1

Терминът е въведен от известния британски окултист Алистър Кроули, който използва думата magick, с която наименува истинската магия, за да я разграничи от думата magic, използвана за назовава-не на „шарлатанската“ магия на фокусниците. — Б.пр.

2

Берсеркът е викингски воин, посветил живота си на бог Один. Преди битка тези воини са изпадали в неконтролируема ярост и са губили почти напълно разсъдъка си, атакувайки всеки, който се изпречи на пътя им. Обикновено са влизали в схватка без щит или ризница. — Б.пр.

3

Град в южна Индия, столицата на щата Карнатака. — Б.пр.

4

Кооперативно стопанство в Израел. — Б.пр.

6

Песен на американската рокгрупа „The Byrds“, един от големите хитове на 1966 година. — Б.пр.

7

На английски hope означава „надежда“. — Б.пр.

8

Древна зърнена култура, близък родственик на спанака и цвеклото. Инките са я приемали за свещена храна и са я консумирали ежедневно. — Б.пр.

9

Името се произнася по същия начин, като английската дума „solace“ — утеха. — Б.пр.

10

На английски „rain“ означава „дъжд“. — Б.пр.

11

Митично същество, споменато в Библията. — Б.пр.

12

Става дума за американския мюзикъл „Ксанду“, чието заглавие е препратка към поемата „Кубла Хан“ от Самюъл Тейлър Колридж. Ксанду е името на китайската провинция, където Хан създава своята прекрасна градина. — Б.пр.

13

Алкохолен коктейл, който се приготвя от портокалов сок и водка. — Б.пр.

14

Алкохолен коктейл, който традиционно се приготвя от коняк, портокалов ликьор и лимонов сок. — Б.пр.

15

Така се произнася „майка“ на исландски. — Б. р.

16

„Баща“ (исл.) — Б.р.

17

Дребно куче, ирландска порода. — Б.пр.

18

Непреводима игра на думи — на английски „seat“ значи както „стойка на ездач“, така и „задни части“. — Б.пр.

19

От френски: „Точно обратното, моя малка зелчице“. — Б.пр.

20

Игра на думи между името на Один и английската дума „odious“, която означава „противен“, „отвратителен“. — Б.пр.

21

Механизъм за бързо закопчаване чрез прилепване на събраните части. Разработен е през 1948 година от швейцарския инженер Жорж дьо Местрал, изследвал казашките бодили, които събрал от козината на кучето си след един излет. — Б.пр.

22

Популярна ирландска певица и композиторка, носителка на четири награди „Грами“. — Б.пр.

23

На английски думата звучи по същия начиня като думата за боя. — б.пр.

24

През 1692 година в градчето Салем, Масачузетс, са били убити над 25 млади мъже и жени по обвинение във вещерство. — Б.пр.

25

Американска бизнес дама, телевизионна водеща, писателка и издателка. Известна е като Кралицата на домакините. — Б.пр.

26

Ню Ейдж е социално и духовно движение, което търси постигането на по-висшия човешки потенциал. Характеризира се с вяра в холистичното изцеление, единението с природата, духовните преживявания, прераждането, медитацията и т.н. — Б.пр.

27

По-старата руническа писменост, която са използвали германските племена в периода II–VIII век, за разлика от Младия Футарк — опростена в Скандинавия версия на Стария, използвана от края. на VIII век. — Б.р.

28

Татко (исл,)-Б. р.

29

22 декември. — Б.пр.

30

Програма, базирана на дванайсет основни принципа, която се следва при възстановяване от пристрастяване или проблеми с поведението. Първоначално е създадена от организацията на „Анонимните алкохолици“. — Б.пр.

31

Вид халцедон. Минералът е известен още като „кървав камък“. — Б. пр.

32

Относително плосък скъпоценен камък, който е оформен с едно гладко куполообразно полирано лице, за разлика от фасстирнните (шлифовани) камъни, които имат множество равнинни повърхност на лицевата си страна. — Б.пр.

33

Породи едри товарни коне. — Б.пр.

34

Единица за площ, равна на малко повече от 4 декара, все още официално използвана в САЩ. — Б.р.

35

Многогодишно растение, използвано за фураж. — Б. р.

36

Името на Ривър на английски означава именно „река“. — Б.пр.

37

Дървото, което гори в камината между Коледа и Нова година и за което се смята, че носи късмет през цялата следваща година. — Б.пр.

Загрузка...