Глава 29

Кто-то знал мою тайную слабость. И они пытались убить меня.

Я безрезультатно выковыривала осколки стекла из ковра и пропускала их сквозь пальцы. Один из них порезал мне руку, оставив тонкую полоску крови, но мне было все равно.

У меня оставалось меньше трех часов до того, как яд возобновит свою смертоносную работу, которую Игнацио прекратил много лет назад.

Дядя Игнацио. Облегчение затопило меня. Он был дома, он мог сделать еще эликсир. Возможно, это займет у него много времени, а мне предстоит не слишком приятная ночь, но я не собираюсь умирать. В конце концов, он сумел состряпать эликсир вовремя, когда меня впервые отравили десять лет назад.

Я поспешила в его кабинет, проведя рукой по стене, чтобы прикоснуться к чему-то твердому в мире, пошатнувшемся, как тонущая лодка. Угасающий свет светильников наполнял коридор призраками и тенями. Я старалась не думать о нескольких чрезвычайных ситуациях, которые разъезжали по моей спине, как демоны — дети, убийство, эликсир — и сосредоточиться на простой задаче добраться до двери Игнацио.

Я не могла сдержать своего нетерпения и стучала сильнее, чем собиралась. - Дядя Игнацио? Ты там что ли?”

Он сам открыл дверь с тревогой в глазах. - Амалия! Заходи. - Ты в порядке?”

Его тепло освещенный кабинет, уставленный книгами и редкими банками с травами, окутал меня желанным облегчением. Я опустилась в кресло без приглашения, мои колени дрожали от шока.

- Дядя Игнацио, кто-то вломился в мою комнату и разбил бутылки с эликсиром.”

Его лицо стало спокойным и серьезным. Он закрыл дверь кабинета и придвинул стул поближе ко мне. “Они что, все забрали?”

“Да.- Я стиснула руки на коленях, чтобы заставить их замолчать. - Там не осталось ни капли, а я уже взяла свой единственный флакон Благодати. Я опаздываю с сегодняшней дозой.”

“Ах да, эти маленькие аварийные ампулы. Сколько времени это тебе даст?”

- Через три часа после того, как я его приняла. Затем яд начинает действовать снова.- По крайней мере, так предупреждала меня мать. Раньше я никогда не опаздывала со своим эликсиром больше чем на пару часов. Воспоминания о мучительных судорогах и ужасных галлюцинациях не давали мне покоя.

- Значит, часов за девять-десять до того, как он тебя убьет. Хорошо.- Он встал, заложив руки за спину, и принялся расхаживать по комнате. “Значит, у нас есть время.”

“Ты можешь сделать еще эликсира?”

Он остановился и повернулся ко мне с непроницаемым выражением лица. - Это, Амалия, полностью зависит от тебя.”

- ...Прости?” Я не расслышала его правильно.

“Я надеялся, что этот разговор не состоится еще какое-то время. Но слишком многое пошло не так.”

Я уставилась на него. В его словах не было никакого смысла. И все его поведение было неправильным: я вот-вот умру, а он смотрел на меня с суровым сожалением, как будто был профессором, к которому я обратилась за дрянной работой.

Кусочки начали жутко собираться вместе в моем сознании, но слишком поздно.

Наш друг-Рейверран ... один Рейверран работал с Леди Савони. И Габриэль поверил мне, как только услышал имя Корнаро.

Игнацио. Будь он проклят в аду коррупции. Я доверяла ему. Я любила его. Он был членом семьи.

“Ты разбил бутылки, - прошептала я. “Ты один из тех, кто пытается развязать войну.”

- О, нет.- Игнацио выглядел удивленным. - Зачем мне это делать? Я разбил бутылки, да, но я не хочу начинать войну. Я хочу покончить с этим.”

Мои руки на коленях сжались в кулаки. - Война не кончается. Если только ты не начнешь первым.”

