Глава 4

Я гнал, не жалея лошадь. Мимо пролетали поля и деревни. Люди провожали меня недоумёнными взглядами.

Мне ни до кого не было дела. Всё, чего я хотел, — это поквитаться с теми, кто почти уничтожил мой Род.

Страж, вы охвачены эмоциями. — Как и всегда, Орбитарис объявился, когда его хотелось слышать меньше всего. — В таком состоянии вы можете совершить непоправимую ошибку. Вспомните об уроках по управлению эмоциями

— Засунь эти уроки себе в задницу! — рявкнул я на него.

Напоминаю вам, что моя анатомия отличается от человеческой и не содержит подобного органа

— Да мне плевать! Я прекрасно контролирую ситуацию и не собираюсь совершать ошибки!

Но вы их уже совершаете. Например, вы полностью упустили тот факт, что вас преследуют

— Что⁈

Я обернулся. За мной на расстоянии метров в триста нёсся всадник верхом на мощном скакуне.

— Хронг тебя дери!

Это и в самом деле была ошибка. Я забыл то, чему меня учили, и поддался эмоциям. Поэтому и пропустил погоню.

Ошибка зелёного новичка!

Из-за утреннего тумана, дорожной пыли и приличного расстояния разглядеть преследователя не удавалось. По этой дороге почти никто не ездил, особенно так быстро. Так что я был уверен — кем бы этот всадник ни был, он здесь по мою душу.

И если я хочу узнать, кто он и что хочет, то придётся устроить засаду.

— Орбитарис, работаем по старому сценарию!

Будет сделано, Страж.

Мой преследователь не заметил подмены. Он всё также продолжал гнать своего скакуна, думая, что это я скачу впереди него.

На самом же деле это была всего лишь искусно созданная Орбитарисом иллюзия. Настоящий я сидел в засаде у самого края дороги, и когда всадник поравнялся со мной, резко бросился в атаку.

Нападать на всадника, когда ты сам пешком и оставил своего коня в стороне, чтобы он не выдал тебя ржанием, — задачка изначально непростая. Но я справился.

По плану я должен был напугать лошадь преследователя ментальной техникой. Как обычно, сработал не тот энергетический канал, и в метре от меня в землю ударила молния.

Лошадь встала на дыбы, сбрасывая всадника.

Каким-то сверхъестественным образом он умудрился сохранить равновесие. Нечеловечески плавным движением соскользнул с крупа и приземлился на обе ноги.

Я бросился в атаку, но он ловко отразил мой удар.

Будь у меня хотя бы Палач, то сделать это было бы не так просто. Но теперь, после того, как он был разрушен Оружием Древних, мне пришлось довольствоваться самым обыкновенным мечом, который я нашёл в оружейной Рода.

Теперь, когда мы были лицом к лицу, туман развеялся, и я наконец-то увидел, с кем сражаюсь.

— Сожри тебя Опустошитель! Ты что, не мог сразу сказать, что это ты⁈

— Прошу прощения, господин, но я не сразу понял, что это вы.

Передо мной, виновато извиняясь, стоял Фердинанд.

— Так, а что ты тут вообще делаешь⁈

— Ваше Благородие, я не мог оставить вас без присмотра. Но вы так быстро покинули поместье, что я не успел вас остановить…

— А с чего ты вообще решил за мной проследить? Не замечал раньше за тобой таких склонностей! — По движению глаз управляющего я понял, что он собирается соврать. — И не думай обманывать! Всё равно узнаю.

— Ваш отец. Он велел мне проследить, чтобы с вами ничего не случилось. Понадобится время, чтобы он восстановил силы. Пока этого не произошло, ваше значение для Рода невозможно переоценить…

— Пока не восстановит силы? — Я вопросительно приподнял бровь. — Ты же хороший лекарь и должен понимать, что…

— Что после раны, нанесённой Оружием Древних, шансов на выздоровление почти нет. — Фердинанд мрачно кивнул. — Я это знаю. Но надежда умирает последней.

