ГЛАВА 11

Самая большая черная собака, какую когда-либо Аманде доводилось видеть, стояла в нескольких дюймах от ее лица. Казалось, ее глаза горят огнем, клыки блестят в свете фонарика. Насторожив уши, зверь внимательно смотрел на Аманду.

Она с трудом сглотнула и выставила перед собой дрожащую руку, пытаясь остановить собаку.

— Стой!

Ее приказ прозвучал гораздо менее решительно, чем ей хотелось бы.

Пес, не обращая внимания, обошел ее, остановился по другую сторону от Тайлера и опустил морду к его лицу. В следующее мгновение он издал звук, похожий на вздох.

— А ну отойди от него! — крикнула Аманда.

Пес поднял голову, а потом склонил ее набок.

И тут Аманда услышала тихий стон.

Она вздрогнула и посмотрела на лицо Тайлера. Оно все еще было очень бледным, но что-то в нем изменилось — сошел прежний пепельный оттенок кожи. Аманда наклонилась ниже. Он дышал.

— Тайлер!

Он снова застонал.

На сей раз Аманда не стала сдерживать слезы.

Она позволила себе немного расслабиться и перевести дух. Девушка наблюдала за Тайлером, постепенно приходя в себя. Она нервничала из-за собаки, но зверь отошел в сторону и поднял вверх морду, словно принюхивался к чему-то, находящемуся на боковой дороге.

Заметив это, Аманда подумала, что, возможно, те громилы из фургона еще могут вернуться.

— Тайлер!

Он приоткрыл глаза, затем его веки снова смежились.

— Тайлер, нам нужно выбираться отсюда. Эти типы могут вернуться. Ты знаешь их?

Она сомневалась, что он услышал или понял ее, но, по крайней мере, он снова открыл глаза. Тайлер мгновение смотрел на нее, нахмурив брови, потом огляделся по сторонам. Увидев собаку, он издал что-то среднее между вздохом и смехом.

— Ты можешь передвигаться? — спросила Аманда.

Он не ответил, но перекатился на бок. Она встала и почувствовала покалывание в затекших ногах. Сейчас кровообращение возвращалось в норму. Аманда не знала, сколько времени простояла рядом с ним на коленях. Она выключила фонарик. В небе сияла почти полная луна, такая яркая, что ее свет заливал все вокруг. Девушка убрала фонарь и мобильный телефон. От больших карманов тоже иногда бывает польза.

Она стояла рядом с Тайлером и внимательно наблюдала за ним. Ей показалось, что прошло довольно много времени, прежде чем он поднял руку.

— Да? — спросила она.

Он издал еще один звук, лишь отдаленно напоминающий смех.

— Адские силы… я же не в школе. Помоги мне встать… пожалуйста.

Аманда смутилась и взяла его за руку, но он едва держался за нее, и она усомнилась, что ей хватит сил поставить его на ноги. В этот момент к ним вернулся пес, обежал их по кругу и залаял. От ужаса в крови Аманды вскипел адреналин, и она сумела помочь Тайлеру подняться. Он покачнулся и схватился за нее, вроде как неуклюжего обнял.

— Подожди, — сказал он и без сил привалился к ней.

Аманда отчаянно старалась устоять на ногах, а собака бегала вокруг них, виляя хвостом.

Тайлер делал странные, неглубокие вдохи, словно ему было больно дышать.

— У тебя сломаны ребра? — спросила она.

Он отрицательно покачал головой.

— Почему ты так уверен?

— Нужно выбираться отсюда, — сказал он, не обращая внимания на вопрос, но его голос прозвучал как голос человека, который задыхается или старается дышать неглубоко.

— Они вернутся?

— Обязательно. Твоя машина?..

— Разбита. Боюсь, ее не завести.

Он еще целую минуту стоял на месте, обхватив ее рукой за плечо.

— Я слишком тяжелый? — спросил он и попытался выпрямиться. — Мне следовало спросить… ты не пострадала?

— Нет-нет… успокойся, со мной все в порядке. Но я думаю, может, тебе еще немного полежать?

— Все будет хорошо.

— Возможно, у тебя сотрясение мозга, — сказала Аманда. — Они били тебя ногами по голове.

— Хм.

Он поднял руку и прикоснулся к распухшим губам.

— Искусственное дыхание, — проговорила Аманда.

Он взглянул на ее губы, тоже распухшие.

— Поразительно, — сказал он. — Спасибо тебе.

— Пожалуйста, — ответила Аманда и отвернулась.

— Давай дойдем до моего дома.

— У тебя точно сотрясение мозга. Мы не можем идти пешком до Лос-Анджелеса.

