Глава 26

Днём раньше

Альрик уже сбился со счёта, сколько поручений наместника ему пришлось выполнить. Ничего не поделать, длань императора в провинции обладает невероятной властью. Хорошими отношениями с таким человеком нужно дорожить и тщательно их поддерживать.

Паланкин уже второй раз возвращает его домой.

Глава клана Алой Сакуры держится спокойно, так как в миссиях участвует не только он, но и члены других кланов. Более влиятельных и знатных, с которыми также полезно завести знакомство.

Поэтому он старается контролировать свои эмоции и не показывать истинное лицо. В регионе влияния его клана — он бог. Однако в центре провинции Цаоен, в столице Шенжа — лишь один из многих слуг Императора.

Больше всего мужчину злит тот факт, что наместник, человек, которому он должен подчиняться, даже не ступал по Пути. Обычный сбрендивший от власти старик. Пускай сам Император пожаловал ему эту должность, но это не делает его равным Альрику. Никогда!

Возможно старому хрычу и прислуживают сильные практики, превосходящие силой главу клана Алой Сакуры, но… это только пока. Недолго ему осталось пресмыкаться. Альрика распирает от ярости. Его рука непроизвольно сжимается. Ногти впиваются в ладонь, кровь вновь течёт по коже. Он смотрит на неё, пробует на вкус и начинает смеяться.

Твои дни сочтены, плешивая развалина.

C этой мыслью он вытирает руку о шёлковую подушку.

Как только я достану Кровавую Вишню, всё переменится. Провинция вернётся в мои руки. Да что там провинция…

Увлечённый сладостными думами он не сразу обращает внимание, на резкое изменение. Зов последнего медальона… Он исчез!

— Стоять! — кричит глава клана сквозь тряпичную перегородку паланкина.

Носильщики тормозят, подняв облако пыли.

— Нао, ко мне! — как собаке, рявкает он.

Тень протягивается от ближайшего дерева, и из неё поднимается силуэт верного помощника.

— Да, господин? — он на миг встречается с господином глазами и сразу опускает их.

— Ты проверил мой особняк? — спрашивает Альрик и не может скрыть ликование в голосе.

Нао давно не видел господина таким радостным.

— Да, вас ждёт…

— Там старый плешивый хрыч опять прислал свою верную свинью, — Альрик морщится. — Как предсказуемо. Видимо решил стереть мои ноги до колен в своих бесконечных и бессмысленных поручениях. Лучше бы с таким же энтузиазмом залезал на свою жену. Глядишь, давно обрёл бы наследника.

— Всё верно, вас ожидает…

— Хватит! Пусть подождёт ещё немного. Раз мы не встретимся, то и поручения я не получу, — Альрик потирает окровавленную ладонь. — А когда вернусь, наместник будет вымаливать у меня свою жизнь. Вот что, Нао, отправляйся к восточным воротам и возьми наших лучших духовных скакунов. Мы должны добраться до леса быстрее ветра. Если Акшай получит ключ, то деньги его уже не будут интересовать.

— Сделаю, господин, — кивает Нао, — всё подготовлю, заодно соберу сильнейших членов клана.

— У тебя времени, пока я доеду до ворот!

Альрик поворачивается к носильщикам и командует:

— К воротам, животные! Мы возвращаемся в наш настоящий дом!

* * *

Настоящее

Одежды новоприбывшего не оставляют сомнений, что это представитель клана Алой Сакуры. И судя по тому, как надменно он держится, явно Альрик собственной персоной. Спина прямая, будто палку проглотил, подбородок, покрытый редкой растительностью, выдвинут далеко вперёд. На скуластом лице играют желваки. Волосы достаточно короткие, если не считать редкой косы, собранной на темечке.



— Замечательно, — его губы искажает неестественная улыбка. — Просто превосходно. А вот и он… Шелудивый пёс, убивший моего брата!

— Бешеное животное не убивают, его избавляют от страданий. Кто-то должен был это сделать, — пожимаю плечами.

По лицу аристократа пробегает целая буря эмоций: шок, боль, ненависть, ярость, наконец, мрачная решимость.

— Я лично вскрою тебя от паха до глотки и задушу твоими же кишками, — Альрик поднимает руку.

К моим ногам по земле бежит трещина, из которой вырывается лоза, усеянная мелкими шипами. Её намерения очевидны, поэтому Оплетающий Побег перехватывает её. Они скручиваются в коротком поединке, словно две змеи, и опадают на землю, не в силах одолеть друг друга.

Адепт с родством со стихией дерева. Как интересно…

Внешне, я остаюсь спокойным, лишь поднимаю руку, чтобы лучше контролировать технику, однако по силе он не уступает мне. Моё ядро начинает разогреваться от азарта предстоящей битвы.

— Меня все так пугали встречей с тобой, что будет очень любопытно посмотреть, чего ты стоишь на самом деле, — с усмешкой я всё же разрываю его лозу.

— Ты, — он перебивает меня, — ответишь за смерть брата и дяди! Их духи обрадуются, глядя, как мои техники выворачивают тебя наизнанку.

