Глава 38. Настоящее. О сказках и о том, как маленький отряд разделился

День начался нехорошо.

Хитринку разбудила ссора. Несколько мгновений она ещё лежала, соображая, где находится, а затем всё вспомнила.

— Говоришь, нельзя их так бросать? — звенел на весь домишко голос Каверзы. — Пусть гниют, ничтожества! Ты не видел, что они сделали с Марком! За него первого принялись, а после ещё живого сбросили в шахту! На наших глазах, чтобы мы знали, что нас ждёт, если не скажем, кто нас послал.

— Да не ори ты! — рявкнул Карл ещё громче. — О другом подумай: приедет кто сюда, увидит побоище. Надо хоть следы замести, как получится.

Было решено стащить тела в одну из хижин и поджечь. Каверза наотрез отказалась помогать, уселась мрачная в углу, скрестив руки на груди. Пошли Карл и Прохвост.

— Ах, да чтоб вас! — вскрикнула Каверза несколько минут спустя, всполошив ворона, пролетела через комнату и исчезла за хлопнувшей дверью.

Арно лежал, тяжело дыша, лишь раз или два попросил воды. Хитринка подала, заметив при этом, что у парня жар. Тогда она отыскала тряпицу, служившую прежним хозяевам полотенцем, смочила водой из бочки и, отжав, осторожно опустила на горячий лоб.

— Спасибо, — чуть слышно ответил Арно и слабо улыбнулся.

На столе оставалось ещё немного хлеба. Хитринка нашла пустую бутылку с пробкой, наполнила водой, собрала узелок. Неясно, когда ещё повезёт отобедать, ни одной крошки бросать было нельзя.

У стражей, должно быть, где-то хранилась и ещё провизия, следовало разузнать. Но от одной мысли выйти наружу Хитринке стало не по себе. Не хотелось видеть мертвецов при дневном свете.

Марта тихонько сидела на лавке, болтая ногами, и чуть слышно напевала себе под нос, то и дело прерываясь. Видно, пыталась припомнить мелодию, подаренную вороном.

Сам ворон спал тут же, на столе, и Хитринка неожиданно поняла, что он, должно быть, очень стар. Он жил ещё во времена серебряных дворцов, когда мир был зелёным, а бабушка с дедушкой — совсем юными. Помнил прежних правителей, о которых сейчас хранили память лишь старики. Видел Каверзу девчонкой и Ковара, когда тот был лишь немного старше Хитринки.

Арно стало хуже, чем накануне. Он хрипло, тяжело дышал. Хоть и наложили тугую повязку, вид бедняги говорил о том, что ему требуются лекарь и покой, а не тряский путь в экипаже, где и не ляжешь толком.

Марта перестала напевать, затем спрыгнула с лавки и подошла к лежанке.

— Совсем ты заболел, — сказала она, хмуря брови.

Арно ничего не сказал, лишь хмыкнул утвердительно из-под полотенца.

— Знаешь, когда я болела, мне ничего так не хотелось, как сказку. Грета ко мне иногда пробиралась и рассказывала, но чаще у неё не получалось. Когда в Приюте кто-то болеет, его кладут отдельно, чтобы остальные не подхватили. До чего же там было скучно, и плохо, и холодно! А ты не помрёшь?

— Пока не собираюсь, — улыбнулся парень краешком губ.

— А я однажды почти померла. Ко мне не звали докторов, говорили, что уродам, как я, лучше уж подохнуть в детстве, чем страдать всю жизнь. Ну, я-то страдать не собиралась, а они уже всё за меня решили.

— Это они тебе так говорили? — сердито спросила Хитринка.

— Не-е, друг дружке. Но стояли у моей постели, тут любой бы услышал. Ох, что им Грета устроила! Как она орала! Доктора притащила, из своего кармана ему заплатила, чем-то грозила там, что про кого-то расскажет. Доктор прописал до того горькую гадость, что я поправилась поскорее, только чтоб это не пить.

— Да, Грета хорошая, — едва слышно произнёс Арно.

— Так рассказать тебе сказку?

— Ну… расскажи.

— Так вот, слушай. Это хоть и сказка, но было взаправду. Жили-были на свете два брата, один хороший, добрый, а второй не очень. Прям гад такой, ябеда, как Франц, и маленьких обижал, как Вилли, и глазки у него были крошечные, а под носом вечно во-от такие сопли болтались, как у Ганса. Представил?

— Угу, — откликнулся Арно.

— И на беду, этот мерзкий брат должен был стать правителем. Ну как ты думаешь, хорошим правителем он бы стал?

