Глава 8. Блуждание в темноте

— Торкал... Торкал! — колдун закричал, потому как иллюзионист не отзывался. — Я могу и потерять терпение. Говори со мной!

— Мне не о чем с тобой говорить, убирайся!

— Ты даже не знаешь что я могу тебе предложить! — воскликнул колдун. — Мастер иллюзий может быть полезен Лабиринту. Мы научим тебя всему, и ты станешь куда сильнее! Ты раскроешь в себе истинную мощь. Благодаря тебе мы сделаем Лабиринт еще ужаснее и опаснее для искателей и всех, кто посмеет сунуть сюда свой нос.

Казалось, колдун замечтался и слабо воспринимал окружающую его действительность.

— Мне это не интересно, — спокойно ответил Торкал.

— Болван! — выругался колдун, недовольный тем, что его вырвали из мечтаний. — Ты хоть понимаешь, что отказ от такого предложения в Лабиринте означает смерть?

— Не забывайся, темный волшебник, мы находимся в святилище, и ты не сможешь сюда войти. Ты сам закрыл себе ход сюда в тот самый момент, когда перешел на сторону Лабиринта.

— Но и ты не можешь выйти, — в голосе колдуна прозвучала издевка. — Я оставлю здесь Ярогрива, чтобы он присмотрел за вами, а сам навещу вашего дружка Ричи. Кажется, его полет был не самым удачным. Может, ему пригодится моя помощь.

Темный волшебник хохотнул и направился прочь по полутемному коридору Лабиринта, освещаемому лишь неясным свечением кристаллов. Шаги удаляющегося колдуна смолкли в тишине Лабиринта. Теперь слышно было лишь тяжелое дыхание мантикоры.

— Смотрите-ка, кажется, Дирк приходит в себя, — заметила Гит. Девушка сидела возле воина, поддерживая его своей целительной магией.

— Очнулся, — подтвердил Торкал. — Видимо, мало тебе досталось.

— Заткнись, — пробубнел Дирк, еле шевеля губами.

— Я бы на твоем месте не огрызалась, — заметила Кари. — Мы не так уж и рады, что спасли тебя.

— А куда бы вы делись? Вижу, воина среди вас нет. Как вы собираетесь выбираться из Лабиринта?

Волшебница поджала губы, но промолчала.

— Ричи вернется! — выпалила Тея. — Я верю, что у него все получится, и он сможет разобраться с той тварью у входа.

— Значит, киска все еще тут? — Дирк с опаской посмотрел на вход и задумался. — Угораздило же нас так попасться. А ведь это всего первый ярус!

— Ладно, ты лучше скажи, идти можешь? Держать оружие, драться? — Торкал внимательно смотрел на воина.

— Может, тебе еще сплясать? — огрызнулся сын старосты. — Если ты не заметил, я только пришел в себя.

Прошло несколько часов. Искатели, запертые в убежище, хаотично придумывали план для освобождения, но пока ничего стоящего не приходило в голову. Тонкий писк амулета, висевшего на шее чудовища, заставил друзей обратить внимание на мантикору. Ярогрив тут же вскочил на лапы и помчался куда-то по коридору, отвечая на зов своего хозяина.

— А что, если он напал на след Ричи? — заволновалась Кари. — Нам нужно спешить ему на помощь!

— Как? Мы даже не знаем где он, — возразил Торкал. — Еще и Барил не может идти.

— Могу, — проскрипел Барил, который благодаря стараниям целительниц тоже пришел в себя и отлеживался, рассматривая потолок пещеры.

— Не разговаривай! — тут же всполошилась Тея. — Ты еще слишком слаб.

— Вы как хотите, а я отсюда убираюсь, — произнес Дирк, поднявшись на ноги. Для этого ему потребовалось опереться на меч, который под весом воина опасно изогнулся, грозясь дать трещину в любой момент. Острие клинка воин уж точно затупил.

— Иди, мы тебя не держим.

— Да ну? Уверен, что вы пойдете за мной.

— С чего бы это? — загорелась Кари. На ее лице заиграл румянец. Она всегда краснела когда злилась.

Дирк медленно прошел к выходу из святилища. Ему едва удавалось удержаться на ногах. Добравшись до выхода, он с опаской осмотрелся, словно ожидая увидеть целые полчища врагов, осаждающие святилище. Но на деле рядом никого не оказалось.

— Пошевеливайтесь! — скомандовал воин и уверенно шагнул вперед.

— С каких это пор он нами командует? — возмутилась волшебница, но ее не поддержали.

— Кари, что ни говори, а он все-таки воин, — возразил Барил. — Я не намерен примерять его роль на себя. Если кого и сожрут первым, то пусть это буду не я.

