В условиях подмоченной репутации мы продолжали работать каждый день, стремясь к безукоризненному обслуживанию и доводя нашу кухню до идеала. Хотя не обходилось без неприятных сюрпризов. Немыслимым образом у нас пропала партия рыбы, что была куплена с утра на рынке.
– Не понимаю! – возмущенно причитал Арно, что утром лично поехал отбирать улов, – нанял извозчика и отправил сюда, а сам зашел на ярмарку, чтобы посмотреть, что местные предлагают. Вон, сыры из деревни и Заповедного леса взял для дегустации, а извозчика всё нет и нет!
– Вы хотите, сказать, что просто отправили извозчика? – констебль удивлённо заломил бровь.
– Да! Меня же на набережной каждая собака знает! Я там уже год покупаю!
– Успокойтесь, уважаемый, – констебль, сделал очередную пометку в блокноте и что-то, мне кажется, там будет о буйной натуре моего шефа. Потому я поспешила смешаться.
– Вы закончили?
– Да, леди д’Эбре. Может вы можете, что добавить?
– Единственное, что могу сказать, это то, что в последнее время у нас часто возникают проблемы в связи открытием нового ресторана по соседству. Я бы искала там… и поспешите! Рыба быстро портится…
На последней фразе, я заметила, как Арно схватился за волосы. Нужно срочно менять меню на сегодняшний день.
– Как называется место? Кто его владелец?
– Граф Вермонт.
– Уважаемый человек, – протянул мужчина, сдвинув задумчиво фуражку.
Скрип колес во дворе привлек внимание, как и радостные возгласы моих работников.
Констебль поспешил выйти, а за ним и мы.
– Ну, вот… а вы наговариваете на честных людей! – возмутился мужчина, пока все мы рассматривали телегу, груженную корзинами с рыбой.
– Моя рыба! – радостно подпрыгнув, Арно понёсся проверять продукты, а констебль, отдав честь откланялся. В его взгляде было столько немого укора, который он не мог высказать леди, но так хотел. Я же с улыбкой смотрела на извозчика. Ронни, надвинув, на глаза кепи стоял, облокотившись на колесо.
– Как ты это сделал? – поинтересовалась я у него.
– Я в курсе всего, что творится на улицах… К тому же слежка даёт свои результаты, – подмигнул парень. – Вы добры к нам, а значит и улицы не останутся в долгу.
– Спасибо, – довольно выдохнула я, – рада, что вы знаете о чести больше, чем некоторые графья…
– Вы про Вермонта? Рыбу приказал украсть не он, а его повар. Противный мелкий тип.
– Повар… Противный мелкий тип? – переспросила я, – Как его зовут? – подозрение ядовитой змеёй взвилось в душе. И если я до этого не устроила скандал твёрдо намереваясь не обращать внимания на хулиганские проделки и работать дальше, то теперь ладони зачесались.
Ронни, задумавшись, сдвинул брови.
– Господин Лаперуз…
Это имя упало камнем.
– Лаперуз здесь?! – удивлённо пискнул Арно, что как раз крутился рядом.
– Он – новый шеф-повар у графа, – озадаченно проговорил пацан.
Лаперуз в обиде на меня и не только… Арно тоже в его списке врагов, вон как повар голову повесил. Он же был его замом, правой рукой, но остался со мной. Погнался за своей мечтой, не выбрал верность. А я? Отчасти была с ним резка, но я же ему не нянька!
– Пошли, я тебя накормлю, а ты мне пока расскажешь всё, что выяснил… – положив ладонь ему на плечо, я подтолкнула парня в сторону кухни, – Арно, не спи. Время движется к обеду, рыба портится…
Повар тут же отбросил терзания совести и ринулся следить за отгрузкой.
Я видела парочку отменных тушек. Из них бы сделать севиче, но время беспощадно. Неизвестно, где и как стояла повозка. Лаперуз мог поставить и на самый солнцепёк.
– Арно, сегодня никакой сырой рыбы в меню! – крикнула напоследок.
