Глава 17

Каждый мускул в моем теле словно застыли. Мои руки потянулись к кинжалу, затем к медальону, но я оставила их на ночном столике в гостинице.

- Не двигайся.- Леодра подошел и встал рядом со мной, чтобы я могла его видеть. Теперь дуло кремневого пистолета висело в нескольких дюймах от моей груди. Его некогда чистые белые волосы были соломенными, как будто он спал в конюшне, а грубая щетина портила его щеки.

- Послушай, - сказал он хрипло и настойчиво. “Просто слушай.”

Я держалась неподвижно, как стена, на которой я сидела, за исключением быстрого заикания моего пульса. “Я вас слушаю.”

“Я не предатель. Пистолет, дрожа, ткнулся мне в бок. “Я верен империи.”

Я попыталась передать суть почтительного внимания, в то время как мой разум пробегал различные движения, которые Кьярда показала мне для обезоруживания нападавшего из их оружия. Но я не был Кьярдой, и у меня было мало уверенности, что я смогу справиться с любым из них, не получив пулю.

По лицу Леодры пробежала судорога гнева. - Черт побери, Грация, я просто убью тебя. Так будет лучше для Лиссандры. Но есть вещи, которые дож должен знать. Ради Раверры.”

Я поймала его блуждающий взгляд. “Вы похитили наследников Ардентина?”

- Нет! Леодра скорчила гримасу явной боли. “Я не знал, что они собираются это сделать. Предполагалось, что это была уловка, чтобы заставить империю действовать, а не настоящее похищение. Они втянули меня в свои интриги и выставили дураком, обманом заставив поставить свою печать на эти приказы и письма, не понимая, как они будут использованы. Как они будут изменены.”

- Кто это?- Мои пальцы вцепились в каменную стену, царапая ступку. - Кому вы отдали печать?”

Дикие глаза Леодры хитро сузились. - Сначала я хочу получить гарантию безопасности.”

- Странно спрашивать об этом, когда вы целитесь в меня из пистолета.”

“Я слишком хорошо знаю твою мать.- Его губы скривились над оскаленными зубами. “Она снесет мне голову к рассвету, если поймает меня, если только у меня нет чего-нибудь, что ей нужно. И ей это нужно. О, ей это нужно.”

Пистолет так сильно дрожал, что я испугался, как бы он не нажал на курок по ошибке. “Я не могу ничего обещать матери, - сказал я. “Но если вы дадите мне информацию, если вы скажете мне, кто замышляет заговор против Арденс и Империи, я сделаю все, что в моих силах, чтобы спасти вас.”

“Я не все тебе рассказываю. Не сейчас. Вы не можете выиграть игру без карт в руке.- Он провел рукой по лбу. “Но я скажу тебе достаточно, чтобы доказать, что я не предатель. Как только я понял, что они делают, я отказался им больше помогать. Я здесь, чтобы предупредить тебя, потому что я верен Раверре. Скажи это своей матери и дожу.”

“Да.” Я не собиралась спорить с ним, пока он говорил, а не стрелял. “Скажите мне.”

- Этот заговор совсем не такой, как ты думаешь.- Он облизнул губы. - Если ты поедешь в Арденс, тебе грозит опасность, Амалия Корнаро.”

Кожа на голове стала жесткой и холодной. - Мне?”

“Да.- Он глубоко вздохнул, его пистолет был направлен не в ту сторону. “Они планируют это сделать.—”

Оглушительный грохот эхом разнесся в ночи, и Леодра пошатнулась. Его рука метнулась к шее, пытаясь остановить внезапный темный поток крови. Его губы беззвучно шевелились.

Я вскочила на ноги, не в силах сдержать крик. Прежде чем хрустальные осколки страха, пронзившие меня насквозь, повернули меня на звук выстрела, Леодра рухнул на стену.

- Амалия!- Это был Марчелло, который бежал через двор в ночной рубашке, все еще держа в руке дымящийся пистолет. “С тобой все в порядке?”

В окнах гостиницы двигались и мерцали огни. Бешено залаяла собака, послышались тревожные голоса.

- Ради всего святого, Марчелло, он собирался сообщить мне нечто важное!- Все мои нервы звенели, как треснувшие колокольчики. Кровь пропитала шею и плечо Леодры. Он слабо пошевелился, все еще лежа лицом вниз на стене, но в этом не было ни смысла, ни надежды.

Я сорвала с себя куртку и прижала ее к его шее, пытаясь остановить кровь, но это было бесполезно. Милость милосердия, он умирал у меня на глазах.