— Так в чём дело? — делаю приглашающий жест. — Нападай!

— Сейчас ты увидишь различие между безродным ублюдком и потомственным аристократом!

Кулаки Альрика сжимаются на миг, и его пальцы окрашиваются алым. Почва жадно поглощает его кровь, капающую сверху. Трава у его ног окрашивается, и во все стороны стремительно бежит багровый ковёр.

— Эй, Альрик, месть — это, конечно, замечательно, но давай прикончим этого зверя побыстрее, и ты отдашь мне обещанное, — полуголый наёмник решает напомнить о себе.

— Не лезь, Акшай! Он мой! Никому не лезть! — с ненавистью рявкает Альрик. — Кто подойдёт, сдохнет!

Земля под нашими ногами дрожит и начинает трещать. Мелкие ущелья бегут в стороны от Акшая. Кратер превращается в гору, поднимая адепта нал роста. Вдобавок его тело начинает меняться: увеличивается в размерах, руки становятся толще, покрываются жгутами вен, а спину и плечи покрывают клочки шерсти.

— Ты что себе позволяешь, щенок⁈ — громыхает Акшай. — Даже не заплатил, но решил отдавать приказы⁈ Мы тебе не шайка с большой дороги. Ты обратился в Братство Охотников! Мы дарим смерть, и делаем это безупречно. Свою плату я всё равно получу, а за подобную дерзость возьму её с трупа!

Громила не уточняет, с чьего трупа, но Альрик поджимает губы.

Наёмники тем временем начинают приближаться, разворачивая строй.

— Ты прав и прости меня за грубость! — Альрик поднимает ладонь, на миг склонив голову. — Ненависть к этому бездарю застилает мне глаза.

Со стороны леса приближается группа людей в цветах клана. Они уступают в численности наёмникам, но по аурам легко понять, кто же здесь в меньшинстве. Я. Будет не просто.

Пока разыгрывается это представление, я взвешиваю силы. Может они там сами переубивают друг друга, а я добью оставшихся? Так будет проще. Разобраться с ними всё равно придётся. Клан Алой Сакуры, Братство Охотников. Расплодилось тут демонов в человеческих обличиях.

Сила в моём ядре нарастает, рвётся наружу. Выпускаю её понемногу и с усмешкой рычу:

— Бездарь, не бездарь, но численность твоей семейки проредил. Эй, девочки вы долго ещё собираетесь препираться?

По лицам обоих врагов видно, что они готовы задушить меня голыми руками.

Акшай топает, и кусок породы выпрыгивает перед ним. Удар массивного кулака, запускает огромный снаряд в мою сторону. Столкновение с моим кастетом превращает его в щебень. Пыльное облако заслоняет видимость. Крепче Камня прекрасно подходит и для атак, если подобрать нужный момент.

— Стойте! Я каждому передам по Кровавой Вишне! — кричит Альрик. — А ты, Акшай, получишь, сколько угодно. Отдай мне его, слышишь, отдай!

— Не вздумай обмануть меня, — складывает на могучей груди руки Акшай и садится на землю. — Я подожду, но не долго! Если будешь тянуть, прикончим его вместе.

Безумие и желание убивать пропитывают это место и мой рассудок. Перед глазами формируются ложные образы. Сколько же жизней на руках обеих групп? Несправедливость не только здесь, она везде. А эти двое лишь пара жалких капель в этом море бесчинства. Чёрт, что творится с нашей Империей?..

Те старые книжки, что я читал в библиотеке Феррона. Если верить им, получается учитель был прав. Его мир лучше, чем мой. «Был» лучше, но потомки всё растеряли.

Из-за стены леса доносится взрыв, словно начинается извержение вулкана. В небеса фонтанирует волна листвы, окрашивая чистое голубое небо алым. На землю обрушивается дождь лепестков, состоящих из чистой энергии. Грязной и кровавой. Вся боль и безумие этого леса сплетаются в вихрь Ки. Раскатываются волнами по округе.

— Не зевай! — криком предупреждает Акшай своего нанимателя.

Альрик в последний миг вскидывает руки. Тонкая стена, сплетённая из лозы, растягивается сеткой на двух стволах. Как паутина она тормозит мой удар. Кулаки тянутся, рвут её, но не достают до врага. Кастеты справляются лучше, накинув их на руки, ломаю его преграду.

Противника укрывает бутон. Оплетающий Побег пронзает этот покров, но Альрика там уже нет. По поляне тянутся кровавые побеги и десятки бутонов поднимаются на них высотой в человеческий рост.

Альрик появляется в одном из них.

— Ты будешь умирать долго и муч… — начинает он, но колючие кнуты обвивают его.

Через долю секунды его тело взрывается и разливается кровавой жижей, начиная отравлять землю. Мои побеги увядают на ней. Лёгким Шагом разгоняюсь, начиная собирать урожай. Бутон за бутоном раскрываются. Энергетические взрывы, как у лесных цветков, но гораздо мощнее, а Ки иная — алая.

