Глава 15 Гэллоу

Выругавшись сквозь зубы, я заозирался — и в последний момент успел заметить знакомый силуэт, выскочивший за дверь.

— Твою мать!

Рванув за ним, я опрокинул пару табуреток и быстро оказался у входа.

Народу снаружи стало ещё больше. Улицы Гэллоу захлестнула волна гуляний — празднование помолвки дочери герцога было в самом разгаре. Воздух пропитался запахами жареного мяса, пряностей и дешёвого вина. Отовсюду доносились смех, музыка и пьяные выкрики.

Увидев, как вор юркнул в толпу, я принялся проталкиваться через празднующих горожан. Ада держалась за мной, ловко огибая пьяных гуляк и уличных музыкантов.

Сердце у меня колотилось — я не мог потерять эту карту! Не так глупо!

Проталкиваясь через толпу, я не сводил глаз с вора. Он мелькал впереди, то появляясь, то исчезая в море разноцветной и нарядной одежды. В какой-то момент он обернулся — я заметил короткую чёрную бороду под низко надвинутым на глаза капюшоном — и увидел меня…

Ровно миг он внимательно разглядывал меня — а потом резко рванул с места!

— Не упускай его из виду! — крикнул я Аде, перепрыгивая через опрокинутую бочку с элем.

Вор не сбавлял скорости. Он ловко лавировал между уличными торговцами, выпивающими компаниями и уличными представлениями. Я видел, как он на бегу сбил с ног жонглёра, отправив в воздух каскад разноцветных шаров.

— Держи вора! — закричал я, но голос потонул в рёве толпы, приветствовавшей появление огромной куклы-великана, которую несли на плечах десятки людей.

А вор, пользуясь замешательством, скрылся из виду!

Ада, всё это время бегущая рядом, вдруг резко свернула в боковую улочку. Доверяя её чутью, я последовал за ней. Пронёсшись по обшарпанной подворотне, мы выскочили на параллельную улицу, и подруга указала вперёд:

— Там! Он пытается обойти нас!

Я увидел мелькнувший впереди тёмный силуэт. Вор, видимо, решил, что оторвался, и теперь двигался медленнее, стараясь не привлекать внимания.

— Даже не буду спрашивать… Как ты… Сообразила… — выдохнул я, восстанавливая дыхание. — Теперь главное не спугнуть его.

Мы начали осторожно приближаться к вору, стараясь слиться с толпой. Я чувствовал, как на виске пульсирует жилка…

Я должен был вернуть этот браслет!

Внезапно небо озарилось яркими вспышками — начался фейерверк. Толпа восторженно загудела, все головы повернулись вверх. Вор, воспользовавшись моментом, нырнул в тёмный переулок.

— Демоны Шейда! — я рванул за ним, расталкивая зазевавшихся горожан.

Переулок вывел нас на небольшую площадь, заставленную палатками торговцев. Я потерял осторожность — и выскочил прямо на площадь. Обернувшийся вор метнулся между рядами, опрокидывая за собой лотки с товаром.

Я перепрыгнул через рассыпавшиеся фрукты, краем глаза заметив, как Ада, оттолкнувшись от стены, перемахнула через прилавок.

Но проскочив через толпу и несколько палаток, я понял — ублюдок снова умудрился скрыться!

— Он пытается сбить нас со следа! — крикнула Ада, указывая на перекрёсток впереди.

Я лихорадочно соображал. Вор мог выбрать любой из трёх путей: узкую улочку слева, ведущую к речному порту, широкий проспект справа или прямо — к городской площади, где сейчас было особенно многолюдно.

— Разделимся, — решил я. — Ты налево, я направо. Если что — встречаемся на площади.

Ада без лишних слов побежала в указанном направлении. Я же, стиснув зубы, рванул по правой улице. Сердце колотилось как бешеное, в ушах шумела кровь. Я знал, что если упущу вора сейчас, то больше никогда не увижу браслет…

Пробежав пару сотен метров, я понял, что ошибся — улица была почти пуста, и вора здесь не было… Выругавшись, я свернул в ближайший проулок и помчался к площади.

Толпа там была такой плотной, что пробиться сквозь неё казалось невозможным. Я в отчаянии оглядывался по сторонам, пытаясь заметить знакомый тёмный плащ вора или фигуру Ады. Но народу было слишком много…

Снова грохнул фейерверк. Я посмотрел на расцветающий в ночном небе огненный цветок, и вдруг на его фоне, на крыше одного из домов, увидел силуэты двух фигур…

Не раздумывая ни секунды, я бросился в ту сторону, заскочил во двор и обнаружил в углу лестницу. Взлетев по ступеням, выскочил на крышу.