Марчелло уставился на него, бледный и широко раскрытыми глазами. “Он целился в тебя из пистолета. Я думал, он собирается убить тебя.”

Утопающие глаза Леодры поглотили все мое внимание, пока я прижимала промокшую куртку к его ужасной ране. - Скажи мне, кто забрал детей, - взмолилась я.

Его кровь пропитала мои руки, быстро остывая в ночном воздухе. Он протянул ко мне дрожащую руку, пытаясь выдохнуть через разорванное горло. Я сжала его пальцы. - Скажи мне, как их найти!”

Но отчаянный, испуганный блеск в его глазах потускнел. Его слабые, судорожные движения замерли.

Я склонила голову. Кровь его жизни запятнала мои дрожащие руки.

- Что ... - Марчелло сглотнул. - Кто это был?”

Дрожь пробежала по моему телу, и я заставила себя отвернуться. - Барон Леодра. Он уже был мертв, Марчелло. Демон смерти просто еще не догнал его.”

Полдюжины солдат, сопровождавших нас, заполнили двор, держа оружие наготове. Марчелло встряхнулся, как мокрая собака, и взял командование на себя, приказав некоторым обыскать территорию гостиницы, чтобы убедиться, что у Леодры не было сообщников. Один из них протянул мне носовой платок, пробормотав извинения, которые говорили о его ошеломляющей неадекватности. Другие убрали тело Леодры.

Я не осталась смотреть. Я вышла через садовую калитку в одиночестве на мягкое, серебристое поле с каймой сторожевых кипарисов и холмами за ним. Я вытерла руки платком, пока на нем не осталось ни одного белого пятнышка, а потом бросила его на землю.

Слезы наворачивались на глаза, но я отказывалась их проливать. Я не могла жалеть Леодру, особенно после того, как он пытался убить меня. Но этот человек был частым гостем в нашей гостиной. Вид его смерти потряс меня до глубины души.

Через некоторое время шум стих. Солдаты снова легли спать, собака перестала лаять, и в ночи воцарилась тишина. Песня сверчков поднялась к далекой Луне. Я дрожала от усиливающегося холода, но не могла вернуться в постель. Кровь Леодры все еще заливала мне глаза, и слова, которые он не сказал, повисли в тишине между звездами.

Позади меня в траве послышались шаги. Я обернулась и увидела Марчелло, усталость на его плечах. Сквозь глубокий вырез ночной рубашки виднелась его грудь. Он перекинул ремень через плечо, так что Рапира и кремневый пистолет висели под рукой.

“Амалия. Ты ... - Он покачал головой. Никто из нас не был в порядке, и он это знал. “Не хочешь зайти внутрь?”

“Он пытался меня о чем-то предупредить.- Я потерла замерзшие руки. Странно было ощущать сквозь ночную рубашку собственную живую плоть и знать, что Леодра утратил эту жизненную силу, когда еще час назад был жив и напуган. “Он хотел сказать нам, кто похитил детей в обмен на милосердие. Теперь он не может, и это знание ушло.”

Я не имел в виду это как обвинение. Но Марчелло побледнел. “Преисподен. А я и не знал.”

“Ты не мог этого знать.”

Он опустился на корточки, закрыв лицо руками. “И я убил его. Грация, прости меня.”

Я опустилась на колени на прохладную траву, пытаясь поймать его взгляд, тревога клокотала у меня в животе. “Он не был невинным человеком, Марчелло. Я жива только потому, что его попытка убить меня провалилась. Ты не мог знать, что он не собирался стрелять в меня.”

“Я совершил ужасную ошибку. Он поднял на меня глаза, и боль в них была бездонной. “И я не могу его отменить. Я не могу положить обратно в него жизнь.”

Все это было правдой. Я не могла унизить его, отрицая это. - Я знаю.”

Он закрыл глаза и склонил голову, прерывисто дыша, почти всхлипывая.

У меня не было слов, чтобы утешить его. У меня не было утешения, которое я могла бы предложить. Поэтому я слегка наклонилась к нему, так что наши лбы едва соприкоснулись. Это было твердое и успокаивающее тепло: он тоже был жив.

“Я знаю, - снова прошептала я.


***

Наша карета подпрыгивала и грохотала по длинной золотистой сельской местности. Поля переходили в холмистые холмы с высокими темными кипарисами, идущими рядами, как паломники. Утром туман лежал в складчатых долинах между холмами, окутывая землю благодатью и таинственностью.