Я не стала останавливаться на яичнице, ведь большая часть заготовок на сегодняшний день были сделаны. Хоть у нас и планировался рыбный день, но ведь всегда найдётся клиент, который отдаёт предпочтение мясу.
Каре молодого ягнёнка не требовало много времени. Соус был готов, а овощи можно было дорезать в любой момент.
Ронни отчитывался с удовольствием, жадно следя за приготовлением.
– Вы не были у нас в прошедшее воскресенье, боитесь? – под конец задал он интересующий его вопрос. Видно было, что паренёк смущён; не спешил смотреть мне в глаза.
– Обед вам отвезли, – задумчиво отирала я руки о передник.
– Да, было вкусно. Но неужели вы нас вините? Я обещал найти того, кто на вас напал, и мы это сделаем! – запальчиво проговорил Ронни.
– Ты же знаешь: чем больше проходит времени, тем меньше вероятность, что его найдут… – с выражением я взглянула в его глаза, останавливая взмахом ладони возражения. – Хотя, похоже, теперь знаю, кто заказчик… В любом случае, я не боюсь, скорее, меня подкосили все те неприятности, что навалились и не оставили времени. В следующий раз я приеду, уверяю тебя!
– И всё равно мы его найдём, – буркнул парень, поднимаясь, – а что теперь делать со слежкой за госпожой Амели?
– Надеюсь, она скоро уедет… – шепнула я, вспоминая красавицу.
– Вряд ли, её вчера возил в театр богатенький джентльмен, а сегодня ей прислали огромный букет и шкатулку от известного ювелира. Наверняка там драгоценности…
– Уже хорошо, что она переключилась на кого-то другого, пусть себе живёт. Не нужно за ней больше следить. И как только некоторые умудряются за одно свидание получать комплекты стоимостью в мой ресторан… – обида сразу подбросила в память образ девушки на званом вечере. Она-то знает, как получить от ухажёров всё.
Пацан, натянув кепи, скрылся на улицах города, а я решила наведаться к графу. В конце концов, мы – взрослые люди, неужели не сможем договориться?
Вермонт в отличие от меня жил не на втором этаже своего заведения, а в белокаменном особняке с подъездной дорожкой, выложенной таким же белым камнем и фонтаном перед крыльцом. В таком жарком климате всегда приятно слышать журчание воды и ощущать её прохладу на лице даже мимолётно. Передав свою визитку дворецкому, я с интересом рассматривала интерьер, что охватывал мой взгляд. Изящная лепнина, позолота, картины в тяжёлых рамах и золотые канделябры. Много добротной резной мебели и глянцевый пол из белого мрамора. Через высокие окна попадало много света и воздуха, отчего помещение казалось большим и благородным. Огромная лестница вела на верхние этажи. Мне так и виделось, как поколения женщин спускались по ней, увешанные драгоценностями, а у подножия их ждали спутники…
Граф не бедствовал. Будущий ресторан – явно не единственное его детище. Чтобы мне содержать такой домик, потребуется сеть ресторанов по всему королевству. Эта мысль приятно лизнула мой разум, но тут же ускользнула при виде дворецкого.
– Прошу за мной, леди д’Эбре, – повёл он рукой, указывая направление.
Звук моих каблучков свободно разносился по коридорам. Гостиная, в которую меня привели, также была хороша: большая, светлая и обставленная со вкусом. Но интерьер меня больше не интересовал, всё внимание прикипело к мужчинам, что галантно встали при моём появлении. Вермонт широко улыбался, радушно сделав шаг ко мне. Позёр! Но вот кого я не ждала здесь увидеть, так это Питер. Он смутился, прежде чем на его лице появилась маска из смеси вежливой улыбки, приветливости и добродушия. Абсолютно все, кто его видит в первый раз, считают, что он – добрый малый. Хотя почему только в первый? И при дальнейших, если вдруг кому вздумается вести с ним дела.
– Очень рад вас видеть, леди д’Эбре, – граф с интересом смотрел мне в глаза, я же, не тушуясь, прямо отвечала ему тем же, отмечая, что они у него серо-зелёные.