Марта примолкла в ожидании ответа. Хитринка видела, что Арно сейчас не до разговоров, потому поспешила ответить за него:

— По всему видать, не годился он в правители.

Марта кивнула встрёпанной головой.

— Точно. По счастью, его не сделали правителем вот так сразу. Как-то они с хорошим братом пошли на высокую гору. И вот хороший брат прыгнул с этой горы — и превратился в белую птицу, и как давай летать во все стороны. А этот, гадкий, обзавидовался весь. И хоть струсил сперва, но от зависти тоже прыгнул, только ни в какую птицу не превратился, а расшибся в лепёшку. Гора оказалась волшебная: если плохой человек на неё поднимется, то она ему не поможет, а хорошему подарит крылья. Вот так, и правителем стал потом добрый брат, всё справедливо.

— Любопытная… сказка, — прошептал Арно. — Я посплю немного, хорошо?

— Ну, спи, — согласилась Марта. — Грета говорит, во сне быстрее поправляешься.

Но долго спать ему не удалось. Скрипнула дверь — вернулась Каверза.

— Готовьтесь, уходим, — сообщила она. — Припасы бы… ах, ты уже позаботилась, умница. Это мы возьмём с собой, а вот это, — она потрясла узлом, зажатым в руке, — для наших мужчин.

— Мы что, разделимся? — испуганно спросила Хитринка.

— Придётся. Решили-таки пробиться к Вершине, раз даже Эд считал, что это важно. Но в летательном аппарате мало места. Я могу взять, кроме Марты, ещё только одного, да и то с натяжкой. Так что выбор пал на тебя, подруга. Вы с девчонкой вдвоём как раз одно место и займёте.

Грудь немедленно наполнилась холодным липким страхом, и он поднялся выше, комком застрял в горле, перекрывая дыхание. Лететь! В это опасное место, где полно стражников, и сесть прямо в серёдке! Да ещё и без Прохвоста.

— Мы полетим! — между тем ликующе вопила Марта. — Хитринка, представляешь, полетим! Вот бы поскорее! Ты рада? Чур, я у окна!

Радость предстоящего полёта, похоже, вытеснила из её головы мысли о том, что будет дальше. А ведь придётся нелегко. Их, может, ещё на подлёте встретят выстрелами. Хитринку так и тянуло одёрнуть Марту, раскрыть ей глаза, но она сдержалась. Пусть уж бедное дитя ещё хоть немного повеселится.

Заглянул Карл, махнул рукой, приказал выходить. И Хитринка, повесив через плечо торбу и прихватив узелок с хлебом и водой, вышла в туманное сырое утро. За нею, едва не сбив с ног, выскользнул волк. Ворон уже сидел на его спине, чистя перья на ходу.

Хитринка углядела на морде зверя тёмные подсохшие пятна, и её передёрнуло.

Вышли остальные. Арно висел на плечах Каверзы и Карла и шёл с трудом. Марта в одних носках шлёпала по грязи, нести её было некому.

— А где Прохвост? — спросила Хитринка.

— Тележку дровами нагрузил и повёз на холм, — ответил Карл. — Так, вот машина, вы, девчонки, садитесь вперёд.

Экипаж оказался небольшим, на четверых, а может, и вовсе на троих. Позади было не так уж много места.

Хитринка мудро рассудила, что за руль их не приглашали, и потому заняла соседнее сиденье, взяв Марту на руки. Карл, кое-как погрузив Арно назад, притворил дверцу. Или ему, или Каверзе здесь уже не хватало места.

— Ты иди, — донёсся голос Карла, — а я подожгу и следом.

Каверза кивнула, сунула Хитринке в окно ещё тот узел, что держала в руке, и зашагала к макушке холма. Волк увязался за нею.

Карл исчез куда-то. Марта вертелась во все стороны, обводила пальцем стёкла приборов, развернула зеркало, открыла небольшой шкафчик. Там обнаружилась пачка папирос.

Марта потащила одну и раскрошила прежде, чем Хитринка успела её остановить. И тут же принялась чихать.

— Уймись! — строго сказала ей Хитринка, смахивая тёмные крошки. — Погляди, что ты натворила.

Снаружи зашумело, будто ветер поднялся, набирая силу, загудел, затрещал, ломая деревья. Впрочем, откуда же тут деревья? Хитринка оглянулась в тревоге и увидела дымный столб, поднимающийся над крышами.