Недоставленное предупреждение Леодры впилось крючковатыми когтями в мои мысли, отказываясь отпускать. С каждой милей, проходящей под колесами, мы приближались к Арденсу, где нас поджидал неизвестный враг. У меня не было свободного конца, с которого можно было бы начать распутывать эту паутину, и то, что я не видела паука, отнюдь не обнадеживало.

Я попыталась отвлечься, болтая с Истреллой об искусствах и о местах, которые она могла бы посетить в Арденсе. Раз или два я поймала на себе пристальный взгляд Заиры, но она быстро отвернулась к окну. Однажды я увидела, как она разглаживает складки на угольном автопортрете улыбающейся Терики, который ей, должно быть, подарил ее товарищ Сокол, прежде чем она покинула конюшню.

Марчелло не отставал от кареты на своей кобыле, координируя действия нашей горстки охранников, которые с прошлой ночи были начеку. Время от времени наши глаза встречались через оконное стекло, и даже через половину пыльной дороги я могла прочитать боль и беспокойство на его лице.

Когда мы остановились пообедать в придорожной гостинице, я на мгновение остался одна за столом с Марчелло, а Заира, Игнацио и Истрелла рассматривали охранные амулеты, которые владелец, мелкий ремесленник, продавал в баре. Я собралась с духом, чтобы сказать ему то, что должна была сказать еще несколько дней назад.

- Мне очень жаль, - сказал я.

Он поднял глаза от покрытой глубокими шрамами деревянной поверхности стола. - За что?”

Я неловко пожал плечами. - За то, что я сказал о тебе на заседании Совета.”

Странная, грустная улыбка скользнула по его лицу. “Я не могу держать правду против тебя. Такой человек, как я, был бы глупцом, если бы думал, что сможет ухаживать за наследницей Корнаро.”

Слова застряли у меня в горле, как мусор. У меня было так много вопросов, которые я хотела задать, чтобы составить карту территории возможного, что простиралась между нами.

Истрелла плюхнулась рядом с ним, высыпав на стол пригоршню деревянных подвесок с выгравированными на них рунами. - Смотрите! Разве они не прелестны?”

Марчелло поднял брови. - Только ты могла подумать, что изобретение может быть восхитительной, Истрелла.”

“Это что, вызов?- Она подняла подвеску, грубый круг которой обозначал защиту от комаров, и задумчиво прищурилась. “Я могла бы построить вокруг этого проволочного котенка. Тогда будет ли это восхитительно?”

- А этот проволочный котенок, э-э, Может что-нибудь сделать?- Марчелло выглядел обеспокоенным. - Вспомни, что случилось в тот раз, когда ты думал, что просто играешь со своими искусственными инструментами …”

- Никто не пострадал окончательно.- Истрелла сгребла амулеты в свою бархатную сумку. - Кроме того, мне нужно как-то развлечься, поскольку ты до сих пор не рассказал мне о секретном проекте, который я должна осуществить в Арденсе.”

Марчелло вздрогнул. Я действительно старалась изо всех сил, Марчелло? смотри.

Он оглядел оживленную комнату. “Только не здесь. Мы прибудем в гарнизон завтра вечером; я скажу тебе тогда, когда мы будем наедине.”

Завтра. У меня внутри все сжалось. Я мечтала вернуться в Арденс с тех пор, как моя мать вызвала меня обратно в Раверру после учебы в университете, но теперь его приближение не принесло мне ничего, кроме ужаса.


***

На третий день нашего путешествия мы благополучно спустились с холмов в зеленую долину, которую сверкающим браслетом пересекала река Арден. Арденс украшал реку, как драгоценный камень вдовы, ее красные крыши сверкали на солнце. Большие холмы поднимались на дальней стороне, поднимаясь пурпуром вдаль, пока в конце концов не поднялись до гор Ведьмволла, видимых как слабое пятно серых облаков на далеком горизонте.

Когда ты добралась до самого сердца, мы пришли, чтобы угрожать этому месту разрушением. Расколоть красные черепичные крыши синим жаром костра и опалить зеленеющую долину. Когда я разглядела вдалеке Речной дворец, его позолоченные купола нависали над городом, словно курица, собирающая вокруг себя цыплят, передо мной промелькнуло видение-обугленный и разбитый, лежащий пустой к небу, подобранный труп. Я вздрогнула.