Как раз вовремя, чтобы увидеть, как вор и Ада перепрыгивают на соседний дом…

— Стой! — приземлившись, крикнула воровка.

Впрочем, в этом не было нужды — отсюда до ближайших крыш было далековато.

Я побежал к подруге.

В этот момент вор обернулся, и в его руке блеснул кинжал. Я похолодел — слишком далеко, чтобы успеть до того, как он нападёт на Аду! Пока я бежал, вор решил попытать счастья.

Но воровка и сама могла за себя постоять.

Рванув вперёд, мужчина нанёс быстрый удар… Ада ловко уклонилась от удара, перехватила руку вора и вывернула её. Кинжал со звоном упал на черепицу. Ещё движение — и ловкой подсечкой подруга опрокинула мужчину на крышу.

Как раз в этот момент я подбежал к ним и сходу пнул извивающегося вора в лицо. Тот мгновенно затих.

— Попался! — выдохнула Ада.

Я развернул мужчину, скинул с его головы капюшон и с силой тряхнул его за грудки.

— Браслет. Где он?

Из носа вора текла кровь, заливая коротко стриженную чёрную бороду. Вор был немолод — лет тридцать пять, может, чуть больше. Карие глаза пытались сфокусироваться, он, наконец, выдохнул:

— Ада, дорогая… Охлади пыл своего… Друга…

— Что-о-о-о-о… — протянула воровка, подходя ближе.

Ада всмотрелась в лицо мужчины, и её изумрудные глаза расширились.

— Кейл⁈ А ты какого хрена здесь делаешь⁈

— Вы что, знакомы⁈ — изумился я.

— А то! — хмыкнул вор, — Ещё как…

— Заткнись, — прорычал я, — Для тебя у меня другой вопрос — где браслет⁈

— Да во внутреннем кармане он, во внутреннем кармане… Только давай без рукоприкладства больше, ладно? И без ногоприкладства тоже.

Я сунул руку за пазуху мужчины и выудил оттуда артефакт, сразу же почувствовав облегчение. Надев его на руку, я оттолкнул вора. Тот утёр лицо.

— Не к тому ты сунулся, Кейл, — заметила Ада.

— Я же не виноват, что твой друг выглядит как простофиля. Прости, парень, без обид.

— А когда меня узнал, не подумал объясниться?

— А зачем? — искренне удивился Кейл, — Да и признал я тебя только сейчас на крыше.

— И достал нож…

— Да брось, Лина, — ухмыльнулся мужчина, — Я бы не причинил тебе вреда. Понял, что не уйду, и захотел немного поиграть…

— Не называй меня так! Придурок.

— Ладно-ладно, ты не горячись! Признаю, за то время что мы не виделись, ты стала куда… Опаснее.

— Надеюсь, с тобой не будет проблем? — нахмурившись, уточнил я.

— Какие проблемы, парень? Нет-нет, то, что случилось — просто недоразумение!

— Ада?

— Не думаю, что он станет глупить. Вик, это Кейл, — отвернувшись от вора представила его воровка, — Мой старый знакомый… Из Аликарха. Мы когда-то работали в одной… Команде.

— Далековато забрался, — заметил я, вглядываясь в мужчину, — Пришлось бежать?

— Да ты что! — рассмеялся Кейл, — Я тут по делам.

— Щиплешь приезжих?

— На самом деле — нет, — признался вор, — Я «консультирую».

— Да ну? — фыркнула Ада, — В чём же? И самое главное — какого идиота? Кто настолько выжил из ума, что согласился нанять тебя?

— Не думаю, что это важно, — Кейл утёр лицо от крови и покосился на меня, — Вдруг твой дружок захочет избить и моего нанимателя?

— Пусть не даёт повода, — мрачно отозвался я.

— Постараюсь ему передать, — оскалился вор, — Ну так что, я пойду? Рад был повидаться и всё такое… Приношу извинения за «недопонимание», но я и так задержался…

— Одних извинений будет маловато, — намекнула Ада.

Кейл хрипло рассмеялся, и его смех был похож на карканье вороны:

— Я же говорил, что ты изменилась… Что, правда хочешь забрать у меня гроши?

— За содеянное приходится платить, ты сам так говорил.

С недовольным фырканьем вор кинул Аде кошель. Та заглянула в него и удовлетворённо кивнула.

— Не смеем тебя задерживать.

— Удачи, Лина. Надеюсь, ещё увидимся.

Он перепрыгнул на соседнюю крышу и спустился по лестнице. Мы подождали, пока он уберётся подальше.

— Старый знакомый, значит? — поинтересовался я, когда мы тоже спустились с крыши и направились к трактиру.