Дирк направился в ту сторону, откуда они пришли.

— Постой, — вмешался Торкал. — Ты разве не видел, что Ричи упал туда? Нам следует отправиться направо и поискать его там.

— Вообще-то я был в беспамятстве, если ты не заметил. И потом, разве я сказал что собираюсь его искать? — удивился воин.

— Мы должны помочь ему! — Торкал направился к одной из пропастей, который зияли в полу. Между каждой из них было расстояние в несколько шагов. Иллюзионист заглянул в каждую из них, но не заметил ни дна, ни следов друга.

— Вот и катись в пропасть, если не хочешь подчиняться мне! — Дирк подобрался сзади и толкнул Торкала. Иллюзионист взмахнул руками, безуспешно цепляясь за воздух, и полетел вниз.

— Торкал! — Гит бросилась ему на помощь, но воин схватил ее за волосы и притянул к себе.

— Вернись на место! Я не давал команды двигаться! — Дирк заметил огненный шар, который уже начал формироваться в руках Кари. — Одно неверное движение, пироманша, и твоя подруга полетит следом за Торкалом!

Кари поколебалась всего мгновение. Похоже, она оценила свои шансы и решила не рисковать. Огненный шар рассеялся и превратился в пучок ярких искр, осыпавшихся на землю.

— Так-то лучше, — ответил Дирк. — Теперь я ваш командир, и вы будете делать то, что прикажу я. И только попробуйте не лечить меня в бою — я с радостью укроюсь за щитом и позволю тварям разодрать ваши никчемные тушки.

— И тогда сдохнешь следующим, — процедила Кари, но воин сделал вид, что не услышал ее.

Дирк подошел к обрыву и посмотрел вниз. Дна не было видно, но на стене пропасти остался легко различимый кровавый след. Сын старосты удовлетворенно покачал головой и поспешил вернуться обратно, пока кому-то из членов отряда не пришла в голову идея столкнуть в пропасть и его самого.

— Вот и катись к этому неудачнику Ричи. Надеюсь, вы оба загнетесь там, — Дирк бросил прощальный взгляд на пропасть, а потом повернулся к искателям и осмотрел поредевший отряд. — Выдвигаемся вперед!

— Ты с ума сошел? Мы потеряли паладина и мага поддержки. Нас всего пятеро и не факт, что дальше чудовища будут слабее.

— Но как-то вы смогли вчетвером добраться сюда, верно? — Дирк улыбнулся уголком рта.

— Нам удалось благодаря Ричи. Это он тащил на себе весь отряд, — вмешалась Тея.

— Больше никаких упоминаний об этом недотепе! Идем вперед и точка! Барил, идешь первым!

Разведчик неуверенно прошел мимо воина и поторопился отпрыгнуть в сторону, когда тот собрался придать ему ускорения пинком под зад. Возле поворота Барил собрался с мыслями и шагнул вперед. Дирк поторопился за ним.

— Надеюсь, этого идиота сожрут первым, — произнесла Кари, посмотрев на целительниц.

Шансы выбраться без разведчика и воина из подземелья у отряда была практически равны нулю, да и бросать Барила наедине с Дирком никто не собирался, поэтому девушки отправились вперед, надеясь, что удача им улыбнется.

***

Поверженный цветок лежал у самих ног. Приходилось быть осторожным, потому как даже сок этого растения был ядовит и мог причинить сильные страдания. Убедившись, что этот сорняк больше не опасен, я повернулся к своему спасителю.

— Как ты здесь оказался? — передо мной стоял Торкал. Вид у него был потрепанный, но, похоже, что он был в порядке.

— Это долгая история, — признался волшебник. — Идем лучше поищем святилище, я по дороге все расскажу.

— А где остальные? — осмотревшись по сторонам, я убедился, что никого кроме нас здесь нет.

— Остались наверху. Их ведет Дирк.

— Вот как? Быстро же они сменили лидера, — во мне играла не только злость на сына старосты, но и обида на друзей. Я не думал, что они так быстро сбросят меня со счетов и станут подчиняться убийце.

— Не торопись с выводами. Все не так просто как выглядит на первый взгляд, — успокоил меня волшебник.

— Согласен, в Лабиринте никогда не знаешь кого встретишь, — отозвался я и похлопал его по плечу.

— С плечом осторожнее, — Торкал скривился от боли и отдернул плечо.