Хлопнула дверь — вернулся Карл. Он молча дёрнул рычаги, прижал педаль, и экипаж пополз вперёд. Над домами между тем подпрыгнул язык пламени и упал, растворяясь в дыму.

— Карл, а как тебя поймали? — спросила Хитринка. — С волком-то.

— Как, как. Я сделал вид, что человек правителя, что послали меня дело расследовать. Знаешь, может, дознаватели ходят с волками. Да только из этих двое сами вот только прибыли, не просто из охраны, а кое-кто повыше. Догадались, видимо, что я не из их кругов. Сказали, мол, допроси тогда пленников, дверь раскрыли нешироко, я ж, осёл такой, на радостях туда и полез. Когда сообразил, что торопиться не стоило, за мной уже засов скрипнул. Хорошо ещё, ума хватило сделать крюк и они не видели, что я шёл со стороны холма, не то и вас бы отыскали. Они, дурни, в другой стороне глядели, на чём я добрался да один ли.

Карл обернулся назад, где дощатый домик пылал, как факел, и пламя уже осторожно перебрасывало лапу на соседнюю крышу. Чёрный хвост дыма тянулся к небу.

— Ну, если кто сюда ещё прибудет, пусть ломают голову, что произошло. Может, посчитают, никто не выжил, и искать не станут. Хотя я бы не особо рассчитывал. Если они хоть немного думать умеют и знают, сколько здесь стояло экипажей, сообразят, что один пропал. Самое время бы дождю пойти, след хоть спрятать.

В это время они добрались до макушки холма, где их уже поджидали Каверза и Прохвост, придерживая стоймя двухколёсную машину. Тележка, гружённая дровами, была закреплена позади.

— Едем? — весело крикнула Каверза, перебрасывая ногу через сиденье. — Парень, запрыгивай!

Хитринка вознегодовала, но возразить было нечего. И впрямь, никто не смог бы ехать вторым с этой девицей, кроме Прохвоста. Если она предложит поменяться с ним местами, пожалуй, это прозвучит глупо.

— Обнимай крепче, — между тем посоветовала Каверза её глупому братцу. — Давай же, не бойся, не сломаешь!

Хитринке стало ужасно не по себе. Казалось, Каверза прямо сейчас отнимает у неё что-то важное, хотя, если подумать, ну проедутся они вдвоём, ну и что?

Взревели моторы, и обе машины тронулись с места. Волк бежал чуть позади, но Хитринка знала, что он с лёгкостью нагонит, если нужно.

Марта не прекращала возиться. Её волосы лезли в лицо, а затылок раз или два больно столкнулся с носом Хитринки. Ноги затекли, а сдвинуться было и некуда из-за торбы и узлов. И взгляд то и дело выхватывал в окне довольное лицо Каверзы с широкой улыбкой.

— Эй, Карл, наперегонки? — хохотала та, дёргая рычаг, и её машина с рёвом улетала вперёд. Тележка подпрыгивала, и груз удерживался только благодаря верёвкам, закреплявшим его сверху.

— Дура, шею не сверни! — орал в окно Карл, тоже подбавляя ходу. — Я же не дрова везу, эй!

Порой их подбрасывало на кочках, и Арно отрывисто стонал. Какое-то время после этого Карл, нахмурившись и стиснув зубы, следил за дорогой и старался не гнать.

Но вот, наконец, они подъехали к летательному аппарату. Каверза успела первой и сидела с гордым видом, спустив ногу на землю. Прохвост тоже выглядел отвратительно счастливым и всё ещё её обнимал, хотя это вообще уже не требовалось. Хитринка остро почувствовала, что настал тот самый крайний случай и ей немедленно нужно ружьё, чтобы выстрелить хоть куда-нибудь, хоть в облака, не то она сама взорвётся.

— Я бы и вечность так просидела, — с улыбкой сказала Каверза Прохвосту, откидывая голову ему на плечо, — да только нам пора.

Тот немедленно вспыхнул и так быстро отдёрнул руки, что чуть не потерял равновесие.

Каверза тем временем спустилась на землю, размялась и принялась возиться с тележкой, распутывая верёвки. Мешок угля она потащила к экипажу. Из дырочки, проклёванной вороном, летела по ветру тонкая струйка чёрной пыли.

Хитринка кое-как разобралась с дверцей, выпустила Марту, выбралась сама, и Каверза опустила мешок в ноги их сиденья. Позади зашевелился и Арно.

— Ты жив, дружочек? — окликнула его Каверза. — Как дорога, не сломал последние рёбра?

— Закурить бы, — ответил ей парень. — Там, я слышал, папиросы есть.