- Послушай меня, Амалия. У нас не так много времени, и я, честно говоря, предпочел бы, чтобы ты не пострадала.- Он откинулся на спинку стула и протянул мне руку, как бы успокаивая. Я отпрянула от него, чувствуя отвращение. “Мне очень жаль, что так вышло с бутылками. Но мне нужна твоя помощь в этом деле.”

“В предательстве Арденса и Раверры как? Держать детей взаперти в темных подвалах и убивать герцогов? От этих слов у меня перехватило горло. Это был тот самый человек, который подарил мне мою первую астролябию и научил меня читать алхимические символы.

- Все это было необходимо, чтобы поставить во главе этого города кого-то, кто может спасти его от самого себя. При герцоге Асторе Бергандоне "Арденс" потерпел бы крушение и не попал бы на службу к Васкандару. Леди Терринджер не смогла его спасти. Это должен был быть я.”

“Это будешь не ты.- Я сделала свой голос холодным и жестким. - Дож и Совет отнесутся к тебе с меньшим милосердием, чем к Барону Леодре.”

- Леодра.- Он вздохнул. - Жаль, что так вышло. Он понимал, что нужно этому городу, и был бы бесценным союзником, если бы сумел лучше держать голову в кризисной ситуации. Но ты ошибаешься насчет дожа и Совета.”

- Думаю, что нет. Неужели ты думаешь, что моя мать сжалится над тобой, потому что ты ее кузен? Когда они услышат об этом предательстве—”

- Они этого не сделают, - его голос был тихим, а лицо нежным. - Потому что ты им не скажешь. Я знаю, что это трудно принять, Амалия. Но ты должна делать то, что я говорю, Так же как Арденс должен делать то, что приказывает Раверра. Все эти годы ты выжила только для того, чтобы служить мне. Ты просто не осознавала этого до сих пор.”

Во мне вскипела волна ярости, и я ударила его по лицу.

Игнацио встал, сверкая глазами. “Ты думаешь, что сможешь достать свой драгоценный эликсир где-нибудь еще?- рявкнул он. - Мне свойственно быть дотошным, Амалия. Еще до того, как я приобрел слезы демона, десять лет назад, я начал выискивать каждую копию формулы для лечения, которую смог найти. Я посвятил больше десяти лет тому, чтобы найти все письменные записи рецепта и уничтожить их. Эликсир, который поддерживает в тебе жизнь, существует только в моем воображении, кузина.”

Значит, это он отравил меня в первую очередь.

Это было уже слишком. Злые, беспомощные слезы жгли мне глаза, я горевала о дяде Игнацио, которого так нежно помнила. Ложь, в которую я верила. Человеком, которым он никогда не был. - Я заботилась о тебе, Игнацио. Ради всего святого, ты же моя семья.”

- Ты мне тоже небезразлична, Амалия. Но меня слишком часто обходили стороной.- Его голос исказился от горечи. “Недостаточно сильный алхимик для магической метки. Не настолько близко к престолонаследию, чтобы заседать в Совете Девяти. И потом, не настолько хорош, чтобы оставаться Безмятежным Посланником Арденса. Ну, больше ничего.- Он снова принялся расхаживать по комнате. “Возможно, я никогда не буду заседать в Совете Девяти, но ты сделаешь это за меня, говоря моим голосом. И если я не могу быть Безмятежным Посланником, я буду имперским губернатором. Когда этот город превратится в ад безумия, и я буду единственным, кто сможет решить его проблемы и положить конец войне, у Дожа не будет другого выбора.”

- Дети сказали, что их спасет мужчина, - сказал я. “Я подумал, Может, они имели в виду Рувена. Но это должен был быть ты.”

“Конечно. Я спасу детей, найду Джесс и предам суду Теневых Джентри-предателей, похитивших их обоих. Я спасу свою собственную похищенную кузину, освободив ее как раз вовремя, чтобы спасти город от огня, который она выпустила издалека в панике, когда ее схватили. У меня будет поддержка народа Ардентина и правая рука покойного герцога. И из Совета девяти, как только Лиссандра одержит верх над ними, ибо как она могла не поддержать своего собственного кузена после того, как он спас ее любимую дочь?”