Мы долго блуждали по коридорам, надеясь наткнуться на друзей или хотя бы на собственные следы, но как назло, все коридоры были какими-то незнакомыми. Пользуясь случаем, я внимательно поглядывал по сторонам, надеясь увидеть новые послания от таинственного Т.С., но ничего подобного мне не попадалось. Лишь пару раз мы наткнулись на старые засечки на камне. Похоже, это искатели помечали свой путь, надеясь, что так они не собьются с пути. Скорее всего следы были оставлены еще в те времена, когда карты первого яруса еще не были составлены. Но если учесть, что карты у нас не было, следы на камнях приходились очень даже кстати.

Неожиданно Торкал замер и выставил в мою сторону руку, показывая стоять на месте. Я послушно замер, ожидая объяснений. Даже новички знали, что в таких случаях лучше действовать молча, не задавая вопросов. Похоже, впереди кто-то был. Надеюсь, не наш знакомый в черной мантии.

Торкал вытянул руки вперед и использовал свою магию, чтобы создать иллюзию огромного камня, который закрывал нас от посторонних глаз.

— Глупые искатели, — противный писк по всей видимости принадлежал гоблину. — Делать больше нечего, как бродить по коридорам, рискуя получить на свою башку порцию неприятностей!

— Заткнись, Гренк! — проскрипел второй не менее противный голос. — Ты думаешь, хозяин отправил нас сюда просто так? Вот отыщем их и прикончим! Тогда можно и поспать.

— Кода тут спать, когда ярус полон малолетних искателей? Того и гляди прикончат, не успеешь и глаз разомкнуть.

Любопытно, похоже, эти твари о нас тоже невысокого мнения. Двое гоблинов показались из-за поворота. Они шли по коридору и подозрительно принюхивались. На какой-то момент показалось, что мы пропали. Конечно, Торкал может создать картинку, но как быть с запахом? У этих тварей с огромными крючковатыми носами поразительный нюх. Они способны учуять людей на большом расстоянии, что уже говорить о расстоянии в пару метров? Нужно было что-то делать, чтобы избежать этой встречи. Причем, срочно.

Я уже думал о том, чтобы первым нанести удар из укрытия по ближайшему гоблину, выведя его из боя и расправиться с другим, пока они нас не заметили, да вот только они успеют поднять шум. А в том, что это передовой отряд, я не сомневался. Гоблины, если на то их воля, никогда не ходят по двое. Сжав булаву в руках, я приготовился к неизбежному, но меня отвлек Торкал.

Иллюзионист достал из дорожной сумки пару пучков трав заплутницы. Один пучок он разорвал возле себя, а второй протянул мне. Точно! Вот же Торкал голова! И почему я не догадался взять заплутницу с собой? Запах этой травы нейтрализует другие запахи, но только в радиусе пары метров. Более опытные твари могли бы догадаться, что если запах резко прерывается, значит, ищи поблизости искателя. Но иллюзия надежно закрывала нас от нежелательных взглядов. Поравнявшись с нами, один из гоблинов застыл, потеряв запах и принюхался. Его огромные ноздри жадно втягивали воздух, пытаясь поймать запах, но у него ничего не получалось. Существо даже задрало голову вверх, проверяя нет ли искателя на потолке.

Гоблин был настолько близко, что я мог достать его булавой. Скорее всего из-за иллюзии он даже не увидит удар. Я не шевелился, но внутри боролся с желанием напасть первым. Я даже чувствовал их зловонное дыхание и жуткий запах пота вперемешку с целым букетом ароматов, которые разили не хуже самого оружия.

— Шевелись, Гренк! Нам еще целый ярус обходить. Хозяин будто головой о скалу приложился. Хочет отыскать этих искателей во что бы то ни стало.

— Следи за языком, Краг, как бы хозяин тебе его не укоротил, — недовольно проворчал другой гоблин, но все же последовал за своим другом.

Они исчезли за поворотом, и Торкал уже собирался рассеять иллюзию, но я потянул его за руку и указал туда, откуда пришли наши недавние гости. Следом за ними шествовали два здоровенных огра в компании с колдуном. Уж кто-кто, а этот точно сейчас почувствует присутствие магии.

— Мы нашли их! — завопил гоблин, появившийся из-за поворота. — Пятеро!

Огры и колдун тут же рванули вперед, потеряв всякий интерес к тому, что происходит с нами.

— Похоже, они заметили наших ребят, — прошептал я Торкалу.

Когда колдун мчался мимо меня, я заметил, что это был не тот темный волшебник, который путешествовал в компании с мантикорой. У него не было посоха с навершием в виде черепа, а голову вместо широкополой шляпы покрывал капюшон. Сколько же здесь этих предателей?

— Давай за ними. В случае чего ударим со спины.

Торкал помчался вперед, позабыв, что мне следовало идти первым. Хотя бы на тот случай, если кто-то из тех тварей обернется или задержится по дороге. Мне удалось догнать друга только через несколько шагов.

