Поруч із космічним кораблем стояв, склавши руки на грудях, туземець Оптус і похмуро спостерігав за тим, як у трюм заносять останні вантажі. А от капітан Франко, неквапом спускаючись по трапу, посміхався.
— Що не так? — запитав він. — Вам за все це заплатять.
Оптус не відповів. Він відвернувся і вже почав було підбирати поли балахона, щоб іти, проте капітан наступив на його край.
— Хвилинку. Не йди, я ще не закінчив.
— О? — тубілець поважно повернувся. — Я повертаюсь до поселення.
Окинувши поглядом трап, по якому втягували в трюм упійманих тварин та птахів, тубілець промовив:
— Треба провести ще одні лови.
Франко закурив цигарку.
— Це проблема? Ви тут завжди зможете прочесати вельд і наловити їх скільки завгодно. А от якщо у нас десь між Марсом та Землею...
Оптус пішов, не зронивши більше ні слова. Капітан приєднався до першого помічника, який стояв біля підніжжя трапа.
— Як усе просувається? — поцікавився він, поглядаючи на годинник. — Добре ми сторгувалися.
Помічник кинув на капітана невдоволений погляд:
— А вам не цікаво, чому?
— Та що ж це з вами? Нам це потрібніше, ніж їм.
— Піду я, капітане.
Помічник піднявся трапом і, минувши цибатих марсіанських птахів, пірнув у люк. Франко провів його поглядом. Він уже й сам рушив за ним, коли побачив це.
— Господи! — вперши руки в боки, капітан витріщився на стежку. Червоний від натуги Петерсон волік до корабля на мотузці це.
— Пробачте, капітане, — сказав він, сіпаючи за мотузку.
Франко підійшов до нього.
— Що воно таке?
Уаб ледве стояв, його велетенська обвисла туша поволі опускалася. Він почав сідати, очі майже заплющились. Якісь мухи з дзижчанням обсіли його бік, уаб хльоснув хвостом. Він сів, і запала тиша.
— Це уаб, — промовив Петерсон. — Купив у туземця за п’ятдесят центів. Він сказав, що це дуже незвичайна тварина. Дуже шанована.
— Це? — Франко штовхнув уаба у великий округлий бік. — Та це ж свиня! Велика брудна свиня!
— Так, сер, це свиня. Туземці називають її уабом.
— Здоровенна свинюка. Важить, мабуть, фунтів чотириста. — Франко сіпнув тварину за пучок жорсткої щетини.
Уаб важко зітхнув і розплющив маленькі вологі очиці. Його рот затремтів.
Сльоза скотилась по щоці уаба і впала на землю.
— Можливо, він їстівний, — нервово промовив Петерсон.
— Скоро дізнаємося, — відповів Франко.
Переживши зліт, уаб міцно спав у трюмі корабля. Коли вони були вже у відкритому космосі і всі знову поринули у звичну рутинну роботу, капітан Франко звелів своїм людям втягнути уаба нагору, щоб розібратись, що то за звір такий.
З рохкотом та хрипом уаб протискувався по коридору.
— Ворушися, — гарчав Джонс, тягнучи його на мотузці. Уаб звивався, тручись шкірою об хромовані стіни. Він ввалився у передпокій і одразу осів важкою купою. Всі присутні підхопились на ноги.
— Господи боже, — промовив Француз, — А це що таке?
— Уаб, якщо вірити Петерсону, — відповів Джонс. — Він його купив.
Джонс штурхонув уаба. Погойдуючись і важко дихаючи, той звівся на ноги.
— Що це з ним? — підійшов ближче Француз. — Його, часом, не нудить?
Усі подивились на уаба, той обвів присутніх сумним поглядом.
— Думаю, він хоче пити, — сказав Петерсон і пішов за водою.
Француз похитав головою:
— Тепер зрозуміло, чому нам так важко дався старт. Мені довелось переглянути всі баластні розрахунки.
Петерсон повернувся з водою. Уаб почав вдячно хлебтати, вусібіч полетіли бризки.
У дверях з’явився капітан Франко.
— Так, подивимося, — підійшов він, критично косячись на уаба. — Значить, за п’ятдесят центів купив?
— Так, сер, — відповів Петерсон. — Він їсть майже все. Я давав йому зерно, і воно йому сподобалося. Потім картоплю, пійло для худоби, об’їдки зі столу, молоко. Здається, він полюбляє їсти. А потім просто лягає і засинає.