– Не могу сказать того же самого, – его улыбка не дрогнула, а вот взгляд заметно потемнел.
– Чем же я вас расстроил? – насмешливые нотки окрасили его голос.
– Может, присоединитесь к нам? – одновременно с ним начал Питер. – У графа чудесный повар, он готовит изысканные пирожные.
Зло зыркнув в сторону Питера, отметила, что они и вправду пили чай с пирожными. Я не смогла сдержать удивления, моя бровь выгнулась.
– И вправду, – подхватил Вермонт, – попробуйте, вы тут же подобреете! Лично я готов отдать за них пол своего состояния!
– За пирожное? – переспросила я.
– Несомненно! Прошу! – мужчина явно не чувствовал за собой вины, но я планировала это исправить.
– Сегодня чудесная погода, не правда ли? – дипломатично начал Питер, пока я дожидалась чашку для себя.
– Она такая обманчивая, ветреная… – глядя ему в глаза, произнесла я, отчего он тут же поперхнулся. – А вы что скажете, ваше сиятельство? – посмотрела на прислушивающегося к нашей беседе мужчину.
– Верно. В Эсперансе всё так изменчиво… Ветер имеет свойство быстро менять направление.
– Так может, вам вернуться в столицу, раз погода не нравится?
– Что вы? Разве я сказал, что мне не нравится? Отнюдь! Мне это место по душе. Вон, буквально только что говорил об этом господину Дерби. Он вознамерился купить мой ещё не открытый ресторан, но увы… Я планирую открыть здесь заведение, а после – и вовсе сеть по всему королевству. В нашей любимой стране мало по-настоящему стоящих мест, а в Эсперансе и вовсе нет.
– Прошу прощения… – отставила я чашку, что только взяла, а ведь даже не успела сделать глоток.
– У вас очень миленький ресторан, не буду спорить. Он, пожалуй, – единственное украшение в этом городке, но будем честны, вы – женщина, и этим всё сказано. Для вас это миленькое увлечение, я же придам этому масштаб… Думаю, вам стоит заглянуть ко мне на открытие, и вы поймёте, о чём я. Нам обоим хватит здесь места.
– Непременно загляну, – сделав глоток, я старалась делать вид, что меня не трогают его слова.
– Попробуйте пирожное, – указал мужчина на аккуратный ломтик, вершину которого украшала алая ягода клубники. Выглядело оно действительно превосходно: лёгкий золотистый бисквит, взбитые сливки и ягода. На вкус оказалось не хуже.
– Шефу Лаперузу выпечка даётся превосходно, – констатировала я, а граф расплылся в широкой улыбке.
– Абсолютно с этим согласен. Когда я впервые попробовал его десерты, я понял, что это восторг, и нужно действовать.
– Вам повезло. Мы до десерта не дошли…
– Я же говорю, вы – женщина, а значит – эмоциональны… Он – настоящая жемчужина! – Может быть, но почему ваша жемчужина украла у меня сегодня рыбу?
– Не может быть!
– Может. У меня есть свидетели.
– Я поговорю с ним. Он – творец и потому подвержен эмоциям…
– А то, что он переманил моих поваров? Тоже подвержен эмоциям?
– Помнится, они были частью его команды. Вначале ушли к вам, потом вернулись к нему… Ветренность свойственна этому месту.
Тут мне крыть было нечем, и я молча заскрежетала зубами.
– В любом случае, я приношу извинения. Этого больше не повторится!
– А Бенни? Он действовал по вашей указке…
– Нет, что вы?! Я просто люблю лучшее, а он – лучший управляющий в этом городке, и я предложил ему условия, от которых сложно отказаться… Всё, что он делал – это только его инициатива!
– А я ведь даже не сказала, что он что-то делал…
– Несложно догадаться. Если вы вначале назвали моего повара, обвинили его, а потом перешли и к управляющему… Знаете, может, вам задуматься; если всё не так, и вокруг не те, может, что-то с ва… шим управлением не так?