Он вздохнул, и его плечи поникли. - Таков был план. Теперь, когда ты все испортила, будет еще труднее. Но если ты поможешь мне, мы все еще сможем спасти это.”

“Я уже достаточно наслушалась. Более чем достаточно. Я поднялась со стула. “Я не собираюсь тебе помогать. Я собираюсь остановить тебя.”

И я закричал так громко, как только могла: “Марчелло! Заира!”

- Мой голос прозвучал твердо и ясно. Но его встретила лишь тишина.

Игнацио улыбнулся. “Они уже спят.”

- Спят?”

- Естественно, все слуги в этом городском доме-мои. Я велел Беатрикс подать им напитки, хорошо сдобренные неким зельем, с которым, как я полагаю, вы уже знакомы.- Он взял с полки бутылку и шутливо потряс ею. Мне не нужно было нюхать мяту, чтобы догадаться, что это такое.

“Что ты собираешься с ними делать?- Потребовала я ответа.

- Заира все еще полезна мне, если она согласна сотрудничать — и я упорно работал, чтобы гарантировать, что она будет. Лейтенант Верди слишком много знает.- Он нахмурился. - Как и те дети. Я намеревался спасти их, но если они расскажут вам о нашем плане ... возможно, история будет более трогательной, если я просто предам их убийц правосудию.”

- Думаю, что нет.”

Я судорожно вздохнула, схватила подсвечник со стола Игнацио и обрушила его ... но не на голову Игнацио, как бы соблазнительно это ни звучало.

На бутылке в его руке.

Он испуганно ахнул, когда бутылка разбилась; этого резкого вдоха было достаточно. Он упал как подкошенный, сонное зелье брызнуло на него.

Все еще задерживая дыхание, я выбежала из комнаты и захлопнула за собой дверь. Я не знала, как долго он пробудет без сознания. Все слуги в доме настроены враждебно, и через несколько часов я буду не в состоянии никого спасти. Я должна была действовать быстро, чтобы иметь хоть какую-то надежду спасти детей и предотвратить войну.

Я старалась не думать о том, как мало у меня шансов спастись.

Я прошла в гостиную, не встретив ни одного слуги. Возможно, они предпочли бы не знать, что происходит сегодня в городском Доме. Заира растянулась на полу, Марчелло развалился в кресле, бокал вина лежал на ковре под его свисающей рукой.

Я подошла к нему первым, инстинкт, над которым разум не властен, тащил меня. Я схватил его за мундир и встряхнул, настойчиво шепча:

- Марчелло! Марчелло, проснись!”

Голова его безвольно повисла на шее. Я перешла к шлепкам по его щекам. - Марчелло!”

Ничего. Я отдернула руку и ударила сильнее.

Его лицо медленно скривилось. - Амалия, УАА …”

- Проснись, - прошипела я. “Нам нужно убираться отсюда, или мы все умрем.”

Это привлекло его внимание. Он заставил себя выпрямиться. Его глаза все еще пытались закрыться, но он не спал.

Хорошо. Зелье долго не действовало. Но это означало, что у нас не так уж много времени до того, как Игнацио проснется.

- Что случилось?- Марчелло говорил невнятно.

- Игнацио-предатель, - сказал я. “Он накачал тебя наркотиками. Я объясню, пока мы бежим.”

Глаза Заиры распахнулись в ответ на легкую дрожь. Девушка прожгла зелье так же быстро, как и еду.

“Эта грязная крыса” - выплюнула она. - Накачали наркотиками! Я сама его убью.”

“Нам нужно выбираться отсюда, - сказала я. “Мы должны спасти детей. Если мы не поторопимся, они убьют их.”

Заира выругалась. Вместе мы подняли Марчелло на ноги, хотя из-за ее хрупкого телосложения и все еще нетвердых ног Заира не могла выдержать большую часть его веса.

