Глава 13

Пять дней спустя… После происшествия в Крэалии.

Центральный Штаб Истребителей Арганиса. Местоположение Секретное.

В огромном зале Штаба царила напряженная тишина. Сильнейшие истребители, одетые в темные униформы с эмблемами Арганиса, собрались вокруг массивного стола, на котором светились голографические карты, схемы и данные о произошедшем в Крэалии. Их лица были сосредоточены, взгляды — жесткими. Кто-то молча кивал в знак согласия, другие переговаривались шепотом.

Главный командир, стоявший в центре зала, поднял руку, призывая к молчанию.

— Мы потеряли связь с Крэалией. То, что произошло там, не может повториться. Мы должны понять, с чем имеем дело, — его голос был суровым, но ясным. — У нас нет права на ошибку.

— Уолкеры предали нас, — неожиданно произнёс один из истребителей, привлекая к себе взгляды остальных. — Именно они установили тот купол над городом.

В зале воцарилась гробовая тишина. Истребители молча переглянулись, кто-то нахмурился, а некоторые замерли, ошарашенные заявлением.

— Эй слышь…

Все взгляды в зале были прикованы к фигуре, сидящий рядом с командиром. Это был высокий мужчина в черном кожаном плаще, который подчёркивал его внушительное телосложение. Его черты лица были холодны и строгие, а мрачный взгляд вызывал у присутствующих непроизвольное напряжение.

— Уолкеры не предатели. И если ты ещё раз позволишь себе подобные обвинения без доказательств, тебе придётся за это ответить, — сказал он с ледяным спокойствием, не сводя взгляда с того, кто осмелился обвинить Уолкеров.

В зале повисла тишина, но напряжение нарастало, как будто каждый из присутствующих почувствовал, что ситуация вот-вот выйдет из-под контроля. Мужчина в черном плаще сидел неподвижно, но его аура силы была ощутима каждому в зале. Он сжал кулак, и мышцы на его руке напряглись, словно готовясь к мгновенному действию. Его голос стал чуть громче, прорезая напряженную тишину:

— Я не позволю вам очернить их доброе имя!

Слова прозвучали с такой уверенностью, что все присутствующие замерли, осознавая, что перед ними не просто воин, но человек, готовый отдать всё, чтобы защитить Уолкеров. В его голосе звучала не только ярость, но и бескомпромиссная преданность.

— Уолкеры сделали для Арганиса больше, чем многие здесь. И пока я жив, никто не посмеет ставить под сомнение их верность. Мы все видели, что они боролись за нас и нашу свободу, — он перевел взгляд на каждого истребителя в зале. — И если кто-то здесь думает иначе, я буду первым, кто поставит это под сомнение.

— Ты просто пытаешься защищать своего лучшего друга, Клеменс, — крикнул тот же истребитель.

Зал замер, услышав, как обвинитель вновь осмелился поднять голос. Теперь взгляд всех истребителей был прикован к мужчине в плаще, которого только что назвали по имени — Клеменс.

Он остановился, его глаза вспыхнули холодным огнём. Легкая ухмылка мелькнула на его лице, но не было в ней ни следа радости — скорее, это была зловещая тень предвкушения.

— Ты думаешь, это всё потому, что Вильям Уолкер — мой друг? — его голос прозвучал тихо, но в нем ощущалась грозная сила. — Если бы речь шла только о личных чувствах, я бы не стоял здесь и не говорил с вами. Я защищаю истину. И если ты так жаждешь найти предателя, то начинай с себя, потому что только страх и недальновидность могут толкнуть человека к таким обвинениям.

— Ты… — начал было тот, но его слова были прерваны внезапным скрипом массивных дверей.

Все взгляды мгновенно обратились к входу. Ворота зала медленно открылись, и в зал вошел высокий мужчина, который сам по себе внушал уважение, страх и силу. Это был Александр Деймон — один из самых сильных, уважаемых и влиятельных истребителей Арганиса. Его фигура была облечена в тёмную форму, а строгие черты лица не оставляли сомнений в его решительности.

Как только он появился, атмосфера в зале изменилась. Даже те, кто до этого осмеливался спорить, инстинктивно замолкли, словно подчиняясь невидимому приказу. Деймон остановился в центре зала, его взгляд охватил всех присутствующих, как будто он за несколько секунд оценивал каждый малейший нюанс ситуации.

— Я слышал достаточно, — произнёс Александр Деймон, его глубокий и спокойный голос мгновенно привлёк внимание. — Слухи и обвинения в этом зале не помогут нам вернуть время назад.