— Да, — скривилась воровка, — Познакомились, когда я искала Лику в герцогстве Аликарх. Через теневой мир выйти на нужного человека несложно, но нужны связи… А связи нарабатываются только если у тебя есть имя. Мы с Кейлом встретились через несколько месяцев после того, как я приехала в город. Он присмотрел тот же дом, что и я — но вместо того, чтобы сдать гильдии или прирезать, и скинуть под пирсы, он позвал меня к ним.

— На добряка он совсем не похож.

— Не думаю, что это был бескорыстный поступок. Уже тогда я была уже весьма хороша в воровском деле. А он просто увидел потенциал. — Щёки Ады внезапно порозовели, — Как бы там ни было, мы какое-то время вместе работали — ещё с двумя ворами. А потом я узнала, что нужно, и уехала из Аликарха.

— Из гильдии воров так легко отпускают? Не нужно платить каких-нибудь… Отступных?

— Нужно. И я выплатила, — спокойно кивнула Ада.

— Не слишком ли странно, что мы его туту встретили?

— Думаю, нет. Некоторые воры часто перебираются из города в город.

Её слова меня слегка успокоили. Но я всё же никак не мог отделаться от мысли, — а что если этот Кейл украл браслет неспроста?..

Моя подозрительность заставила хорошенько запереть дверь и ставни в комнате, и поставить на каждый вход по ловушке, которые предупредили бы о вторжении.

Впрочем, переживал я зря. Ночь прошла спокойно, к нам никто не залез, и обстановка на улице, судя по виду из окон, была спокойной.

Как и в зале — немногочисленные посетители этим прохладным осенним утром согревались травяными настоями и заваренными земельными бобами. Жуткая гадость, на мой взгляд, но жители Гэллоу отчего-то их обожали.

Мы с Адой позавтракали яишницей с колбасками и свежими овощами, а затем направились в речной порт — искать подходящую ладью для путешествия в столицу.

Район этот оказался немаленьким — и также вытянутым вдоль всего города, как и в Даргенвальде.

Мы с Адой брели по запруженным улочкам, уворачиваясь от снующих туда-сюда грузчиков и матросов. Воздух был пропитан запахами рыбы, смолы и речной воды. Ада поморщилась, когда мимо прошел бородатый мужик с бочкой, источающей густой аромат маринованных угрей.

Порт кишел жизнью: повсюду сновали люди, даже несколько низкорослых гномов, которых я не видел с самого Керак-Норна. Один из них, разгружающий с пришвартованной ладьи здоровенные ящики, привлёк моё внимание.

Седой, мускулистый, в белой рубашке и чёрных штанах, с задубевшим морщинистым лицом и двумя серьгами в правом ухе, он чем-то напомнил мне Торгрима.

Подумав об этом, я понял, как мне не хватает его… Сердце сжалось от промелькнувшей в сознании картины, как друг бросается в ущелье… А затем взрывы…

Тряхнув головой, я отогнал мрачные мысли.

Вдоль причалов выстроились десятки судов — от маленьких рыбацких лодок до внушительных торговых барж. Но меня интересовали не слишком большие торговые ладьи — как сказали в таверне, такие часто брали на борт пассажиров.

Мы продвигались вдоль пристаней, вглядываясь в лица капитанов и матросов. Вокруг кипела работа: грузчики перетаскивали тюки и ящики, рыбаки разгружали сети с уловом, а торговцы у лотков на самой пристани и вдоль первого ряда прибрежных зданий громко расхваливали свой товар.

Мы сунулись на одну ладью, на другую… Они были разными — из разных герцогств и городов, со всей Империи!

У иных кораблей стояла серьёзная охрана — десятки солдат на ладье и рядом, охраняющие погрузку дорогого товара. Команды других напоминали, скорее, разбойников, чем матросов.

Всюду кипела работа, но обязательно находился либо помощник капитана, либо сам капитан, который соглашался отвечать на наши вопросы. За пару часов блужданий по порту мы отыскали три ладьи, уходящие идущие в столицу.

Только вот незадача — первая уходила лишь через неделю (капитан ждал какой-то недоехавший груз), владелец второй запросил за перевозку непомерную цену, а третья не собиралась останавливаться целых десять дней, до соседнего герцогства.

Для меня, собирающегося заглянуть в старую академию, это не подходило. Я знал, что должен остановиться у небольшой деревушки под названием «Боровая», и искал ладью именно с этим расчётом.

Перекусив в портовой таверне рыбной похлёбкой, мы продолжили разгуливать вдоль реки. Довольно долго пробирались через торговые ряды, где продавали всё — от амулетов и оберегов для речных путешествий до рыбы. Запах благовоний смешивался с вонью требухи, создавая причудливый (и не самый приятный) аромат.