Вместо того чтобы прибыть в Арденс в сумерках, мы провели нашу последнюю ночь в Имперском гарнизоне, который венчал последний холм, возвышающийся над Арденсом. Гарнизон был скромным термином для раскинувшегося замка, построенного для размещения тысяч солдат. Его массивные стены все еще носили шрамы от бесконечных мелких войн, которые бушевали между городами-государствами Центральной Эрувии до того, как Раверра объединила их под знаменем безмятежной империи. Поскольку Арденс был мирной частью империи в течение двухсот лет, солдаты были размещены там, чтобы защитить Арденс, а не угрожать ему.

Но все может измениться в одночасье. С модификациями Истреллы пушки крепости легко смогут добраться до города.

Я старалась не думать об этом, пока устраивалась в своей комнате и смывала дорожную пыль в искусственно нагретой ванне. Но как только я прогнала из головы образы дымящихся дыр в городских стенах, предпоследние слова Леодры заполнили пробел: "этот сюжет-не то, что ты думаешь.

Пытаться уснуть сейчас было бы бессмысленно. Я разыскала Истреллу и получила желанное развлечение от ее бесконечных возни, и обнаружила, что Марчелло навещает ее.

Они поселили Истреллу в ее собственных апартаментах, поскольку ей предстояло провести в гарнизоне несколько дней. Через час или два после нашего приезда она уже превратила гостиную в мастерскую. Оборудование, инструменты, кисти и прочие мелочи были разбросаны по некогда исправной мебели. Истрелла сидела на полу, склонившись над каким-то проектом, разложенным на низком столике. Он напоминал дамский веер, если веер был сделан из медных ножей, исписан рунами и опутан бисерной проволокой. Марчелло навис над ней, вертя в руках плоскогубцы.

- Входи, Амалия, - позвала ее Истрелла. - Этот замысел не слишком удачен, так что можешь присоединиться к нашей компании.”

“А где Заира?- Спросила я.

“Кухня.- Истрелла сдвинула очки на лоб. - Обед номер два, я полагаю. Я рада, что не колдун. У меня никогда не было бы времени что-то строить, если бы мне приходилось так часто есть.”

Я осмотрела ее работу. Казалось, что не очень далеко; не было достаточно узора на завитках проволоки, чтобы я могла догадаться о его назначении, хотя руны, казалось, были сосредоточены на защите. “Что это такое?”

“Ну, это должен был быть защитный вентилятор, но мне нужно кое-что обдумать, прежде чем я попробую снова.- Она оттолкнула его, драматически вздохнув. - Если бы только у меня был какой-нибудь новый и интересный проект, чтобы начать. Возможно, поручение от Дожа.”

Я многозначительно посмотрела на Марчелло. Он поморщился и откашлялся. “Да, хорошо. Об этом.”

Истрелла оживилась. “О, ты наконец-то расскажешь мне?”

Марчелло кивнул, и в его глазах появилось страдание. Но вместо того, чтобы сказать ей, он положил чертежи и инструкции к пушке на ее стол.

Истрелла с минуту изучала их. Ее брови нарисовала в хмурый взгляд.

“Это оружие, - сказала она.

Марчелло поморщился. “Да.”

Истрелла провела кончиком пальца по линиям схемы. “Это хороший дизайн. Так эффективно. Мои проекты всегда требуют слишком много энергии. И посмотрите, насколько точны эти рунические круги.- Она вздохнула. “Это, должно быть, работа мастера-ремесленника Дожа. Тот, кто делает Джесс. Я никогда не буду настолько хороша.”

Марчелло протянул руку на полпути к Истрелле, но тут же опустил ее. “А ты ... ты не против сделать оружие?”

- Она склонила голову набок. - Это зависит от обстоятельств. На ком они будут его использовать?”

“Ни на ком.- Я поморщилась. - Надеюсь.”

Истрелла скептически подняла брови. “Они не делают оружия, чтобы не использовать его.”

“Это правда. Я взглянула на Марчелло, но в его взгляде была беспомощность и боль. Если я оставлю это ему, он запаникует и скажет ей, что пушки будут стрелять радугой, и все будет в порядке. - Дож хочет, чтобы это оружие было здесь на случай, если Арденс взбунтуется. В этом случае пушки могут либо остаться здесь, чтобы защитить город, либо перебраться в горы Ведьмволла, чтобы защититься от Васкандара.”

- Понимаю. Истрелла уставилась на диаграммы. Ее пальцы двигались так, словно она крутила проволоку. - Полагаю, мне придется довериться империи, чтобы использовать их наилучшим образом.”

- Прости, Истрелла, - выпалил Марчелло.

- Она моргнула. “За что же?”