Хвостатая помогла товарищу выбраться, подала пачку, нашла спички в кармане. Арно, опершись на машину, с наслаждением затянулся, но тут же и закашлялся, морщась, обхватил свободной рукой грудь. В другой раз он втягивал дым уже осторожнее.

Волк догнал их и уселся, переводя красные глаза с одного на другого. Ворон хлопал крыльями, пытаясь не съехать по его спине, и всё-таки не удержался, поднялся в воздух, перебрался на крышу экипажа.

Прохвост взялся за тележку, намереваясь отвезти её к летающей машине, и Хитринка увязалась за ним следом.

— Поверить не могу, что мы поедем отдельно, — сказала она.

— Это ненадолго, — подбодрил её названый брат. — Мы поедем через Разводные Мосты, а вы пролетите над скалами, между постами, и на той стороне, не доезжая до Вершины, встретимся. И оттуда уже до самого конца будем на виду друг у друга.

— Как же я боюсь, — поёжилась Хитринка.

Тем временем они дошли до машины, и Прохвост подёргал дверцу, пытаясь понять, как она отпирается. Разобравшись, вскарабкался внутрь.

— Подавай мне дрова, сестрёнка, я буду складывать. И не бойся, вам ничего не грозит. Каверза с этим аппаратом отлично управится, и ваша дорога будет безопасной, вдали от стражников с их ружьями. Эх, я бы сам с радостью полетел, но мне тут места нет, да и Карлу я нужнее.

— Да я, думаешь, за себя боюсь? — вспыхнула Хитринка, бросая ровные полешки на высокий пол крылатой машины. — Вот именно, что стражники, как вы ещё там проедете?

— Карл обещал, та дорога хорошая, ровная. С нами будет волк, ружья мы взяли, Арно умеет стрелять, а Карл водит так, будто сливается с экипажем в одно целое. Я из них самый бесполезный, но стрелять, пожалуй, тоже смогу. Не пропадём! Да и потом, как-то стыдно трястись от страха, когда Марта держится так храбро.

— А ей-то что? — фыркнула Хитринка. — От неё только и требуется, что смирно сидеть, ведь всё делают другие.

— А прыгнуть с Вершины? Я бы, пожалуй, в жизни не решился, даже зная наверняка, что у меня при этом раскроются крылья. А ведь могут и не раскрыться.

— Чего?

— Погоди, ты не знаешь, что ли? Марте придётся прыгнуть с самого высокого места вниз головой, такое у них испытание, у пернатых. Если она окажется достойной, крылья раскроются. Если нет — пожалуй, верная смерть.

— Да откуда бы я знала! — даже задохнулась Хитринка. — Погоди, а Марте известно?

— Эдгард наверняка ей всё рассказал. Ты же помнишь, как она тряслась? Уж точно не от того одного, что нужно будет вскарабкаться на Вершину.

За беседой полешки незаметно перекочевали в машину, и Прохвост, отряхнув руки, спрыгнул вниз.

— Ну, идём, — сказал он Хитринке, а затем махнул остальным. — Эй, всё готово!

Они собрались у экипажа.

— Не люблю долгих прощаний, — буркнул Карл и поглядел на Каверзу. — Будь там осторожна, слышишь? Если нас не дождётесь к утру, думай сама, как пробраться к Вершине. Это — в первую очередь. Нас искать будешь после, если пожелаешь.

И он обошёл машину, чтобы сесть за руль.

— Поцелуй меня на удачу, девочка, похожая на Грету, — неожиданно попросил Арно и несмело улыбнулся.

Хитринка ощутила, как горит лицо. Она шагнула вперёд, чувствуя, что любой отказ прозвучит сейчас обидно и грубо, и легонько прикоснулась губами к колючей щеке.

После этого стоило бы попрощаться с братцем, но того она целовала разве только в далёком детстве, наивно веря, что так его ссадины и шишки заживут быстрее. Потому она просто обняла Прохвоста, а он в ответ стиснул её так крепко, что перехватило дыхание.

— Эх, разве ж так целуют на удачу, — весело сказала Каверза за спиной. — А мои услуги в этом деле никому не требуются?

Но на неё никто не польстился. Арно уже забирался на сиденье, а Прохвост, если чего и хотел, не решился сказать. Хитринка для верности ещё наступила ему на ногу.

Дверцы хлопнули, Карл свистнул волку, и их экипаж покатил прочь. Марта размахивала руками им вслед, пока Хитринка не потянула её за воротник.

— Пошли догонять Каверзу, — сказала она.

Загрузка...