“Не забудь, нам нужны инструменты, чтобы открыть решетку, - напомнила она мне.

“Право. Один момент.- Я помчалась наверх, чтобы схватить сумку с инструментами. Мои уши напряглись в поисках любого признака пробуждения Игнацио, но остальная часть дома оставалась безмолвной, пока я грохотала вниз, где Заира изо всех сил пыталась удержать Марчелло против его неумолимого скольжения к полу. Мы сделали довольно много, когда, шатаясь, вошли в фойе, направляясь к двери.

Беатрикс стояла перед нами с дрожащим кинжалом в руке.

- Стой, - пискнула она. “Ты не должна уходить. Приказ хозяина.”

“У нас нет на это времени, - отрезала Заира. - Отпусти меня, и я сожгу ее дотла.”

Беатрикс со стуком выронила нож и бросилась бежать. Мы доковыляли до двери и распахнули ее.

На улице нас поджидали мой друг со сломанным носом и чересчур мускулистый коллега, оба с обнаженными мечами.

- Все еще нет времени!- С отвращением воскликнула Заира. - Скажи это, Корнаро!”

Громкий треск пронзил мои кости, и вспышка в моем лице почти ослепила меня. Сломанный нос упал с булькающим криком, в груди образовалась кровавая дыра. Марчелло покачнулся, из дула его кремневого пистолета повалил дым.

Другой негодяй выругался, бросил меч и побежал.

Мы втроем, спотыкаясь, вышли в холод сгущающейся ночи.

Свежий воздух, казалось, помог Марчелло и Заире быстрее прийти в себя, и вскоре мы уже могли двигаться быстрым шагом. Это был час для того, чтобы задержаться над остатками еды с сыром и вином, так что улицы были свободны от толпы. Лишь редкие торговцы, возвращавшиеся домой поздно, молодые дворяне, порхавшие с одной вечерней помолвки на другую, и резные Грации, смотревшие пустыми глазами с фриза храма, свидетельствовали о нашем появлении.

Прошло, должно быть, около двух часов с тех пор, как я взяла свой флакон с Благодатью. Таким образом, у меня оставался час — может быть, три или четыре, если я смогу пережить первые симптомы отравления, — чтобы спасти детей, дискредитировать Савони и предотвратить войну. Потом ... я не могла об этом думать. Теперь я был слишком жива, чтобы смерть была так близка и реальна.

Из-за угла послышалась резкая команда и топот обутых в сапоги ног. Заира выругалась. “Они пришли арестовать нас.”

“У них нет полномочий, - возразил Марчелло.

“Думаешь, это их остановит? Заира втянула нас в глубокую, затененную арку, которая вела в огороженный сад городского Дома. Мы напряженно ждали, когда дюжина солдат пройдет мимо нашего укрытия, вооруженных кремневыми ружьями и саблями.

“Похоже, нам лучше поторопиться, - сказала я, когда они ушли. - Пока эти солдаты не начали нас искать.”

Пока у меня не кончилось время.

Склады и мастерские были закрыты на ночь ставнями, и улица лежала в черной тени. Я бы прошла мимо склада Савони, но Заира узнала его. Она открыла замок в считанные минуты, и мы прокрались по коридору под круглыми зеркальными глазами, в мерцающем свете лампы. Лязг и скрип ремней Марчелло с рапирой и пистолетом казались громкими, как крик в давящей тишине.

Моя кровавая руна все еще отмечала искусственный круг на дальней двери. Я толкнул ее, и сырое дерево стало шершавым под моими пальцами. Игнацио не смог бы победить нас здесь, но я все еще боялась того, что мы могли бы найти.

Кладовая открылась перед нами, ее маячащее пространство было осязаемо, но только серые концы звездного света просачивались сквозь высокие окна. Золотой прямоугольник, отбрасываемый на каменный пол освещенной лампой прихожей, не доходил далеко. Эти бедные дети должны проводить каждую ночь в кромешной тьме. Я содрогнулась.