“Ты не должна была этого делать.- Он махнул рукой на чертежи. “Это было не то, чего я хотел для тебя. Это не ... - он с минуту боролся, потом произнес эти слова. “Это неправильно.”

Истрелла пожала плечами. - Это интересный дизайн. Это лучше, чем делать еще больше курьерских ламп. Империя дает мне все, о чем я прошу, Марчелло. Если она хочет получить взамен пушки, я могу дать ей пушки.”

Небрежное согласие в тоне Истреллы, когда она потянула инструменты к себе, не заставило меня чувствовать себя лучше. Судя по опустошенному лицу Марчелло, он тоже не успокоился.


***

Ворота Арденса были широко распахнуты, и через массивную кирпичную стену, окружавшую город, с непринужденной легкостью мирного времени текли потоки людей. Мы прошли через них без всяких затруднений, и Арденс признал нож, который безмятежный город держал у своего горла.

Наш Кучер двигался по широким улицам, заполненным народом, купеческие лорды толкались локтями с бедными подмастерьями-красильщиками шерсти. Тайные аллеи раверры и паутина каналов разделяли пространство на охраняемые острова, сотни крошечных провинций. С другой стороны, Арденс смешивал все вместе в пьянящей смеси опыта и идей. Прийти сюда учиться было все равно что открыть дверь моей золотой клетки и улететь в мир.

Мы прошли мимо фонтана желаний; мать, ругая своих детей за то, что они пытаются залезть в него, сидела на краю, где я когда-то училась с Венашей. Дальше по улице я мельком увидел статую Грации Победы, победившей Горгону, на которую Доминик взобрался, когда был немного пьян, чтобы надеть на голову Горгоны вязаную шапку. Некоторое время спустя мы подошли к величественным колоннам университета Арденса и углу улицы с бронзовым бюстом первого герцога Бергандона, с его обычным дополнением из наклеенных обрывков сатирической поэзии. Это была еще одна вещь, которую я любил в Арденсе: буйство искусства, украшающее каждую площадь и Перекресток, полное жизни и движения, захватывающее лихорадку воображения, которая поразила Арденс столетие назад и процветала там в дни величия города.

Но это величие прошло. Фасады зданий были облуплены и покрыты пятнами, позолота стерлась, вывески магазинов выцвели. Величественные дворцы, в которых когда-то жили лорды Ардентинских речных торговцев, теперь сдавались в аренду приезжим Раверранцам или были разбиты на лавки и постоялые дворы. Мусор и грязь запятнали улицы, по которым когда-то ходили одни из величайших художников и мыслителей Эрувии. Возможно, это был мой разговор с Леди Савони, но мне показалось, что я заметила больше закрытых вывесок и гораздо больше нищих, чем два года назад.

На одном углу горстка торговцев собралась вокруг развешанного на стене трактира и оживленно разговаривала. Я вгляделась в большой блочный отпечаток и увидела: СБРОСЬТЕ ОКОВЫ ИМПЕРИИ! РАДИ НАШИХ ДЕТЕЙ, пока карета не проехала мимо. И кто-то нарисовал "Идите домой, РАВЕРРАНСКИЕ акулы" на заколоченных досками окнах несуществующего магазина искусственных чар с грубо нарисованной маской домино под ней. Это тоже было что-то новенькое, и у меня в животе появилось тревожное чувство.

Наш экипаж свернул с намеченного маршрута. Я чуть было не запротестовала, но слова застряли у меня в горле. Конечно, на этот раз мы не направлялись во дворец Светлейшего Посланника; Игнацио больше не был посланником.

Судя по тому, как он стиснул зубы, глядя в окно, Игнацио думал о том же самом.


***

Если кирпичный Городской дом, который Игнацио снял для нас, разочаровал его своим увядшим величием, то то же самое нельзя было сказать о его возвращении в Арденс. День нашего прибытия застал нас на празднике, посвященном его возвращению в город.