— Ясно, — мовив капітан Франко. — Цікаво, а сам він смачний? Адже це і є головним питанням. Сумніваюся, що його й далі варто відгодовувати. Думаю, він уже й так достатньо гладкий. Де кок? Покличте його сюди. Треба з’ясувати...
Уаб відірвався від миски і подивився на капітана.
— Капітане, ну годі, — мовив він, — давайте змінимо тему.
У кімнаті запала тиша.
— Що це було? — спитав Франко. — Ось щойно.
— Уаб, сер, — промовив Петерсон. — Це він сказав.
Усі подивилися на уаба.
— Що він сказав? Що він сказав?
— Він запропонував змінити тему.
Франко наблизився до уаба і обійшов його навколо, уважно оглядаючи зусібіч. Потім повернувся назад і став поряд з командою.
— Можливо, там усередині туземець? — замислено пробурмотів він. — Може, розрізати його і перевірити?
— Святі небеса! — вигукнув уаб. — Це все, про що ви, люди, можете думати: вбивати і різати?
Франко стиснув кулаки.
— Вилазь звідти! Ким би ти не був, вилазь!
Ніщо не поворухнулося. Чоловіки зблідли, вони стояли, збившись до купи, і дивились на уаба. Уаб махнув хвостом і раптом відригнув.
— Перепрошую, — вибачився він.
— Не думаю, що там усередині хтось є, — прошепотів Джонс. — Вони всі переглянулись. У кімнату зайшов кок.
— Викликали, капітане? — запитав він. — А це що?
— Це уаб, — відповів Франко. — Його треба з’їсти. Чи не могли б ви його зважити і розрахувати...
— Давайте не робити необдуманих вчинків, — сказав уаб. — Хотілось би, з вашого дозволу, капітане, це обговорити. Я так розумію, ми з вами не досягли згоди в одному спірному питанні.
Капітан відповів далеко не одразу. Уаб добродушно чекав, злизуючи воду зі своїх щік.
— Ходімо до мого кабінету, — зрештою промовив капітан. Він розвернувся і вийшов з кімнати, уаб звівся і посунув за ним. Чоловіки подивились йому вслід. Потім почули, як він дереться вгору сходами.
— Цікаво, чим усе це закінчиться, — промовив кок. — Що ж, я буду на камбузі. Як щось дізнаєтесь — розкажете.
— Звісно, — пообіцяв Джонс, — звісно.
Важко зітхнувши, уаб усівся в кутку.
— Ви маєте мені пробачити, — сказав він. — Боюсь, я надто залежний від різних форм відпочинку. З моєю масою...
Капітан нетерпляче кивнув. Склавши руки, сів на стіл.
— Гаразд, — обірвав він. — Тепер по пунктах. Отже, ти — уаб. Правильно?
Уаб знизав плечима.
— Припускаю, що так. Саме так вони нас називають, туземці тобто. Ми послуговуємося іншим терміном.
— І ти розмовляєш англійською? Ти і раніше контактував з землянами?
— Ні.
— То як же це в тебе виходить?
— Розмовляти англійською? Я що, говорю англійською? Я, власне, і не усвідомлюю, що розмовляю якоюсь певною мовою. Я проаналізував ваші думки...
— Мої думки?
— Я дослідив їх зміст, особливо те, що я називаю семантичним ядром...
— Зрозуміло, — мовив капітан. — Телепатія. Звісно.
— Ми — дуже давня раса, — сказав уаб. — Дуже давня і дуже незграбна. Нам важко рухатись. Як ви розумієте, бувши такими повільними і важкими, ми повністю покладаємось на милість спритніших форм життя. Ми ніколи не могли себе фізично захистити. Як би ми перемогли? Заважкі для бігу, зам’які для бійки, надто добрі для полювання заради задоволення...
— Чим же ви тоді харчуєтеся?
— Рослинами. Овочами. Ми можемо їсти майже все. Ми дуже толерантні, еклектичні та ліберальні. Ми живемо і даємо іншим жити. Так у нас заведено.
Уаб подивився на капітана.
— І саме тому я так категорично протестую проти перспективи вживання мене в їжу. Я бачу цю картинку у вашому мозку: більша частина мене в морозильнику, частина вариться в казані, навіть вашому коту трохи перепаде...
— То ти, виходить, читаєш думки, — промовив капітан. — Цікаво. Ще щось? Тобто що ще ти вмієш робити в такому плані?