— Нет… до моего дома тут. Это недалеко. — Он помолчал, сделал вдох. — По другую сторону кладбища.

— Кладбища!

Девушка посмотрела в указанном направлении и только сейчас разглядела покосившуюся деревянную ограду, за которой торчало несколько старых могильных камней. Около небольшой рощицы она увидела угол низкого строения.

— У меня там фургон, — сказал Тайлер. — Ты сможешь вести его?

— Там автоматическая коробка передач?

— Да.

Он не улыбался, когда сказал это, но Аманде показалось, что в его голосе прозвучал намек на веселье.

— Ну, тогда я с ним справлюсь.

— Ты хочешь забрать… что-нибудь из машины?

— Там осталась моя сумка, — ответила она. — Сейчас мне больше ничего не нужно.

— Я подожду тебя здесь. Забери сумку… и все, на чем имеется твое имя… или адрес… Включи аварийный сигнал, если он исправен.

— Может быть, будет разумнее позвонить из твоего дома в полицию и попросить их прислать машину «скорой помощи» и эвакуатор?

— Там нет телефона, — ответил он и, заметив ее удивленный взгляд, добавил: — Это что-то вроде убежища… ни компьютера, ни телефона. Почти нет техники.

Поскольку длинная речь явно утомила его, Аманда велела ему молчать, но тут же, противореча самой себе, сказала, чтобы он позвал ее, если ему что-нибудь понадобится, и она сразу прибежит. Она умчалась к своей машине.


— Итак, она думает, что спасла мне жизнь, — сказал Тайлер Призраку.

Призрак спокойно смотрел на него.

— Нет, разумеется, я не стану вести себя так, будто я ей не благодарен. — Он с трудом сделал вдох. Ребра сильно болели. — Но в связи с этим могут возникнуть осложнения.

Призрак повернулся к нему спиной и принялся разглядывать перекресток, где Аманда зажигала аварийные огни.

— Ну давай, игнорируй меня.

Похоже, пес решил воспользоваться его приглашением.


Аманда бегом возвращалась к ним, и сумочка на плече колотила ее по боку. Девушка что-то уронила — регистрационную карточку на машину. Она остановилась, чтобы поднять ее, чуть не упала, но сумела удержаться на ногах и поспешила дальше. Тайлер подумал, что ему еще ни разу в жизни не доводилось видеть такой нескладной молодой женщины. Но с другой стороны, в ее движениях присутствовала определенная грация — некая симпатичная и неосознанная свобода. Наблюдая за ней, он вспомнил, как Рон говорил ему, что она становится неуклюжей, только когда нервничает или бывает расстроена. Естественно, она расстроена, учитывая, что ей пришлось пережить на дороге. А кроме того, она волнуется в его присутствии. Тайлер насупился от этой мысли.

Аманда увидела его и резко остановилась, едва не потеряв равновесие. Ее глаза были широко раскрыты — она явно испугалась. Усилием воли он заставил себя не хмуриться, не сомневаясь, впрочем, что его улыбка больше напоминает гримасу.

И тут он понял, что она смотрит на Призрака.

— Я думала, он снова убежит, — сказала девушка.

Тайлер вдруг вспомнил, как Рон говорил ему, что Аманда ужасно боится собак.

— Его зовут Призрак. Обещаю, он тебя не обидит.

— Это твой пес? — в ужасе спросила она.

— Скорее, я принадлежу ему. Он очень добрый и умный.

Аманда потерла лоб над бровью.

Призрак подошел к ней, лег на спину, подставив живот, и завилял хвостом.

Тайлер, не в силах скрыть потрясение, смотрел на пса. Призрак никогда ни с кем так себя не вел, кроме него самого.

Аманда не пошевелилась.

— Мне кажется, он хочет подружиться, — сказал Тайлер.

Она медленно наклонилась и дрожащей рукой прикоснулась к груди пса.

Призрак ждал до тех пор, пока она не выпрямилась. Потом сел и, продолжая махать хвостом, вывалил из улыбающейся пасти язык. В этот момент он выглядел как самый послушный пес на всей планете.

— Он всегда бегает по ночам? — спросила Аманда.

— Очень редко. Обычно он старается держаться около меня.

Призрак только посмотрел на него.

— Идем отсюда, — сказал Тайлер и попытался сделать несколько шагов.

Аманда бросилась к нему, не обращая внимания на собаку. «Лучше идти с ее помощью», — сказал себе Тайлер, даже когда понял, что вполне сможет справиться и сам.