Завидую оптимистам! За годы странствий я утратил способность смотреть на мир сквозь розовые очки. Теперь я во всём и всегда вижу только самое худшее.

— Ладно, так и быть. Поедешь вместе со мной к представителю. Но только чур мне не мешать! Это понятно?

— Да, Ваше Благородие…

Мы поймали и успокоили лошадь Фердинанда, вывели из засады мою и продолжили путь верхом.

Ехать в тишине я не собирался.

— Ты хотел рассказать мне, кто ты такой. Здесь мы одни, за нами никто не следит. Самое время!

— Здесь? — Фердинанд смутился. — Но я хотел рассказать вам всё в торжественной обстановке…

— При свечах и в сопровождении оркестра? — Я хмыкнул. — Не тяни! Чем дольше ты готовишься, тем скучнее мне становится.

Фердинанд почесал лысую голову и глубоко вздохнул, собираясь с мыслями.

— Дело в том, господин, что я не обычный слуга. Я — Хранитель Архива.

Он произнёс это с таким пафосом, как будто ждал, будто я застыну, глядя на него с почтением и уважением.

Но его признание не произвело на меня впечатление.

— И что дальше?

— И что дальше⁈ — Фердинанд остановил коня и уставился на меня с таким видом, как будто я только что оскорбил его и всю его семью. — Вы, наверное, не расслышали. Я — Хранитель Архива…

— Да всё я прекрасно расслышал! Просто что за этим следует?

О Хранителях я, разумеется, слышал. И об Архиве, крупнейшем собрании книг и самой ценной информации во всём Фрэме, тоже. О них отзывались с большим уважением, а сам я планировал заглянуть в филиал Архива, как только окажусь в Столице.

Но священных чувств и восторга, которых от меня ожидал Фердинанд, я не испытывал. Как-то сложно испытывать восторг после того, как лично беседовал с сотней-другой Императоров и королей, а также с самим Командором!

Кажется, Фердинанд понял, что просто не будет, и решил мне всё объяснить.

— Ваше Благородие, Архив, вопреки мнению многих — не просто большая библиотека. Это собрание самых редких и ценных сведений со всего мира, о которых никто больше не имеет представления. Уникальные знания! А ещё редчайшие реликвии и артефакты. Всё это наделяет Архив особым статусом и значением. Верховный Хранитель — приближённый нашего Императора и других правителей Фрэма. Он оказывает влияние на весь мир…

Это уже было интереснее. Редчайшие реликвии и артефакты? Мне точно стоит там побывать!

К тому же у меня возник очевидный вопрос.

— Все эти твои навыки. Фехтование, врачевание, магия… Откуда обыкновенный Хранитель знает и умеет так много?

— Хранители Архива — не абы кто, мастер Бойд! — Фердинанд горделиво вскинул голову. — Дело в том, что получение новых знаний — сложный и порой опасный процесс. Приходится много сражаться, буквально вырывая книги и артефакты из рук тех, кто не намерен ими делиться. Поэтому Хранителей забирают из их семей с самого детства и подвергают сложнейшему обучению. Выживает лишь каждый третий мальчик из отобранных. Но те, кто выжил, становятся отдельной боевой единицей, способной очень на многое…

Я покосился на него. Всё, что он говорил, напоминало мне Орден Стражей. Нас тоже готовили с детства, подвергая невероятным испытаниям. Выживали немногие. Но те, кто умудрялся окончить курс обучения, обретали особую силу.

Учитывая, что Фердинанд уже продемонстрировал, навыки Архив прививал и в самом деле выдающиеся. Во всяком случае, рядовым бойцом его было не назвать. Да и к используемой им магии у меня было много вопросов. Он и в самом деле отдельная боевая единица, с которой стоит считаться.

Фердинанд явно хотел сказать что-то ещё. Он долго на меня смотрел, отводил глаза и тяжело вздыхал. Наконец он решился.

— Мастер Бойд, я знаю, кто вы такой!