— Та всілякі дрібниці, — неуважно відповів уаб, розглядаючи кімнату. — Непогано ви тут влаштувалися, капітане. Тримаєте все в чистоті. Я поважаю охайні біологічні види. Деякі марсіанські птахи дуже охайні. Вони викидають сторонні речі зі своїх гнізд, вимітають їх...
— Ясно, — кивнув капітан. — Проте повернімося до нашої проблеми...
— Звісно. Ви хотіли мене з’їсти. Кажуть, моє м’ясо смачне. Трохи жирнувате, але ніжне. Проте хіба може йтися про налагодження якого-небудь довготривалого контакту між нашими расами, якщо ви стоїте на таких варварських засадах? З’їсти мене? Поговорімо краще про філософію, мистецтво...
Капітан підвівся.
— Кажеш, про філософію? Ну то знай, наступні кілька місяців у нас буде сутужно з харчами. Харчі зіпсувались у найнеочікуваніший...
— Я знаю, — кивнув уаб. — Але чому б нам не вчинити згідно з вашими принципами демократії і гуртом потягнути соломинку або щось на кшталт цього? Адже демократія полягає саме в захисті меншості від подібних зазіхань. І якщо кожен з нас проголосує...
Капітан підійшов до дверей.
— Дідька лисого, — відрізав він.
Він відчинив двері, потім відкрив рот і так закляк із широко роззявленим ротом, непорушним поглядом дивлячись на уаба і все ще стискаючи пальцями ручку дверей.
Уаб поглянув на капітана і, протиснувшись повз нього, почовгав з кімнати. Поринувши у роздуми, уаб спускався до кают-компанії.
У кают-компанії панувала тиша.
— Як бачите, — промовив уаб, — ми маємо однакову міфологічну систему. У вашій свідомості можна знайти багато схожих міфологічних символів. Іштар, Одіссей...
Петерсон сидів мовчки, втупившись у підлогу і неспокійно вовтузячись на стільці.
— Продовжуй, — сказав він, — продовжуй, не зупиняйся. Образ вашого Одіссея можна простежити в міфології більшості самосвідомих рас. Наскільки я розумію, Одіссей блукає як індивід, що усвідомлює себе таким. У цьому полягає ідея розлуки, розлуки з родиною і батьківщиною. Процес індивідуації.
— Але ж Одіссей повертається додому, — Петерсон подивився на зорі в ілюмінаторі, незліченні зорі, що палали у порожнечі Всесвіту. — Зрештою він таки повертається додому.
— Так мають чинити всі розумні істоти. Період розлуки тимчасовий, коротка подорож душі. Вона починається і закінчується. Мандрівник повертається до своєї землі та раси...
Двері відчинились. Уаб замовк, повернувши до них велику голову. В кімнаті з’явився капітан Франко, за ним ще кілька людей. Вони нерішуче зупинилися біля дверей.
— З вами все гаразд? — запитав Франко.
— Зі мною? — здивовано перепитав Петерсон. — А що могло зі мною статися?
Франко опустив пістолет.
— Ідіть сюди, — сказав він Петерсону. — Підводьтеся і йдіть сюди.
Запала тиша.
— Ідіть, ідіть, — підбадьорив його уаб. — Це вже неважливо. Петерсон підвівся.
— Навіщо?
— Це наказ.
Петерсон підійшов до дверей, Франко схопив його за лікоть.
— У чому річ? — Петерсон вирвав руку. — Та що ж це з вами усіма?
Капітан Франко підійшов до уаба, який, обіпершись на стіну, напівлежав у кутку. Той підняв на нього очі.
— Дивовижно, — промовив уаб. — Ви просто одержимі ідеєю мене з’їсти. Цікаво, чому.
— Вставай, — наказав Франко.
— Як забажаєте, — уаб закректав і спробував підвестися на ноги. — Тільки майте терпіння, мені це нелегко дається.
Важко дихаючи, він підвівся. Язик, звисаючи у нього з рота, надавав йому зовсім безглуздого вигляду.
— Застрельте його, — подав голос Француз.
— Заради бога! — вигукнув Петерсон. Джонс швидко зиркнув на нього сірими від жаху очима.
— Бачили б ви його: стояв там з роззявленим ротом, мов бовван. Якби ми не нагодились, він би й досі там стовбичив.
— Хто? Капітан? — Петерсон обернувся. — Здається, зараз він у нормі.
Вони подивились на захеканого уаба, який стояв посеред кімнати.
— Відійдіть, — наказав Франко, — геть з дороги.
Чоловіки стали обабіч дверей.