Если не считать того, что он держал за руки умирающих людей, он много лет не позволял себе входить в физический контакт с женщиной — даже такого невинного свойства. Он сказал себе, что именно по этой причине так остро реагирует на Аманду.

«Тело молодого мужчины, мысли молодого мужчины», — подумал он с горечью, но продолжал обнимать ее, пока они не добрались до двери в его дом.

Он отпер ее и достал из кармана коробок спичек. Зажег свечу у двери и с ее помощью оживил масляную лампу. Быстро оглядевшись по сторонам, Тайлер убедился, что громилы, напавшие на него, не побывали в доме.

— Электричества нет? — спросила Аманда.

— Нет. Настоящий деревенский дом… ну, почти.

— Почти?

— Внутри есть водопровод.

— Нельзя, чтобы ностальгия заходила слишком далеко, — согласилась с ним Аманда и огляделась по сторонам.

Тайлеру стало интересно, что она подумала про незамысловатую мебель — простой сосновый стол, четыре деревянных стула — дань традиции, поскольку во все времена здесь использовался только один из них, — камин, голые толстые стены. Единственным ярким пятном были коврик на полу да миски и кружки в скромном буфете. Вне всякого сомнения, Аманда Кларк привыкла к более элегантным интерьерам.

— Мне нравится: здесь так уютно, — сказала она с улыбкой, удивив Тайлера.

— Да, если хочешь ополоснуться перед тем, как мы отправимся в путь, ванная вон за той, первой дверью. Возьми свечу на буфете.

Девушка взглянула на него, взяла свечу и большую пустую миску и отправилась в ванную комнату.

Миска удивила Тайлера, но его беспокоила гораздо более таинственная загадка.

— Призрак, — прошептал он, — с чего это ты вдруг решил перед ней поваляться?

Призрак вильнул хвостом.

— Тебе известно, что она не является королевой Англии?

Хвост задвигался быстрее. Тот, кто не так хорошо знал этого пса, мог бы и не заметить того, что увидел Тайлер, — явное веселье в глазах Призрака.

— Ладно, можешь развлекаться.

Пес склонил голову набок, затем опустил ее и, сделав шаг вперед, мягко ткнулся лбом в ноги Тайлера.

Тайлер вздохнул и с трудом наклонился, чтобы погладить мягкую шерсть на загривке животного.

— Конечно же, я не сержусь.

Он услышал, что Аманда закрыла воду и через пару мгновений появилась без свечи, которую, видимо, погасила и оставила в ванной комнате. В руках она осторожно, стараясь не расплескать воду, несла миску. На руке у нее висели полотенце и салфетка из махровой ткани.

Тайлер смущенно посмотрел на нее.

— А теперь, после всего что произошло, перестань вести себя как ребенок. Сядь, пожалуйста, — сказала она.

Он подчинился, скорее из любопытства.

Аманда аккуратно вымыла ему лицо, а когда в ответ на ее вопрос он сказал, что у него в доме нет аптечки, воспользовалась своей, чтобы наложить на раны мазь с антибиотиком и перебинтовать ту, что была самой глубокой. Он не смог признаться Аманде, что в этом нет необходимости, но, когда она принялась изучать более мелкие царапины, проговорил:

— На мне все быстро заживает. С остальными ничего не нужно делать.

Она с сомнением посмотрела на него, но поверила на слово и занялась руками.

Тайлер смотрел на ее длинную, изящную — да, изящную — шею с темными прядями волос. «Наверное, я изголодался по привязанности», — подумал он.

— Я напугал тебя там, на вечеринке?

Аманда покраснела, но продолжала, не поднимая головы, заниматься своим делом.

— Немного. Но знаешь… Тодд поставил меня в неловкое положение.

— У него два синяка под глазами и распухший нос. Кроме того, придется компенсировать Ребекке пару разбитых бутылок со спиртным.

Он услышал, как она фыркнула.

— Спасибо, но моя… хм… честь — не совсем то, ради чего стоит устраивать сражения.

— Не согласен.

Аманда покраснела еще сильнее, опустила голову ниже и замолчала.

«Определенно, я слишком долго обходился без человеческой привязанности», — подумал Тайлер. И тогда понятно, почему, когда эта молодая женщина проводит теплой салфеткой по его рукам, раздвигает ему пальцы, медленно и нежно гладит их, он почти готов потянуть ее за собой на пол. Он мысленно поблагодарил негодяев, которые избили его, — теперь у него просто не было сил сделать подобное. Несмотря на буйную игру воображения, тело быстро уставало — верный признак того, что скоро начнется лихорадка.

— Спасибо, — сказал он.