Игнацио не был танцором. Лорд Уолдон, пылкий аристократ, принимавший гостей, казалось, знал об этом; мягкие звуки музыки были рассчитаны на то, чтобы поддерживать паузы в разговоре, а не вдохновлять танцевать. Игнацио стоял сияющий, окруженный пылкой элитой, и каждый из них искал его внимания с серьезными лицами и едва скрываемым беспокойством. Задержавшись у винного столика в поисках знакомых, я продолжала слышать его голос, плывущий по толпе.:

“Ну, как вы знаете, я больше не в том положении, чтобы говорить что-то официальное, но ... …”

- Я, конечно, не могу давать обещаний в моем нынешнем положении, но я посмотрю, смогу ли я это сделать. …”

- Естественно, у меня больше нет доступа к разведданным, как у посланника, но мое понимание таково. …”

Я подозревала, что заявления Игнацио о том, что Леди Терринджер не заметит его присутствия в городе, были оптимистичными. Сама Леди Терринджер, по-видимому, не присутствовала, хотя я заметила, что Леди Савони расхаживает по комнате, как длинноногий аист, с кислым выражением лица, которое говорило о том, что она предпочла бы работать. Судя по тому, как она смотрела на некоторых чересчур разодетых аристократов, с которых капало столько драгоценностей, что хватило бы на выкуп короля, она, вероятно, думала, что гостям вечеринки тоже будет лучше заняться решением проблем Арденс. Некоторые из них морщились и ускользали, когда она приближалась, как дети, избегающие своей гувернантки.

Комната гудела от неугомонной энергии, голоса поднимались и опускались с нескрываемым волнением, чего я никогда не видела в Раверре, где все играли в карты гораздо ближе к груди. Я слышала страх в их голосах, а иногда и гнев. В ушах у меня звучали повторяющиеся слова и фразы: пропавшие дети ... безобразие ... Теневая Джентри ... Васкандар. А Раверра или Империя-всегда со вздохом, хмурым взглядом или проклятием.

Я инстинктивно оглядела собравшихся в поисках знакомой линии плеч Марчелло или завитка его волос, но он был в гарнизоне, координируя свои действия с местными имперскими военными и готовя Истреллу и других Сокольничих ко всему, что им было нужно для осуществления проектов, поставленных дожем. Заира задержалась у буфета, ела как голодный волк и флиртовала с Домиником. Как бы мне ни хотелось поздороваться со своим старым другом, я направилась в противоположную сторону; присутствие Заиры, как правило, оказывало доминирующее влияние на разговор.

Знакомый голос позвал меня по имени. - Амалия! Это ты!”

Я в восторге повернулась лицом к своему старому партнеру по учебе. “Венаша!”

Я едва успела заметить ее ослепительную улыбку и подпрыгивающие локоны, прежде чем она заключила меня в объятия.

- Как поживаешь?- Спросила я, набив рот ее волосами.

- Прекрасно, прекрасно!- Она держала меня на расстоянии вытянутой руки, ухмыляясь. “У меня новая должность в герцогской библиотеке, и мне это нравится. Их раздел теории магии просто невероятен. И у меня есть ученики, которых можно отложить на полку! Я просто занимаюсь исследованиями и покупаю книги.”

- Прекрасно! Мне придется навестить тебя там.- Одной мысли об этих книгах было достаточно, чтобы отвлечь меня от моих забот. “Как поживают Фосс и ребенок?”

Ее улыбка погасла. “Они здоровы.”

“Я бы с удовольствием посмотрела на них.”

“Ну, э-э ... конечно.”

Я схватила ее за руку. “Венаша, не говори мне, что что-то случилось с ребенком.”

“О нет! Хотя на самом деле Алеки уже не ребенок. Ты не поверишь, как он вырос. Сейчас он ходит, говорит и во все влезает.- Ее голос снова стал веселым, хотя беспокойство все еще щипало ее брови. - Фосс устал бегать за ним, пока я в библиотеке. Ему доставляет удовольствие снимать книги с полок и бросать их на пол. Маленький варвар!”

- Не могу дождаться, когда увижу его.- Нерешительность омрачила выражение лица Венаши, и я быстро добавила: - Если это не навязывание.”

“Нет-нет.” Она испустила долгий вздох. “Я действительно хочу, чтобы ты его увидела. Он стал таким большим. Порядок.- В ее глазах сверкнула решимость. “Как насчет того, чтобы встретиться завтра в Городском саду у Речного Дворца? Фосс почти каждый день привозит туда Алеки, чтобы я могла ускользнуть из библиотеки и повидаться с ним.”

“Отлично. Я не могу ждать.”

“А как насчет тебя? Что привело тебя в Арденс?”

Теперь это была моя улыбка, которая становилась напряженной. “Хорошо …”

Венаша резко скривилась. - Дай угадаю. Ситуация.”

Я рассмеялась, несмотря на себя. “Ты это так называешь?”

“Так это называется в Речном Дворце. Я каждый день прохожу через залы по пути в герцогскую библиотеку, и дворяне всегда говорят об этом. Все очень серьезно. В основном я их игнорирую.”

- Возможно, это и к лучшему.”