Он перевёл взгляд на истребителя, который только что пытался возразить Клеменсу.

— Ты действительно считаешь, что такие обвинения — это то, что сейчас нужно нашему Ордену? — В его тоне не было гнева, но чувствовалась холодная мощь, способная подавить любые возражения.

Затем Александр посмотрел на Клеменса и кивнул, признавая его позицию, прежде чем вновь обратиться к залу:

— У нас нет времени на внутренние распри. Враги только ждут, чтобы мы ослабли. Наша задача — работать вместе и выяснить, кто действительно стоит за тем, что случилось в Крэалии.

После того как Александр Деймон закончил свою речь, он медленно направился к выходу из зала, оставляя за собой след молчаливого уважения и осознания важности сказанных им слов. Истребители, собравшиеся в зале, разошлись на группы, начав обсуждать предстоящие задания, но атмосфера стала значительно спокойнее — конфликт был погашен.

Александр прошёл по длинному коридору, его шаги тихо эхом раздавались в каменных стенах. Добравшись до конца коридора, он сел на скамью у окна, где пробивался тусклый свет, скользя по его строгому лицу. Его осанка была как всегда прямая, но в этот момент в его глазах читалась глубокая усталость и раздумье.

Его взгляд был устремлён вдаль, за окнами, где скрывались мрачные горизонты Арганиса. Мысли о случившемся в Крэалии и том, что Уолкеров обвинили в предательстве, не давали ему покоя. Хотя он и защитил их имя в зале, внутри Александра зрела тревога: он понимал, что враг может быть намного ближе, чем кажется.

Александр, сидя в конце коридора, едва заметно приподнял бровь, услышав голос командира, прозвучавший у него за спиной. Он повернул голову, встретив недовольный взгляд своего коллеги.

Командир, сложив руки на груди, стоял, словно ожидая объяснений.

— Спасибо, что дали шанс и мне говорить, — язвительно проговорил он, его голос был пропитан раздражением.

Александр спокойно посмотрел на него, но его выражение оставалось невозмутимым, как будто его абсолютно не трогало недовольство командира. Он медленно поднялся, его движения были всё такими же уверенными и спокойными.

— Если бы было что сказать, — ответил Александр, холодно и сдержанно, — Я бы дал тебе слово. Но в тот момент нужно было положить конец ненужным спорам. У нас нет времени на то, чтобы обсуждать вещи, которые отвлекают от главного — спасения Арганиса.

Командир нахмурился, его лицо исказилось от недовольства, но, несмотря на своё раздражение, он понимал, что Александр был прав. Конфликт в зале мог разрастись до необратимых последствий, и вмешательство Деймона предотвратило это.

— Ты всегда так уверен в своих решениях, — пробормотал командир, убирая руки в карманы. — Но не забывай, что у нас здесь все равны. Даже если ты Деймон.

Александр промолчал.

— Что ж, перейдем к отчетам о происшествии, — сказал он, уже более деловым тоном. — В тот день было обнаружено три сигнатуры силы. Первый — десятый разряд. Второй и третий — тринадцатые разряды.

Александр сразу же напрягся, его взгляд стал более настойчивым. Он знал, что уровень силы, о котором говорилось, указывает на значительную угрозу.

— По нашим данным, десятый разряд — это чудище, которое почти полностью уничтожило Крэалию.

Командир кивнул, открыв следующий документ.

— Мы получили свидетельства о его физической силе и способности к разрушению на огромных масштабах, — продолжил командир, его голос стал ещё более серьёзным. — Но также отмечены и магические способности. Это существо может порождать разрушительные вихри, которые оставляют за собой опустошение. И самое пугающее — это чудище обладало интеллектом.

В зале снова воцарилась тишина. Услышанное только усиливало напряжение среди истребителей. Интеллект чудовища — это означало, что оно не просто безумный инструмент разрушения, но враг, способный к стратегии и планированию.

Александр слегка прищурился, глубже погружаясь в свои мысли.

— Интеллект? — повторил он, подчёркивая это слово. — Даже во время войны двадцать пять лет назад не было чудищ с интеллектом. Те существа были мощными, разрушительными, но не обладали способностью к осмысленным действиям. Это что-то новое… или что-то древнее, о чём мы забыли.

Его слова повисли в воздухе, вызвав ощущение тревоги среди собравшихся истребителей. Те, кто помнил ту войну, знали, насколько опасными были существа, с которыми им приходилось сражаться. Но наличие разумного чудовища — это нечто совсем иное, угрожающие последствия могли быть катастрофическими.