— А ви боїтесь, правда? — запитав уаб. — Що я вам такого зробив? Я всім серцем проти того, щоб комусь завдавати болю. Все, що я зробив, — це спробував захистити себе. Чи ви хотіли, щоб я радісно кинувся назустріч смерті? Я розумна істота, як і ви. Мені було цікаво побачити ваш корабель, дізнатися про вас. От я і запропонував туземцю...
Пістолет затремтів.
— Ясно, — мовив Франко. — Так я і думав.
Важко дихаючи, уаб осів на підлогу. Його ноги роз’їхались, хвіст обвився навколо однієї з них.
— Тут дуже тепло, — сказав уаб. — Я так розумію, ми недалеко від двигунів. Атомна енергія. Ви створили з її допомогою багато чудових речей... у техніці. Очевидно, ваші вчені нездатні вирішувати моральні, етичні...
Франко повернувся до своєї команди. Не зводячи з уаба широко розплющених очей, чоловіки скупчилися за спиною капітана.
— Я це зроблю. Можете переконатися.
Француз кивнув.
— Спробуйте поцілити в голову, ми її не їстимемо. В грудину не стріляйте, а то ще розтрощаться кістки і доведеться потім вибирати уламки.
— Слухайте, — облизав губи Петерсон. — Що такого він накоїв? Якої шкоди завдав? Я вас питаю! І, хай там як, він усе ще мій! Ви не маєте права у нього стріляти! Він вам не належить!
Франко підняв пістолет.
— Я йду звідси, — промовив Джонс, його обличчя хворобливо зблідло. — Я не хочу на це дивитися.
— Я теж, — сказав Француз.
Перешіптуючись, вони побрели з кімнати. Петерсон забарився біля дверей.
— Він мені про міфи розповідав, — зрештою мовив він. — Він би нікому не заподіяв зла.
Дочекавшись, поки Петерсон також піде, Франко наблизився до уаба. Той повільно перевів на нього очі й глитнув слину.
— По-дурному вийшло, — промовив він. — Шкода, що ви збираєтеся це зробити. Ваш Спаситель розповідав одну притчу...
Він затнувся, дивлячись на пістолет.
— Ви можете це зробити, дивлячись мені в очі? — запитав уаб. — Можете?
Капітан подивився на нього.
— Я можу дивитися тобі в очі, — промовив він. — Удома, на фермі, ми тримали свиней, брудних, худих як тріска свиней. Я можу.
Дивлячись на уаба, в його блискучі вологі очі, капітан натиснув на гачок.
М’ясо було чудове.
За столом панувала гнітюча атмосфера, дехто взагалі майже не торкнувся страви. Єдиний, хто, схоже, насолоджувався їжею, був капітан Франко.
— Добавки? — запропонував він, оглядаючи присутніх. — Добавки? Може, вина?
— Я пас, — відмовився Француз. — Піду я, мабуть, до штурманської.
— І я не хочу, — Джонс відсунув стілець і підвівся. — Побачимося пізніше.
Капітан подивився їм услід. Ще дехто вибачився і вийшов з-за столу.
— Як гадаєте, в чому річ? — запитав капітан у Петерсона. Той сидів, втупившись у свою тарілку з картоплею, зеленим горошком і товстим шматком ніжного теплого м’яса.
Він відкрив було рота, але не зронив ні звуку.
Капітан поклав руку Петерсонові на плече.
— Тепер це просто органічна матерія, — сказав він. — Життєва сутність зникла.
Він продовжував їсти, підбираючи соус скибкою хліба.
— А от я люблю попоїсти. Це одна з найбільших насолод, які живі істоти можуть собі дозволити. Їсти, відпочивати, медитувати, обговорювати цікаві речі.
Петерсон кивнув. Ще двоє членів команди підвелося і вийшло з-за столу. Капітан ковтнув води і зітхнув.
— Що ж, — мовив він, — мушу визнати, обід сьогодні був дивовижний. Усе, що я чув про смак уаба, — таки правда. Чудовий. Шкода, що я раніше не міг його скуштувати.
Він промокнув губи серветкою і відкинувся на спинку крісла. Петерсон сумно втупився у стіл.
Капітан пильно на нього подивився і подався трохи вперед.
— Годі, годі! — підбадьорив він. — Зберіться! Давайте поговоримо про щось цікаве.
Він усміхнувся.
— Поки мене не обірвали, ми говорили про образ Одіссея в міфах...
Петерсон стрепенувся і витріщився на капітана.
— Так от, — продовжив капітан. — Подорож Одіссея, як я її розумію...