Выбравшись оттуда, мы снова оказались у кораблей — и почти сразу моё внимание привлек человек.

Это был вчерашний вор!

Кейл сидел на ящиках, рядом с мостиком, перекинутым на внушительную ладью. Она выделялась среди множества судов в порту.

Нос высоко поднят и украшенным искусной резьбой в виде головы дракона. Стройный корпус выкрашен в синий цвет, напоминающий воды реки в ясный день. Борта ладьи украшены серебряными узорами, переливающимися на солнце. Мачта, высокая и прямая, несла большой квадратный парус белого цвета. На парусе вышит герб, изображающий серебряную рыбу на фоне восходящего солнца. На верхушке мачты развевался яркий вымпел, трепещущий на речном ветру.

По палубе разгуливали солдаты в незнакомой мне форме и при оружии.

— Смотри, — я указал на вора, — Твой дружок.

— Кейл⁈ — изумилась Ада, — Выискивает добычу, хм?..

В этот момент вор нас заметил. Он даже не удивился — просто приветливо махнул рукой, спрыгнул с ящиков и направился прямиком к нам.

— И снова здравствуйте, — ухмыльнулся мужчина, — Неожиданная встреча!

— Ага, — недовольно фыркнула Ада, — Только я отчего-то не удивлена! Следил за нами?

— Ты слишком высокого о себе мнения, — рассмеялся Кейл, — Больно мне это надо…

— Тогда что ты тут делаешь?

— Я бы сказал, что это не твоё дело, но… В память о старой дружбе, так и быть, отвечу. Это судно, — он ткнул пальцем в ладью, — моего нанимателя. Он ждёт погрузки кое-каких вещей, а я должен их проверить.

— Так ты не шутил насчёт «консультирования»?

— Я похож на шута?

— Временами — очень сильно.

— А вы сами-то что тут делаете? Вчера так и не довелось поболтать, но раз уж мы встретились снова…

— Я бы сказала, что это не твоё дело…

— Но?

— Никаких «но». Просто не твоё дело.

— Перестань, Лина, — улыбнулся вор, — Я же по глазам вижу, что ты что-то ищешь…

— Эй, Кейл! — за спиной мужчины появился матрос лет сорока, в кожаной куртке, подбитой мехом, плотных штанах и тяжёлых сапогах, — Ты с кем тут треплешься⁈ Там ящики начали грузить — иди проверяй!

— Да, старпом, уже в пути, — козырнул ему вор и, повернувшись к нам, пожал плечами, — Что ж, дела зовут. Удачи вам.

Коротко стриженный светловолосый старпом с квадратной челюстью и шрамом на ней проводил Кейла взглядом, и перевёл его на нас.

— Ну а вы? Ищете что-то конкретное?

— Корабль до столицы.

— А-а-а, — протянул мужчина, слегка расслабившись, — Ну тогда вы по адресу. Меня зовут Риззо Бран. Я — старпом господина Леграна, барона Керноу, и уполномочен решать такие вопросы от его имени.

На мгновение я удивился — надо же, какое совпадение!

— Я Виктор, это Ада. Вы принимает на борт пассажиров?

— Если они не доставят нам неудобств. Капитан Легран любит поговорить с путешественниками и людьми из разных уголков Империи. Разумеется, проезд с такой серьёзной охраной, на такой удобной ладье будет стоить чуть… Дороже обычных расценок. Но оно того стоит, поверьте.

— Твой приятель-вор работает на какого-то барона? — тихо спросил я Аду, наклонившись к ней.

— Я удивлена не меньше твоего…

— Он не станет проблемой, если мы выберем этот корабль? Выглядит как боевая ладья, с кучей охраны… Может, разузнаем подробнее?

— Давай.

— Мы ищем корабль, который сделает несколько остановок, — сказал я терпеливо подождавшему нас старпому.

— Какие конкретно места вас интересуют?

— Самое ближайшее — деревня «Боровая».

— Мы останавливаемся там, — кивнул Риззо Бран.

Мы с Адой переглянулись.

— На какой срок?

— Это вам скажет капитан, если решите плыть с нами.

— И во сколько обойдётся путь до столицы?

— Десять золотых с человека. В эту сумму входит отдельная каюта на две койки, обед и ужин — и весьма неплохие, спешу заметить, — и защита на протяжении всего пути.

— Звучит заманчиво, — согласился я, — Но мне бы хотелось уточнить у капитана кое-какие детали, если вы не против.

— Он сейчас занят, но через пару часов освободится. Приходите — он будет ждать.

Загрузка...