— Впереди идут воины! — осадил я друга, и первым помчался на крики и звук шагов. Отыскать колдуна с его приспешниками не составляло большого труда. Их крики было слышно издалека. Какое-то время мы бежали вслед за ними, пока не услышали впереди ругань.

— Как вы могли их упустить? — колдун был явно недоволен и отчитывал своих слуг.

— Мы побежали за вами, чтобы рассказать о своей находке, а когда вернулись, их уже не было.

— Уходим, — шепнул мне Торкал и заторопился в соседний поворот.

Очевидно, что в этой запутанной сети коридоров колдун и твари свернули не туда. Осталось отыскать наших друзей и поскорее убраться отсюда. Вступать в бой с этой шайкой явно не хотелось. Пусть это и не мантикора и колдун явно слабее того, но нас просто задавят количеством и грубой силой.

Свернув в очередной коридор, я увидел отряд искателей, идущих в нашу сторону. Впереди, шагах в двадцати от остального отряда, шагал Барил. За ним деловито шагал Дирк. Девушки, как и положено волшебницам, шли в конце.

— Смотри, это же наши! — я толкнул Торкала локтем под бок и указал в сторону.

— Ага. Если не ошибаюсь, с ними Дирк.

— Решим эту проблему, — я уже рванул вперед, но Торкал догнал меня и остановил.

— Погоди, дай я первый!

Барил замер как вкопанный, когда увидел меня. Остальные тоже слегка опешили. Пробираясь в полутьме по коридорам, они ожидали увидеть кого угодно, но только не своего друга, спокойно стоящего прямо перед ними.

— Ричи! — первой опомнилась Тея. Внутри что-то вздрогнуло и разлилось теплом, когда я услышал ее радостный голос, но нельзя рассеивать внимание, сейчас очень важный момент.

Как и ожидалось, Дирк не обрадовался моему появлению. Он помчался вперед и одним взмахом меча разрубил мою иллюзию, которая тут же превратилась в облачко. Обидно, вообще-то, ведь на его месте мог быть я!

— Какого... — договорить воин уже не успел, потому как из-за угла выскочил настоящий я и со всей силы врезал ему в челюсть. Костяшки пальцев заныли даже под стальной перчаткой, зато мой противник свалился с ног и схватился за лицо. Судя по хрусту, я сломал ему челюсть.

— Ричи, Торкал! — друзья бросились к нам, на мгновение забыв об опасностях, которые таит в себе лабиринт. — Как здорово, что с вами все в порядке! Рассказывайте, что произошло?

— Лучше вы сначала объясните что вы забыли здесь?

— Это он, — Кари кивнула головой на Дирка, который все еще приходил в себя. — Мы думали, что вы погибли, потому хотели вернуться к выходу. Так что, как ни странно, за эту встречу нужно благодарить Дирка.

Воин пытался нащупать рукой меч, валявшийся в стороне. Я подошел к нему и поднял клинок. На удивление, он отлично балансировал, был легок в руке, и, похоже, выкован из каленого железа. Тот искатель, у которого Дирк отобрал меч, явно отдал за него хорошие деньги.

— Эта вещь пока полежит в дорожной сумке. Может, она и пригодилась бы нам, но использовать оружие убитого искателя я не могу, — с этими словами я замотал меч в кусок ткани и отправил его в дорожную сумку. Отрезав кусок веревки, я решил завязать им руки воина. Пока я возился, он повернулся и бросил на меня недобрый взгляд.

— Только попробуй дернуться, я твою наглую рожу вмиг согрею, — грозно произнесла Кари, сформировав огненный шар.

Дирк запыхтел, но промолчал. Может, он и хотел что-то сказать, но сломанная челюсть не давала ему как следует открыть рот.

— Он, конечно, та еще сволочь, но так тоже нельзя, — произнесла Тея, направив свое лечение Дирку. Гит присоединилась к целительнице, и в скором времени воин стал сносно открывать и закрывать рот.

— В ближайшие пару дней тебе лучше есть жидкую пищу и не встревать в серьезные сражения, — заметила Гит, осмотрев результат их работы. Определенно, чтобы кости как следует срослись, нужно время. Восстановить серьезные травмы даже с помощью магии было сложно, а для начинающих целителей эта задача и вовсе была непосильной.

— Вот они! — заверещал гоблин. Я поднял голову и увидел в начале коридора старых знакомых. Это были те самые Гренк и Краг, от которых мы скрывались раньше.

— Похоже, избежать серьезного сражения не получится, — ответил я, помогая Дирку подняться. — Бежим! Может, удастся запутать следы.

Загрузка...