— Тоже мне, удивил! Я — Бойд Холландер, сын барона Ричарда Холландера…

— Нет, вы не поняли! — Фердинанд начинал раздражаться. — Я знаю, кто вы на самом деле. Мне известно, что настоящий Бойд Холландер погиб порядка двух недель назад. И вы заняли его место…

Вот теперь мне и в самом деле стало не по себе.

— Орбитарис, крайние меры. План на случай разоблачения!

С тем, что ситуация критическая, не стал спорить даже вечно со всем несогласный искусственный интеллект.

Мир вокруг померк. В радиусе нескольких метров вокруг меня наступила абсолютная непроглядная чернота.

А ещё время замедлилось, став густым и вязким.

Я резким прыжком соскочил с лошади, одним ударом сбросил Фердинанда на землю и надавил на его горло.

Я использовал одно из последних средств в арсенале Орбитариса. Его применяли Стражи, личность которых была раскрыта. Энергии этот режим расходовал Хронгову тучу, но зато Фердинанд был под моим полным контролем.

Мощи Орбитариса хватит на то, чтобы допросить Хранителя Архива (ну или кто он там на самом деле!). А, если потребуется, то и убить…

Но Фердинанд преподнёс очередной сюрприз.

Если первые несколько секунд в моей хватке он задыхался и жадно хватал ртом воздух, то сейчас внезапно оправился. Темнота вокруг перестала быть абсолютной, да и вообще я как-то резко перестал чувствовать себя хозяином положения.

Странник, я никогда не сталкивался ни с чем подобным… — Если бы Орбитарис мог бояться, то сейчас его голос трясся бы от страха.

— Ты стал слишком часто это повторять! — рыкнул я на него мысленно и повернулся к Фердинанду. — Кто ты и на кого работаешь⁈ Тебя подослал Хаос⁈

— Я… Хранитель Архива… Я не связан… с Хаосом…

— Тогда как ты блокируешь мою атаку⁈

— Я же говорю, мы обладаем… особыми силами…

Пусть он и сопротивлялся, Фердинанд по-прежнему оставался в моей власти. И он не врал. Более того, проявлений Хаоса я и в самом деле не ощущал.

Разумеется, я могу попытаться его убить. Наверняка он будет сопротивляться. Сил у этого тела по-прежнему немного, но на то, чтобы его убить их скорее всего хватит.

Вот только как я объясню Ричарду причины смерти любимого слуги? Да и сам я успел к нему привязаться. Управляющий был ко мне добр и помог восстановить часть боевых навыков…

Я отозвал силы Орбитариса и разжал сжимающую горло Фердинанда ладонь.

Хранитель тут же отстранился и закашлялся. Тем не менее, он выглядел куда лучше, чем должен был. Даже следа от моей ладони, и того на его шее не осталось!

— Так что ты там говорил про то, кто я такой?

— Вы — сущность, пришедшая во Фрэм, чтобы нам помочь, — уверенно ответил Фердинанд. Тот факт, что я напал на него второй раз за пятнадцать минут его, кажется, не смущал. — Возможно, какое-то развитое существо. Может быть, Древний или помощник Древнего…

Я ухмыльнулся. Древний? В каждом из миров меня называли новым именем. Но такое прозвище мне носить ещё не доводилось.

— И откуда я, по-твоему, пришёл?

— Из другого мира, конечно же! Более развитого и справедливого, чем наш. — Фердинанд говорил быстро и уверенно.

— Тааак… И как ты это понял? — Отрицать я ничего не стал. Если хочу узнать побольше — нужно задавать прямые вопросы.

— По тому, как изменилось ваше поведение. Вы, мастер Бойд, были совсем другим. А затем у вас появились необычные знания и способности, вы стали себя по-другому вести…

— А что ты вообще делаешь в услужении Холландеров? Разве ты не должен работать на этот свой Архив?