- Джаслин?- Тихо позвала я.

Шорох и слабое “Алло?- поднялась снизу, пустая и неуверенная.

- Милость милосердия, - выдохнул Марчелло. - Они действительно под полом.”

Я не могла разглядеть слив в зернистых тенях, но мы направились к центру комнаты, наши шаги отдавались эхом от стен.

- Это я, Амалия. Мы здесь, чтобы освободить вас.”

“Ты вернулась!- В голосе Джаслин загорелась надежда.

Я нашла слив и просунул пальцы между металлическими прутьями. Маленькие холодные руки коснулись моих. Из подвала доносились толчки и шепот.

“Они вернулись!”

“Она собирается выпустить нас отсюда!”

- Дай мне эти инструменты, - приказала Заира твердым от решимости голосом.

Я передала ей свою сумку. В темноте раздалось несколько щелчков, а затем разочарованное ворчание.

“Я не вижу ничего, проклятье. У нас есть свет?”

“Держи.- Мягкое свечение вспыхнуло в руке Марчелло, когда он встряхнул карманный светильник. - Это ненадолго, - предупредил он.

- Достаточно долго. Заира склонилась над сливом, загораживая мне обзор темных глаз и бледных лиц внизу.

- Поторопись, - взмолился мальчик.

“Я работаю над этим, сопляк. Перестань хвататься за прутья, или я никогда не сниму это.”

Марчелло поднял светильник, Еще раз встряхнув его, чтобы дать Искре света немного больше времени, когда она погаснет. Я бочком подошла к нему, пока наши плечи и бедра не соприкоснулись, и его свободная рука обняла меня за талию. Я упивалась его теплом, слишком хорошо понимая, что это может быть мой последний шанс.

Я должна сказать им, Благодать, помоги мне. Если мне суждено умереть через несколько часов, то это важная информация.

- Послушай ... - начала я.

- Поняла!- Прокричала Заира. Она с лязгом отбросила решетку в сторону.

Руки напряглись, пытаясь высунуться из отверстия, пальцы трепетали, как водоросли. Из подвала донесся возбужденный гул.

- Она открыта! Мы свободны!”

- Падрик, прекрати толкаться!”

“Я не могу дотянуться! Выпустите меня!”

Рука Марчелло сжалась вокруг меня в коротком спазме сочувствия или боли. Потом, не оглядываясь, направился к водостоку. Он сунул обе руки в дыру и быстро, как фокусник, вытащил оттуда ребенка. Мальчик завизжал и заерзал; как только его пальцы коснулись пола, он сорвался с места и начал бегать кругами.

“Я иду домой! Я иду домой!”

У меня защипало глаза. Что бы ни случилось в ближайшие часы, в этот момент мы поступали совершенно правильно.

- Вот тебе и скрытность, - проворчала Заира.

Марчелло поднял еще одного ребенка, девочку не старше четырех лет. Когда он опустил ее на землю, она бросилась головой вперед мне на живот и сжала руками мою талию, выбивая из меня дыхание. Она всхлипывала, а я гладила ее по волосам.

“Все будет в порядке. Ты свободна.”

Напрягая плечи, Марчелло вытащил из подвала еще одного ребенка, потом еще одного. Когда он устал, я повернулась к нему. Некоторые из них расхохотались, полные энергии и радости; другие прильнули к нам или друг к другу, усталые и испуганные. Вскоре по пустому пространству, как собаки, выпущенные на волю после дождливой недели, с визгом и шумом носилась целая стая. Я должна была восхищаться их стойкостью.

Когда мы подняли четырнадцать детей, я наклонилась над ямой и, наконец, не увидел ничего, кроме глубокой тени внизу.

“Это все?”

“Думаю, да, - послышался тонкий голос Джаслин. Она считала их вслух, называя имена, начиная с нескольких раз.