— А что насчет второго и третьего? — спросил один из истребителей.

Командир на мгновение опустил взгляд в документы, пролистывая страницы с отчетами, прежде чем ответить:

— Второй и третий сигналы силы, оба тринадцатого разряда, остаются загадкой. Мы точно знаем, что это две разные сущности. Но что они из себя представляют — пока неизвестно.

Один из истребителей нахмурился:

— Значит, эти сущности были рядом с чудищем десятого разряда? Они союзники или враги?

Командир поднял глаза и посмотрел на говорившего:

— Нет, только один и факты доказывают то, что именно он прикончил чудище.

— Некоторые думают, что это был Ксанар. Потому что он единственный демон, который достигал тринадцатого разряда.

Александр нахмурился ещё сильнее, явно не скрывая скептицизма в голосе.

— Ксанар? На стороне людей? — произнёс он с издёвкой, глядя на командира. — Ну ты меня расмешил, старик.

Несколько истребителей тихо переглянулись, их лица выражали ту же смесь недоверия и сомнения, что и у Александра. Ксанар был известен своей мощью, но также и своей непредсказуемостью. Многие помнили его как главнокомандующего легионами демонов, который в одиночку мог стереть армию магов с лица земли.

Командир нахмурился, осознавая, что ситуация приобретает всё более сложный характер.

— Возможно, ты прав, — медленно ответил он. — Но если Ксанар действительно вмешался, то нам необходимо выяснить, чего он хочет. Демон или нет, его сила может быть решающей в этой войне.

Командир пристально посмотрел на Александра, его голос был спокойным, но в нём слышался скрытый упрёк.

— И насчёт третьего… — продолжил он, не отрывая взгляда от Александра. — Ты нам ничего не хочешь рассказать? Александр? И причину, по которой ты не прибыл в Крэалию вовремя.

Зал снова погрузился в напряжённое молчание. Все истребители переключили своё внимание на Александра, ожидая ответа. Вопрос, который задал командир, был не просто любопытством — он намекал на что-то большее. Как будто Александр что-то знал, что-то, о чём предпочёл молчать до сих пор.

Александр напрягся, его взгляд встретился с холодными глазами командира. Он понял, что больше скрывать правду бессмысленно. В зале царила тишина, но каждый человек, каждый истребитель внимательно наблюдал за его реакцией, ожидая объяснений.

— В ту ночь, я просто сидел в кабинете, — начал Александр, опуская взгляд. — Всё выглядело как обычное дежурство, и ничто не предвещало беды.

— И вдруг, со мной связались ЦУИА… — продолжил Александр, его голос стал ещё тише. — Они сказали мне, что в Крэалию напали… Но я не обратил на это особого внимания, просто сказал: «Отправьте других с этим разобраться…»

Он замолчал, словно погружаясь в воспоминания. Все присутствующие затаили дыхание, слушая его признание.

— Я думал, что это не так важно. Что можно переждать, что другие справятся. Но… затем я получил сообщение, что это чудище десятого разряда. Всё оказалось гораздо хуже, чем я ожидал.

Александр перевёл взгляд на командующего, его глаза были полны тяжёлого осознания.

— Я был слишком уверен в своей безопасности и в том, что ситуация под контролем. Но всё изменилось слишком быстро, и я оказался заперт в своих решениях.

— Использовав заклинание полёта, я летел на максимальных скоростях, но… — Александр замедлил речь, тяжело вздыхая. — По пути в Крэалию меня перехватили. Это был демон четырнадцатого разряда… Походу.

Он перевел взгляд на присутствующих, его глаза казались затуманенными воспоминаниями.

— Я вступил с ним в бой… — продолжил Александр, его голос стал тихим и напряжённым. — Но я чувствовал, что его цель не было моё убийство.

Он сделал паузу, как будто пытаясь осмыслить свои собственные слова.

— Он не пытался меня уничтожить. Это было не о смерти… Это было о времени. Я был просто инструментом в его игре. Он хотел, чтобы я потерял время, а тем временем Крэалия падала. Я чувствовал, как его заклинания не просто атакуют меня, но и отбирают мою энергию, мою способность действовать быстро. Он держал меня в ловушке, заставляя меня тратить силы впустую.

Александр вздохнул, глядя на стены, будто пытаясь вернуть себе спокойствие.

— Он дал мне шанс выжить, но с одной целью: быть свидетелем того, как всё рушится.

