них отвечает. Он сказал, что можете приносить свои записи и он прокрутит их на своём магнитофоне.
Мы только переглянулись с Габи и я покачал головой.
Да уж, скучать мне теперь точно не придется...
- Так идём завтра? - не отставала Маша.
- Ну а куда же мы теперь денемся? - демонстративно вздохнул я. - Раз ты такую подготовительную работу провела: с девчонками договорилась, звукотехника озадачила и полиция, наверняка завтра движение в центре города перекроет, чтобы мы доехали без приключений.
- А это не в центре. - невозмутимо ответила Маша.
- Ну, так бы сразу и сказала! Тогда вообще какие проблемы?
Утром, когда мы уже оформившейся теплой компанией в составе нас с Габи, Маши и Юры наслаждались отличным кофе и горячими круасанами в нашем личном ресторанчике на первом этаже, приехал Арнольд.
- Ох, давно я не был в таком молодёжном коллективе! - после приветствия сказал он присаживаясь за наш большой стол. - Не прогоните старика?
- Ты, дядя, прям как мой Сашик, - засмеялась Габи. - Постоянно напрашиваешься на комплименты!
- Такие мы, значит с ним, "сладкоежки", в этом отношении ! - подмигнул мне Арнольд, подвигая чашку Габи, куда она налила ему кофе. - Ну что, песни для диска записали? Не забудьте мне с автографами один презентовать!
- Даже с поцелуем ! - засмеялась Габи. - Без твоей помощи этого могло и не случиться!
" Не могло, а совершенно точно - не случилось бы!", подумал я про себя. " Заслуга Арнольда во всём, что произошло со мной после той памятной первой встречи на школьном вечере, просто неоценима!"
Арнольд видимо заметил что-то в моём взгляде и приподнял брови в немом вопросе.
- Габи абсолютно права, - объяснил я. - И я вечно буду благодарен тебе за всё!
- Ого, давненько я не получал столько комплиментов. - засмеялся Арнольд. - Нужно будет почаще к вам заглядывать. Тем более, что и круасаны у вас восхитительны!
Завтрак пролетел быстро и вся компания отправилась собираться для поездки на представление.
Арнольд многозначительно взглянул на меня, хотя я давно догадался, что приехал он не из-за кофе с круасанами.
Габи тоже не нужно было ничего объяснять и она, попрощавшись с дядей пошла на наш этаж.
Мы спустились по ухоженной дорожке к Рейну и пошли по берегу.
- Пришла телеграмма от президента Никсона, - начал Арнольд. - Он благодарит тебя за предоставленные сведения. Опасность миновала. Так он написал. Думаю, ты знаешь о чём это...
- Да... - кивнул я, не вдаваясь в подробности. Раз Никсон так написал, значит не хочет лишних посвящённых.
- Через пару дней он прилетит сюда для встречи с тобой. - продолжил Арнольд. - О цели встречи ничего не сообщил. Поэтому вот, ставлю тебя в известность.
- Хорошо, поговорим. - кивнул я. - А как у вас дела? Есть успехи?
- Работаем... Как никогда! - уголки губ Арнольда дрогнули в едва заметной улыбке. - Скоро понадобиться твоя помощь. Так что форсируй тут все ваши музыкальные дела и давай к нам!
Сказочный балет для детей начинался в одиннадцать часов, поэтому в десять, мы уже отъезжали от нашего дома, чтобы без спешки добраться до места.
Я ожидал увидеть не очень презентабельное здание, памятуя свою "музыкалку" из прошлой жизни, как мы называли музыкальную школу, да музыкальное училище в Грозном, было не лучше - оно вообще помещалось в бывшей синагоге. Но здание балетной студии в Бонне было совсем новым или только что отремонтированным и сияло огромными зеркальными окнами и мраморной облицовкой стен.
- Солидно... - одобрительно поджал губы Юра, а Маша только хмыкнула, как бы говоря: " А балерины в сараях не танцуют!"
Со всех сторон к зданию стекались ручейки школьников с родителями и без.
- Шеф, угощаешь билетами? - хлопнул меня по плечу Юра.
За те несколько дней, что он прожил с нами, Богданович совсем оттаял и его, непонятная мне зашуганность, исчезла.
- С первой получки отдашь! - в тон ему ответил я, направляясь к кассам.
Марк попытался было купить билеты себе и Ники, но я отодвинул его сказав с серьезным видом:
- Ты лучше за обстановкой следи! А то пока билеты будешь покупать, враг со спины зайдёт!
У него дрогнули уголки губ в улыбке, но пространство перед студией он , тем не менее, быстренько просканировал.
Вместе с билетами мы получили программки в которых, насколько мне удалось понять, было либретто предстоящего действа.
Места у нас оказались очень удачные - по центру и почти возле самой сцены.
Мы только успели осмотреть зал, как свет медленно погас и из динамиков, развешанных по краям сцены заиграла музыка. Занавес торжественно уполз наверх и нашим взорам представился кусочек старинного городка, часть домишек которого, были нарисованы на заднике сцены, а некоторые - изготовлены из фанеры и раскрашены в разные весёлые цвета. Из-за розового домика под нежную музыку, кокетливо ступая, как это умеют делать только балерины, вышла кошечка. Вышла, конечно балерина, но хвост, торчащий из-под юбки, ушки и нарисованные усы совершенно ясно говорили, что перед нами - холёная кошка.
- Ого, вот это ножки! - довольно громко прошептал Юра и тут же поправился. - Я хотел сказать - лапки.
Габи прыснула, а Маша строго посмотрела на Богдановича.
- Не, у меня ножки лучше, - сказал я совершенно серьезно и незаметно погладил Габи по коленке. Тут же я получил довольно чувствительный тычок под ребра знакомым кулачком, а Маша посмотрела немного удивлённо сначала на меня, а потом - на мои ноги.
- Ну, вообще-то они у тебя довольно пропорциональны ... - протянула она тоном знатока. - Но вот так, я могу только оценить их длину, а для полной картины тебе нужно снять брюки.
Я поперхнулся и закашлял. Габи несколько раз ударила меня по спине, причём явно сильнее, чем того требовала ситуация и проговорила сладким голосом:
- Осторожно, милый, а то так и до несчастного случая не далеко!
- Твоя правда, дорогая! - просипел я. - Давайте лучше кошечек смотреть.
- Но не увлекаясь... - закончила за меня Габи.