Кто-то похлопал меня по плечу. - Амалия! Вот вы где.”

Это был Доминик. Слегка панический взгляд его темно-карих глаз противоречил приветливой улыбке. “Могу я поговорить с вами наедине минутку?”

Венаша ахнув, симулировала шок. “Уже улизнули вместе! Амалия едва успела вернуться в Арденс, Доминик.”

Я покраснела. Кроме измены, были еще причины поговорить с Леди наедине, и Венаша, без сомнения, слишком хорошо помнила, как я относился к Доминику во время моего пребывания в Арденсе, учитывая, как много я болтала с ней о нем.

Доминик поклонился Венаше. “Если вы позволите мне одолжить ее, я покажу вам новый книжный магазин, где я нашел ту калламорскую эпопею, которую вы искали.”

- Одолжи мне свои экземпляры " Истории Орсена”, и мы заключим сделку, - рассмеялась Венаша.

Шепот следовал за нами, когда мы с Домиником вышли в маленький садик во внутреннем дворике-невдохновленное нагромождение растерянных статуй и подстриженных кустов. Огни вечеринки падали на черную лужайку, тени и смех пробегали по ярким аркам окон.

Я вздрогнула; моя бархатная накидка была внутри, и ночной воздух высасывал тепло прямо из низкого выреза моего платья. Доминик ничего не заметил. Я не могла отделаться от мысли, что Марчелло так и сделал бы.

Он выпрямился, словно готовясь к сопротивлению. “Я хочу представить тебя моему брату.”

Я оглядела пустой сад. “Значит, твой брат-куст?”

Доминик рассмеялся, но это прозвучало несколько принужденно. “Ах да, разве я тебе не говорил? Он-розовый куст. Происходит из семьи моей матери.- Он скорчил гримасу. - Иногда мне хочется, чтобы он был кустом. Он занимался этим днем и ночью, разгуливая по двору, рассказывая всем, как наши замечательные друзья в Васкандаре решат все наши проблемы, если мы просто встанем против Раверры.”

“Я так понимаю, ты не смог убедить его, что это ужасная идея?”

- Нет, да поможет мне Благодать Мудрости.- Он вздохнул. - Я встречался с Теневыми Джентри прошлой ночью, и должен признаться, все прошло не совсем так, как я надеялся.”

Тени, лежащие поперек сада, вдруг показались темнее, заостренные намеком на предательство. Я постаралась, чтобы мой голос звучал легко. - А?”

- Наверное, мне следовало бы знать лучше. Доминик поднял глаза к затянутому тучами небу, словно надеясь на помощь Граций. Ни один луч света не пробивался сквозь густые черные тучи. “Я все еще надеюсь, что Габриэль делает это по правильным причинам. Чтобы помочь магу-Меченому и сделать Арденс лучшим местом. И, возможно, некоторые из Теневых Джентри таковы. Но в основном то, что я слышал в этой комнате, было гордостью и гневом.”

Гордость и гнев могут толкать людей на трудные поступки. Я надеялась, что имя Габриэля не было одним из тех, которыми Барон Леодра планировал купить свою жизнь. - Мне очень жаль.”

- Через несколько дней Габриэль устраивает вечеринку для своих друзей-Теневых Джентри.- Голос Доминика понизился. “Я думаю, им будет полезно увидеть, что не все в Раверре настроены враждебно к Арденсу.”

“Конечно, нет! Неужели они действительно так думают?”

“Ну, не все из них. Половина Теневого Джентри увлечена идеей Ардентинской славы и независимости Арденса. Они считают, что Раверра удерживает Арденс от того, чем он может стать. Другая половина ... - Он покачал головой. “Ты не видишь этого здесь, потому что это вечеринка для Игнацио, но среди многих аристократов есть ярость из-за детей. Теневые Джентри оседлали волну этой ярости. Они верят, что Раверра отняла у них все — сначала их состояние, а теперь их заветные наследники — и они готовы сражаться, чтобы вернуть все это.”

- Это ужасная идея.- Я покрутила в пальцах прядь волос. “Мы должны решить этот вопрос дипломатическим путем. Еще есть время.”

- Надеюсь, что так. Может быть, вы поможете мне убедить их, что все еще есть мирное решение. Что до Мечей и Огня дело еще не дошло.- Он протянул руку. “Ты придешь на вечеринку к Габриэлю и познакомишься с ними, как мой гость?”

Значит, это все-таки измена.