Марчелло присел на корточки рядом со мной, заглядывая в канализацию, чтобы удостовериться. Я прижалась лбом к его лбу. Так мы и оставались несколько мгновений. Я закрыла глаза, желая остаться в этом моменте, в этом маленьком кусочке покоя.

“Нам нужно убрать этот цирк из города, - сказала Заира.

- Куда же нам их девать?- Марчелло поднялся. Маленький мальчик схватил меня за руку, а девочка вцепилась в мое пальто. - Гарнизон?”

“Нет. Мы должны вернуть их к семьям.”

“У нас нет времени развозить этих сопляков по всему городу, - возразила Заира.

Я прикусила губу. Гарнизон никуда не годится, они будут похожи на наших пленников. Речной Дворец определенно не был сейчас в безопасности.

- Доминик, - решила я. “Его Городской дом недалеко отсюда, и нам все равно нужно с ним поговорить. У него есть влияние, чтобы настроить других дворян Совета Лордов против Савони, как только они узнают правду, и ярые военные прислушаются к нему. Если мы вернем ему детей, он поможет нам остановить войну.”

“Право.- Заира вернула мне сумку. “Давайте поймаем этих негодяев и уйдем.”

Потребовалось драгоценное время, чтобы собрать всех детей в темноте и объяснить им, как важно держаться вместе, молчать и нырять под зеркала в коридоре. Дважды мне приходилось гоняться за Падриком, крепким мальчиком лет шести, с гораздо большей энергией, чем кто-либо другой после двухнедельного заточения в подвале, потому что он все время рвался к двери. От этого усилия у меня перехватило дыхание. Наконец мы выстроили их между мной и Марчелло.

Заира пошла первой, чтобы проверить, свободен ли путь. Она помедлила, прежде чем войти в холл, ее буйные кудри были подсвечены светом лампы.

- Ладно, сопляки. Помните-головы вниз.”

Она пригнулась и пошла по зеркальному коридору. Лампы горели, зеркала безучастно смотрели на них. В дальнем конце она выпрямилась, приоткрыла дверь и выглянула наружу. Ребенок позади меня рванулся вперед, но я протянул руку, чтобы удержать его.

“Пока нет, - пробормотала я. Мой пульс быстро забился в венах. Если бандиты Савони будут ждать снаружи, нам придется драться.

После долгой паузы Заира вышла из склада и огляделась. Она поманила нас через открытую дверь, ночь была у нее за спиной. Идти было безопасно.

- Не высовывайтесь, - сказала Я ребятам, выстроившимся позади меня. Широко раскрытые глаза и торжественные кивки последовали в ответ.

Я наклонилась и пошла по коридору. Волна головокружения нахлынула на меня с изменением положения. Не сейчас. Я провела рукой по стене, чтобы не упасть.

Дети последовали за мной, а Марчелло шел сзади, чтобы убедиться, что никто не остался позади. Заира ждала в дверях, свет свечей согревал ее спину, пока она смотрела в холодную ночь снаружи, напряженная и готовая взлететь, как чайка. Я прошла мимо последнего зеркала, чтобы встретить ее, выпрямляясь.

За моей спиной послышался шепот и возня. - Падрик, нет! - крикнула Джаслин.”

Я резко обернулась, приложив палец к губам, но было уже слишком поздно. Падрик приподнялся на цыпочки, пытаясь заглянуть в зеркало, а Джаслин и еще двое детей бросились к нему, чтобы стащить вниз.

Руны, окружавшие зеркало, вспыхнули синим светом.

Пронзительный крик разорвал воздух. Что-то темное и массивное рухнуло с потолка.

Я вскрикнула и отскочила назад. Тяжелая железная решетка едва не задела мой нос, ударившись о каменный пол с ужасным лязгом. Ее толстые прутья обрамляли бледные, потрясенные лица детей, теперь запертых за ней. Марчелло стоял позади них, опустив руку с Эфеса рапиры и широко раскрыв глаза.

Загрузка...