Она подняла голову и посмотрела на него. Большие карие глаза, длинные ресницы. Понять, что она чувствует, оказалось совсем не трудно: Аманда была счастлива.

Тайлер тряхнул головой.

— Я ценю все, что ты делаешь, но, думаю, нам лучше вернуться в Лос-Анджелес. По правде говоря, меня беспокоит, что они могут что-нибудь сделать там.

— Рон!

«Да, именно так. Не забудь, на чью территорию ты ступил», — подумал он.

— Я вызвал службу безопасности. Но мне бы хотелось как можно раньше оказаться там, где работает мобильный телефон, и проверить, как обстоят дела у Рона. Согласна?

— Да, конечно! Поехали. Тебе нужно взять что-нибудь?

— Нет, если ключи от машины лежат в кармане пиджака. Судя по синякам у меня на боку… да, они на месте.

Он осторожно достал из внутреннего кармана связку и протянул ее Аманде.

Она с некоторой опаской отнеслась к его словам, когда он сказал, что Призрак поедет на пассажирском сиденье рядом с ней.

— А ты туда не сядешь?

Он почувствовал первые признаки лихорадки, понимая, что скоро не сможет ее скрывать.

— Если ты не возражаешь, я бы хотел поспать по дороге домой. В задней части фургона есть койка.

— О да, хорошая мысль. Тем не менее я думаю, что нам следует заехать в отделение «скорой помощи». Я очень беспокоюсь… ты не видел, что произошло, но это было ужасно, а ты, возможно, не совсем в себе…

— Аманда, — перебил Тайлер, и она замолчала. — Я должен попросить тебя об одном одолжении. Знаю, я не имею такого права, но это очень важно.

— Что?

— Никаких врачей, больниц и полиции. Мы предупредим Рона, но больше никому ничего не рассказывай.

— Почему? — спросила она после долгого молчания.

— Ты расстроена из-за машины? Я заменю ее. Куплю…

— Нет, не будь дураком. Ты прекрасно знаешь, что я сама могу разобраться с машиной. Я беспокоюсь за тебя.

— Понятия не имею почему.

Она покраснела и отвернулась.

— Во-первых, я должна извиниться. Когда мы познакомились, я вела себя непростительно грубо.

— Я тоже был не слишком вежлив. Сейчас у нас нет на это времени.

Он чувствовал, как его кожа становится горячей и сухой. Если они немедленно отправятся в путь, если она сосредоточится на дороге, а он сумеет вести себя тихо… Если, если, если… От лихорадки и перенесенных побоев мысли начали путаться.

— Если я пообещаю рассказать об этом позже, ты доверишься мне?

— Ты расскажешь мне правду?

— Ты сама не понимаешь, о чем просишь.

— Я прошу правду.

Когда он не ответил, Аманда спросила:

— Ты связан с криминалом?

Тайлеру очень захотелось солгать, но он не смог.

— Нет.

— Не думаю, что преступник ответил бы на такой вопрос честно, — задумчиво проговорила она. — Ты не похож на преступника, но, наверное, самые опытные никогда не похожи.

— Я не преступник, — повторил он, сражаясь с головокружением.

— Ты неважно выглядишь, Тайлер. Пожалуй, нам стоит остаться здесь?

— Они могут вернуться. Ты должна выбраться отсюда, даже если тебе придется бросить меня тут. Наверное, будет даже лучше, если ты так и сделаешь.

— Забудь. Поехали.


Аманда помогла Тайлеру забраться в фургон. Раненый уже не очень понимал, что она говорит. Она заметила, что у него поднялась температура.

— Со мной все будет хорошо, — с трудом ворочая языком, сказал Тайлер. — Отвези меня домой.

Призрак лег рядом с ним, что еще больше обеспокоило Аманду.

— Все нормально, — пробормотал Тайлер.

Она не сводила с него глаз, в которых он видел страх.

— Тебе не нужно так пугаться Призрака.

— Я немного боюсь его. И очень сильно беспокоюсь за тебя.

— И думаю, меня тоже.

— Чуть-чуть, — призналась девушка и прикусила нижнюю губу. — Господи, как бы я хотела знать, что мне делать.

— Отвези меня домой. Поверь, это место, где мне будет лучше всего.

Она села на водительское место и завела двигатель. Тайлер был в сознании, когда Аманда выехала из-под навеса для машины и покатила по грунтовой дороге, на которой она помогла ему. Он сражался изо всех сил и оставался в сознании, пока они не выбрались на ближайшее шоссе — целых двадцать миль. После этого Призрак положил на него голову, и Тайлер сдался на волю лихорадки и усталости.

Загрузка...