Александр замолчал на мгновение, собираясь с мыслями, прежде чем продолжить:

— Когда я наконец пробился через его защиту и смог покинуть бой, Крэалия уже была в аду. Я не успел. Всё, что я мог сделать, это вернуться и попытаться предупредить остальных… Но было поздно. Демон явно не хотел моей смерти, он хотел, чтобы я наблюдал за тем, как всё рушится, как тёмные силы берут верх.

Он откинулся назад, ощущая тяжесть своих слов.

— И теперь, когда всё встало на свои места, я понимаю: не демоны были моей проблемой. Я сам стал своей собственной проблемой. Я слишком поздно понял, что надо было действовать сразу, без промедлений.

Тишина в зале сгущалась, словно тяжёлое облако, а взгляды всех присутствующих продолжали оставаться прикованными к Александру. Он чувствовал, как давление растёт с каждой секундой, но продолжал:

— Я не оправдываю свои действия, — его голос стал более твёрдым, и он взглянул в глаза каждому из тех, кто сидел перед ним. — Я был слаб. И это мне стоило не только времени, но и жизней. Все жертвы… они на моей совести.

Он сделал паузу, позволив своим словам отрезвить их, прежде чем продолжить:

— Но, несмотря на всё это, я не мог бы стоять и смотреть, как город, который я так долго защищал, падёт в тени. Я был готов сделать всё, чтобы исправить свои ошибки и дать отпор. В тот момент я осознал: если я не начну действовать, всё будет потеряно. Но, возможно, я слишком поздно это понял.

— В тот день я потерял одного из самых преданных и талантливых учеников. Его жена, теперь лежащая в больнице с смертельными ранениями, а их младший сын… Он погиб. Я не смог их спасти.

Александр замолчал на несколько секунд, как будто слова застряли в горле. В его взгляде мелькнуло что-то темное, что скрывалось за его внешней стойкостью.

— Я не могу себе простить этого, — произнес он, сжимающимся голосом. — Я должен был быть там. Я должен был вовремя вмешаться, но я позволил этому случиться. Всё, что я смог сделать, это отправить весть о том, что происходит, а сам… сам я оказался заперт в этом проклятом дремучем лесу.

Он сделал паузу, пытаясь удержать себя в руках, но эмоции всё равно прорывались.

— И теперь… — продолжил он, его голос становился более твёрдым. — Я не позволю всему этому повториться. Этот город, эти люди, которые доверяли мне… Я вернусь и исправлю всё, что могло быть исправлено. И если мне придётся рисковать всем ради этого, так тому и быть.

Александр глубоко вздохнул, подняв голову, и встретил взгляд каждого присутствующего.

— Я не ищу оправданий. Я не ищу прощения. Я просто прошу вас дать мне шанс исправить хотя бы часть того, что я сделал.

В зале наступила тишина. Все присутствующие, не мигая, следили за каждым движением Александра, пока его слова не затихли. Несмотря на всю тяжесть его признаний, что-то в его тоне, в решимости, с которой он говорил, заставляло поверить в искренность его намерений.

Никто не осмелился прервать паузу. Лишь командир, стоящий в центре, шагнул вперёд, его взгляд тяжело лежал на Александре.

— Это не просто твоя ошибка, — произнёс командир, его голос был резким, но не без доли уважения. — Это ошибки всех нас. Ты не один несёшь ответственность за то, что случилось. Мы все тут причастны. Но теперь важно не то, что было раньше, а то, что мы сделаем дальше.

Не успел командир закончить свою речь, как огромные двери снова распахнулись с грохотом. В зале воцарилось мгновенное напряжение, все взгляды были устремлены на появившуюся фигуру. В дверном проеме стоял мужчина в черной одежде с зеленым плащом, черные как тьма волосы, его силуэт словно растворялся в тенях, а его глаза, ярко зеленые, сверкали, словно прожигая воздух.

Его взгляд был холодным, почти безжизненным, но в нем скрывалась какая-то пугающая сила, как если бы сам этот человек был воплощением опасности. Он шагнул внутрь, и с каждым его движением воздух в зале казался все более тяжелым.

Мужчина остановился, не произнеся ни слова, лишь холодно осматривая присутствующих. Когда его взгляд упал на Александра, в его глазах мелькнуло что-то, что невозможно было расшифровать, но его молчание говорило о многом.

Командир резко повернулся, его лицо становилось все более настороженным.

— Не думал, что ты уже придешь… — произнес он, в голосе его звучала скрытая угроза. — Зенон Октавиан…


Загрузка...