Крепче Камня принимает удар на себя. Злая древесная стихий прокатывается по телу и достигает моего ядра. Однако моё горнило не погасить. Волна Ки сносит лепестки ближайших бутонов, рвёт их в клочья. Крошит побеги.

По земле катится шипастая сердцевина одного их таких цветков. Колючки выстреливают сотнями жал. Пытаюсь увернуться, но не поспеваю. Острые иголки царапают кожу, почти бескровно.

Аура врага скользит под ногами по корням. Вот он. Ломаю остатки цветов, а они вырастают вновь. Мои побеги переплетаются с растениями Альрика. Его алых красных гораздо больше, зато мои сильнее.

— Для того, кто обещал меня вскрыть, ты слишком много бегаешь! — сплёвываю я. — Ну же! Дерись, гнида!

Один из бутонов оборачивается здоровой пастью. Клыки клацают надо мной, собираясь впиться в череп, но я хватаю растительные челюсти. Ещё несколько атакуют с разных стороны. Подпрыгивая, наношу резкий удар ногами.

Прожорливые цветки отлетают прочь. Большой, что всё ещё старается сожрать меня, выдвигает вторую челюсть. Мимолётным усилием создаю с помощью Оплетающего Побега острое древесное лезвие. То просто разрывает чужой цветок. Я сумел придать ему форму широкого меча. На его поддержание уходит больше Ки, но и резать технику врага гораздо удобнее.

Не хуже крестьянской косы прохожусь по полю гигантских растений. В стороны летят багровые и зелёные ошмётки.

— Альрик, — укоризненно кричу я, — если ты и дальше будешь прятаться, я лучше сойдусь в бою с твоим дружком. Он по крайней мене не трус.

Акшай одобрительно хмыкает.

Из-под земли рвётся массивный ствол. Целое дерево вьётся ко мне подобно змее. Ветки гнутся и тянутся за моей головой. Длинные и тонкие, но очень прочные. Они обвивают мои конечности. Рву эти путы, как ветхие нитки. Увы, их слишком много. Ива оплетает меня клубком и сжимает до хруста.

Я силюсь вырваться и ощущаю всполохи энергии вокруг. Два. Три источники силы. Взрывные бутоны вырастают вокруг меня. Ещё больше и мощнее.

— Кулаками машут только такие примитивные создания, как ты, — потешается голос снаружи. — Зачем марать об тебя руки, когда моя техника справится не хуже? И вообще, как ты смог убить моего дядю? Это вздор! С такими-то силами? Старик похоже от скуки покончил с собой или от инфаркта помер в борделе!

Грохочет взрыв. Пространство искажается от нескольких ударных волн. Ива разлетается в клочья, сильно повредим мою одежды.

Ядро внутри лишь пылает сильнее. Боли почти нет. Крепче Камня всё выдержит. Я всё выдержу! Оплетающий Побег становится моей второй одежды, рвётся и вырастает вновь. Разлетается мелкой сырой щепой.

Сердце колотится, отсчитывая удары. Ну уж нет, этого мало. Меня так просто не сломить. Плотная Ки выплёскивается из ядра, облегая тело защитным покров.

— И это всё? — кричу я, но не слышу ответа.

Падающая листва создаёт чарующую картину. Время замирает на несколько мгновений. Я ощущаю стук второго сердца. Оно под землёй в десятке шагов на восток от меня. Лес не только твоя стихия, ублюдок!

Новые атаки цветов слишком предсказуемы. Разбиваю взрывные, направляя волну в другие растения. Когда-то именно так уничтожал марионеток Феррона на самом первом испытании. Какой полезный опыт, надо же. Кто знал, что так пригодится?

Меня орошают брызгами игл. Из нескольких бутонов вырываются колючие лозы. Широкие лезвия моих корней шинкуют их, не давая подобраться вплотную.

Топаю ногой, задавая направление атаки, и Альрика буквально выбрасывает из-под земли корнем. На лицо удивление, такое приятное моему взору.

Тело аристократа оплетает кольчуга из мелких растений. Моё широкое древесное лезвие делится на несколько пик и пытается его проткнуть. Глава клана Алой Сакуры отлетает на стену деревьев и приземляется позади каменной стены. Та разрушается, зато с травы поднимается Акшай и бросают нанимателю:

— У тебя был шанс. А теперь давай уже покончим с ним! — он рывком несётся ко мне.

— Я сам, — Альрик кашляет кровью, пропуская её через пальцы. — Это только начало.

Он тоже бросается ко мне. Здоровенный наёмник совсем рядом, но вместо атаки вынужден отпрыгивать и уклоняться. Всё, потому что с неба сыплются стрелы с трёхцветным оперением, заряженные Ки.

— Выходи, падаль! — надрывается Акшай.

— Обязательно! — отзывается Текору прямо из леса. — Я же лучник, недоумок ты огромный! Убью тебя прямо отсюда!

— Альрик, даже не вздумай затягивать. Исполняй уговор, — наёмник чешет грудь и смотрит на главу клана. — У тебя есть время, пока я развлекаюсь! Если не успеешь, убьём его вместе. Время для игр прошло!

Загрузка...