— Дело в том, господин, что я разочаровался в работе Архива. — Было видно, что слова даются ему с трудом, но Фердинанд был настроен рассказать всё до конца. — Я провёл десятилетия, выполняя задания Верховного Хранителя. Мне довелось многое увидеть и многое испытать. Но я так и не нашёл самого главного…

— И чего же?

Я ожидал услышать что-то вроде «любви» или по меньше мере «денег и славы». Люди во всех мирах предсказуемы и хотят примерно одного и того же!

Но я недооценил Фердинанда.

— Я искал смысл жизни.

Я мысленно присвистнул. Однако, неслабая заявка!

— И как смысл жизни связан с Холландерами?

— Однажды ночью, работая в Башне Архива, я услышал голос. Он исходил прямо из воздуха и звал меня по имени. Голос велел мне оставить работу в Архиве и пойти в услужение к Холландерам. Если я буду верно служить, то однажды я стану частью чего-то очень важного…

— И ты что, просто взял и пошёл? — Я недоверчиво усмехнулся.

Фердинанда я знал всего ничего, но уже мог сказать точно — действовать нелогично, без тщательного обоснования было не в его духе.

Этот человек предпочитал как следует всё обдумать, прежде чем сделать хоть что-то. А решение бросить дело всей жизни и уйти к кому-то в услужение сложно было назвать логичным.

— Господин Бойд, разве я похож на сумасшедшего? — Фердинанд усмехнулся мне в ответ. — Я тщательно всё проверил. Установленные в Башне приборы показали всплеск необычной энергии. Это не было ментальной техникой. Это вообще не было магией! Башня Архива — необычное место, привлекающее внимание самых разных сил. И в ту ночь меня коснулось что-то за пределами моего понимания…

Всё это звучало довольно странно, но я не удивился. То, о чём он рассказывал, было мне знакомо.

Люди в самых разных мирах Бесконечного периодически слышали голоса, призывающие их куда-то пойти и что-то сделать. Сначала учёные Центрального считали, что это что-то вроде массовой галлюцинации. Но затем им удалось обнаружить особое, ранее неизвестное излучение.

Со всеми этими людьми пыталась связаться некая сущность из самых глубин Бесконечного!

С тех пор, как были установлены первые случаи, прошло несколько сотен лет. Но никому так и не удалось понять, кому принадлежал этот голос.

Одно лишь можно было сказать наверняка — голос не желал зла. Б о льшая часть его советов была полезна.

Тем временем Фердинанд продолжал говорить.

— На следующий день я оставил работу Хранителя и пришёл к вашему отцу. Я не скрывал, кто я такой. Мастер Ричард долго сомневался, но в конце концов взял меня на службу. Насколько я могу судить, о своём решении он не пожалел…

Не пожалел? Да Ричард фактически сделал Фердинанда своим заместителем! Учитывая его особые навыки, это было неудивительно.

— Я шесть лет честно провёл в услужении вашего отца, но за это время не произошло ничего, что заслуживало бы моего внимания. До того момента, когда вы изменились. Вы стали проявлять навыки, которых у вас не могло быть! А ваш характер… Прошу прощения, господин, но раньше вы были слабым. Теперь же я чувствую, что у вас внутри стальной стержень! Вы совсем не тот, кем был настоящий Бойд Холландер…

Страж, он вас раскрыл! — Орбитарис в моей голове буквально кричал. — Чтобы сохранить секреты Центрального, вы обязательно должны его убить!

Усилием воли я подавил истеричные крики карманного компьютера. Его паника меня только сбивала. Всё, что мне сейчас требовалось, — это проанализировать ситуацию и принять верное решение…

— Ну а с чего ты решил, что я какой-то там Древний?

— Потому что ни один из ныне живущих людей, за исключением Хранителей и адептов Древнего волшебства, не знает Изначальные Руны, которые вы использовали для защиты дома и магазина. Вам известны рецепты зелий, которые нельзя найти ни в одном учебнике. А ещё вы знаете редкие приёмы фехтования и используете уникальные артефакты огромной силы.