Я могла бы отказаться от его приглашения, сохранив свою честь нетронутой. Я могла бы сказать ему, что я верный слуга Безмятежного Города и не пойду ни на одно собрание, где тайное общество замышляет заговор против него.

Но если я сделаю это, то потеряю свою единственную возможность проникнуть в Теневое Джентри.

Я потянулась и взяла протянутую руку с жалким нежеланием выуживать из лужи брошенную перчатку. “Если это поможет предотвратить войну, я буду счастлива присутствовать и поговорить с ними.”

Доминик сжал мои пальцы и отпустил их-быстрое пожатие благодарного друга. - Хорошо! И Заиру, надеюсь, тоже приведешь?”

- Я должна. Она должна быть рядом со мной все время.”

“Отлично.- Он поколебался, затем продолжил с меньшей уверенностью, чем я когда-либо слышал от него. - Она удивительная женщина, Амалия. Я никогда не видел такой смелой искры в Леди. Она говорит правду без страха, и в ее глазах больше огня, чем может объяснить только магия. Я ... Ну, я думаю, что она ... - он сглотнул и выпрямился в более официальной позе. “Я очень ею восхищаюсь.”

Моя вина за то, что я использовала его, чтобы шпионить за его братом, сложилась вдвое. “Она, безусловно, уникальна.”

“Ты знаешь ... - он поморщился. - Насколько я понимаю, ее семья не слишком благородного происхождения.”

“Да, гораздо меньше.”

- И все же это не так уж важно. Ранг-это всего лишь сноска в сердечных делах.”

Его слова укололи меня в больное место в форме Марчелло. Я даже кивнуть не смогла. Неужели Грации специально послали его на эту вечеринку, чтобы заставить меня почувствовать себя ужасным человеком?

Доминик глубоко вздохнул. - Амалия, скажи мне честно, как друг — что думает обо мне Заира?”

Мне хотелось оказаться где угодно, только не в этом мерзком саду. У меня больше не было сил лгать. Заира была ужасной парой; как его друг, я не могла с чистой совестью поощрять его в его привязанностях.

Но если я оттолкну его от Заиры из-за разницы в ранге и классе, я буду ничем не лучше своей матери.

- Она ... - она думает, что у тебя твердая ... походка. Нервный смешок затрепетал у меня в животе. - Она восхищается тобой, Доминик.”

Его глаза загорелись при этих словах. “Она так думает?”

- Как она могла не думать?- Я смягчила свой тон, преодолевая скованность в горле. - Все так думают. Ты обладаешь образцовым набором прекрасных качеств.”

Доминик рассмеялся. - Ты мне льстишь, Амалия. Но все равно спасибо. И в таком случае я тоже с нетерпением жду встречи с ней на вечеринке.”

“Я тоже с нетерпением жду этого.”

Я с ужасом удержалась от того, чтобы добавить: Но я думала об этом, потирая руки, чтобы согреть их от холодного ночного воздуха.


***

Поздно вечером, когда более старые и скучные гости разошлись по домам, а еда уже заканчивалась, я отвела Заиру в холодное мраморное фойе, в настоящее время пустое.

“А ты как думаешь?- Спросила я ее тихим голосом.

Заира ухмыльнулась. - Девушка в голубом платье с павлиньим отливом носит прекрасный корсет, но я все равно пойду с Домиником. У него самые красивые волосы—”

“Я имею в виду, есть ли у тебя подозреваемые?- Перебила я его.

“О, я уверена, что они все в чем-то виноваты.”

- Для тех, кто пытается спровоцировать войну.- Я выдавила эти слова сквозь зубы. “Я спрашиваю потому, что считаю тебя наблюдательным и умным человеком, как бы ты ни пыталась убедить меня в обратном.”

“Я никогда ни в чем не пытался тебя убедить. Мне плевать, что ты думаешь.- Она нахмурилась. “Но нет, я не думаю, что кто-то из них пытается развязать войну. Они готовы обоссаться, как маленькие дети, при одной мысли об этом.”

Я молча кивнула. “Похоже, они слишком хотят, чтобы Игнацио решил их проблемы за них. Они не обратились бы к нему за помощью, если бы были готовы сражаться.”

“Кто готов сражаться?- раздался громкий, невнятный голос позади нас.

Я обернулась и увидела широкоплечего гуляку, который смотрел на нас через гулкое фойе. Он накренился от центра, как разбитый корабль, его борода ощетинилась, более чем немного пьяный. В его затуманенных глазах тлел гнев, а руки неровно сжимались в кулаки.

Он уставился на Заиру. “Я вполне готов к бою.”

Загрузка...