– Чудесный вопрос. Обязательно найду время, чтобы на него ответить, – не осталась я в долгу. – Надеюсь, в ближайшие дни никаких случайностей не предвидится? А то, знаете ли, слухи…
– Слухи прекрасны, леди д’Эбре. Они принесут мне множество любопытствующих клиентов…
Тут паршивец был снова прав. Пиар есть пиар, даже если чёрный.
– Думаю, вам обоим хватит места в этом городке, – протянул Питер, – в любом случае, моё предложение в силе, Вермонт. А теперь, пожалуй, я откланяюсь. Леди д’Эбре, может, вы уделите мне время, и мы обсудим партию мяса, что вы планировали выкупить?
– Конечно! Рада, что вы нашли для меня время, граф. Желаю вам… успешного открытия!
– Всенепременно, леди д’Эбре. Кстати, как поживает ваш супруг? Говорят, он в лечебнице… Он успеет появиться в нашем городке до открытия?
– Вряд ли…. – обронила я, чувствуя рядом с собой поддержку Питера. Наверняка, знает о нашей с ним связи, вот и упомянул муженька…
– Вы не против поехать в моём экипаже? – и, не дав времени ответить, Пит продолжил: – Бобби, отгони ландо леди к ресторану «Мишлен».
– Слушаюсь, господин, – парень спрыгнул с козел, где сидел рядом с кучером, и проворно направился к моему ландо. В то время как Питер ловко усадил меня в свой крытый экипаж и, велев трогаться, сел рядом.
– Каков наглец! – возмутилась я. – Ты видел? Он всё отрицает!
– Конечно! Не будет же он в открытую говорить, что поведение его людей напрямую зависит от его приказов.
– А если они продолжат? Неизвестно, какие глупости придут ему в голову… Нужно усилить охрану.
– Я могу дать тебе пару крепких парней. Проверенные люди. Но я думаю, что пока пакостей не будет.
– Почему? Сам слышал, слухи ему только на руки.
– Тут нужно видеть грань. Одно дело, когда два ресторатора в пылу эмоций устраивают шалости и другое – если джентльмен устраивает каверзы леди… Стоит ему перейти черту, и к нему уже никто не пойдёт. Это будет дело чести. Потому все шалости, что тебе устраивали… мелкие.
– Ничего себе, шалости! – буркнула я, откидываясь на мягкую бархатную спинку сиденья, прекрасно понимая, что он прав. – Но от парней не откажусь!
– Как скажешь, – в голосе Питера появились урчащие нотки, а в глазах – блеск.
Для визита к графу он не стал мелочиться и выбрал броскую берлину, нашпигованную артефактами. Здесь горел приглушённый свет, было прохладно, а самое главное, – была полная звукоизоляция.
– Ты что задумал? – мой голос неосознанно понизился.
– Я думаю, что в последнее время ты много нервничаешь. Тебе нужно расслабиться, а я знаю превосходный способ…
– Вот прямо так превосходный?
– Тебе стоит самой проверить и оценить. Гарантирую: если ты останешься недовольной, возмещу ущерб…
Я захихикала, почувствовав, как он начал игриво щекотать меня, а потом не удержалась от серьёзного вопроса:
– Ты бы действительно купил его ресторан?
– Моё предложение всё ещё в силе. Я надеюсь, что мне удастся найти то, что он желает больше этого места… – сжал мужчина меня в крепких объятиях.
– Ты хитрец…
– А то!
– Но зачем?
– Я не хочу, чтобы ты переживала из-за таких прощелыг. Я бы с удовольствием купил его и подарил тебе, – он с нежностью смотрел мне в глаза.
– Это дорогой подарок…
– Ты стоишь каждого потраченного шиллинга, – Пит ласково провёл пальцем по моей щеке, а после поцеловал, пробуждая во мне волну нежности.
– Я бы хотел пойти с тобой на открытие, – оторвавшись от моих губ, выдохнул он мне на ухо. – Составь мне пару…
Его предложение, словно холодная вода, вынесло меня на берег.