Он замолчал, но я чувствовал, что он ещё не закончил.

— Что-то ещё? Ну же, не стесняйся. Мне нужно знать всё!

— Ещё вы используете виды магии, которые не может совмещать ни один маг во всём Фрэме. И вы были в Кровавых горах…

— Обычная пешая прогулка по достопримечательностям!

— В результате этой прогулки вы обнаружили неизвестных науке тварей. А ещё оставили прибор, создать подобный которому не могут даже карлики из Железного города! Ни один человек не может владеть этими навыками или предметами!

— Ты что, за мной следил⁈ — схватив Фердинанда за грудки, я как следует его встряхнул.

— Да, Ваше Благородие. — Хранитель смутился. — Но не из праздного любопытства! Сначала я боялся, что вы причините вред Роду. Но вы, напротив, творили лишь добрые дела…

— Ты рассказывал кому-нибудь о том, что узнал?

— Мастер Бойд, вы шутите? — Фердинанд криво усмехнулся. — Во Фрэме не знают о других мирах. Только в Архиве догадываются об их существовании. Меня бы сочли сумасшедшим, а Инквизиция сожгла на костре! А я не хочу умирать…

Так, мы наконец-то добрались до самого важного!

— И чего же ты хочешь?

— Оставаться рядом с вами и наблюдать. Делать то, что делают все Хранители! Если вы при этом поделитесь тайными знаниями о других мирах… — Глаза Фердинанда мечтательно заблестели.

В целом ситуация мне была понятна. Фердинанд лишь догадывался, что я — из другого мира. О Центральном и моей истинной личности он даже не догадывался.

Страж, этого уже достаточно. — Орбитарис не собирался молчать. — Этот человек опасен. Вы должны его убить!

— Это я всегда успею. Но он, кажется, неплохой мужик.

Но, Страж

Что он ещё хотел сказать, меня не интересовало. Я отключил канал мысленной связи и сосредоточился на Фердинанде.

Если он мне не врёт, то он со своими навыками и знаниями он и в самом деле может быть мне полезен.

— Ты приносил Клятву Роду Холландеров. Теперь я хочу, чтобы ты принёс мне личную Клятву. Поклянись, что никому не расскажешь мою тайну и не предашь меня!

— Клянусь, мастер Бойд! — торжественно произнёс Фердинанд.

На дороге поднялся не просто ветер, а самый настоящий ураган.

Страж, вы совершаете большую ошибку, — прорвался через мою ментальную защиту Орбитарис.

— Это мы ещё посмотрим…

Остаток пути до особняка Императорского представителя мы с Фердинандом проделали в абсолютной тишине. По лицу Хранителя было видно, что его так и разрывает от желания как следует меня расспросить. Сдерживаться ему помогали только отличные манеры.

Я же предпочитал сосредоточиться и как следует продумать, что буду говорить графу Вернону Персивалю. Требуется быть очень убедительным. Уезжать, не добившись для Вендэров надлежащего наказания, я не собирался.

Сюрпризы начались сразу, как только я подъехал к особняку.

Гвардейцы Персиваля удивлённо переглянулись, но распахнули передо мной ворота. Видимо, запомнили, что я сделал для Елены, дочери графа. Вид у них при этом был крайне озадаченный. Как будто я был последним человеком, которого они ожидали здесь увидеть.

Не успел я проехать и половины двора, как из главного здания мне навстречу выбежал сам хозяин особняка.

— Мастер Бойд! Вы что здесь делаете⁈

— Приехал обсудить нарушение Вендэрами правил о ненападении! Этой ночью купленные ими наёмниками атаковали наше поместье! Я требую, чтобы в отношении них были приняты меры!

Граф Персиваль остановился на полушаге и удивлённо захлопал глазами.

— Мастер Бойд… Барон Георг Вендэр сейчас находится в моём доме. И у него есть очень убедительные доказательства того, что именно Ваш Род напал первым!

Уважаемые читатели!

Со следующей пятой главы книга станет платной.

Загрузка...