Глава 15

В сопровождении поддержавших его решение друзей принц Анхельм въехал на арену верхом на резвом коне чёрной масти. На нем были украшенные драгоценными камнями превосходной работы доспехи. Шлем он держал в руке, тем самым одновременно демонстрируя и уважение к хозяину турнира и предоставляя возможность дамам любоваться его великолепными цвета вороного крыла локонами, что спадали ему на плечи. Всем своим видом он изображал беззаботность: он ехал, громко разговаривая и пересмеиваясь с друзьями и со свойственной считающим себя неотразимыми знатным и богатым повесам дерзостью рассматривал знатных красавиц, украшавших своим присутствием галёрку, которые нет-нет, а всё же кидали в его сторону восхищенные взгляды. Однако внимательный наблюдатель (а такой был и даже не один) всё же заметил бы некоторую скованность в его движениях и тревогу во вроде бы смеющихся глазах.

Справедливости ради, надо отметить, что восхищенными взглядами провожали не только принца, но и его сопровождение. Всё же, при всей их устрашающей репутации завоевателей, горные лорды были потрясающе хороши собой! Статные, мужественные. В сияющих на солнце доспехах. Черты лица у всех восьмерых были выразительные и прекрасно очерченные.

Принц и его лорды какое-то время, давая собой налюбоваться, погарцевали вокруг арены. И снова только внимательный наблюдатель заметил бы, что Его Высочество, не просто так гарцует, а кого-то высматривает.

— Мне кажется или Анхельм знатно нервничает? — поинтересовался у лесного короля Вейнар.

— Нет, не кажется, — поглаживая бороду, ответил тот. — Он определенно нервничает. И его лорды тоже. И при этом заметьте, он привёл с собой лишь небольшой отряд.

— Думаете, он передумал насчёт межкоролевского турнира, Ваше Величество? — нахмурившись напряженно уточнил Бальд.

Однако ответил ему не лесной король, а Вейнар.

— Вряд ли, — отрицательно покачал он головой. — Тогда б он просто не явился на турнир.

— Может это отвлекающий манёвр с целью захвата замка? — выдвинул предположение Нед. — Возможно, они рассчитывали, что мы будем ждать их полным составом здесь, а замок оставим без охраны?

Вейнар снова отрицательно покачал головой.

— Анхельм знает, что его войска у нас как на ладони. И понимает, что мы отслеживаем любое передвижение его людей. Кром того наши легионы всё ещё в замке, и он знает это не хуже нас. Не говоря уже о том, что все наши люди во всеоружии.

— Мне кажется он хочет поговорить, — озвучил своё мнение лесной король, всё это время молчавший и задумчиво изучавший горного принца.

— Поговорить? — скептически хмыкнул приморский принц. — О чём?

— Есть только один способ узнать, — указав на арену, заметил король.

— Вы правы, гадать можно до скончания веков, проще спросить, — с усмешкой кивнул приморский принц и, пришпорив, лошадь, поскакал к арене. Бальд, Нед и Массимо последовали за ним.

— Маркус, Калеб, Андрек, Волек! — приказал лесной король. Не то, чтобы он опасался, что горный лорд опустится до того, чтобы на глазах у сотни свидетелей ввосьмером напасть на четверых, но, как говорится: береженного и боги берегут. Кроме того, ему хотелось узнать то, о чём будут разговаривать принцы, из доверенных уст.

Вейнар не планировал совершать круг почёта. Но как только возглавляемая им небольшая кавалькада въехала в импровизированные ворота арены, торжественно заиграли трубы герольдов и радостно завизжали, привлекая к себе внимание, прелестницы, не оставляя тем самым ему и сопровождающим его лордам иного выбора, кроме как уделить красавицам то самое внимание, которого они столь активно требовали. Тем более, что местные красавицы того более, чем заслуживали. Особенно, одна из них. Она была так хороша в своём ярко-голубом одеянии, что Вейнар не мог отвести от неё глаз в течение целой минуты, если не больше.

Глаза увлеченной беседой с сестрой и не замечавшей его Фей сияли подобно сапфирам, тонкие брови выгибались горделивой дугой, белые зубы сверкали в улыбке подобно жемчугу. Всё это обрамленное золотом блестящих на солнце длинных до пояса, распущенных волос создавало такое чарующее впечатление, что, в глазах, Вейнара, они одна девушка мира даже близко не могла соперничать с ней красотой.

Будь его воля, он бы стоял и смотрел на неё и дольше, но нарочитое покашливание Бальда вернуло его в реальный мир.

— Ты ещё помнишь, что хотел поговорить с Анхельмом? — поинтересовался он.

— Да, конечно, — кивнул Вейнар и, резко развернув лошадь, направился к своему сопернику. — Ты меня случайно ждёшь? — поинтересовался он у него, когда между ними оставалось несколько метров.

— Представь себе, тебя! — мрачно ответил Анхельм. — Я хочу воспользоваться своим правом уступки.

— Уступки? — изумленно переспросил Вейнар, ожидавший от своего визави чего угодно, но только не уступок.

— Да, — кивнул тот. — Правила следующие: мы ввосьмером, и вы ввосьмером выступим зачинщиками. Вас может вызвать на поединок любой из моих рыцарей. Нас — любой из ваших. Победители с обеих сторон переходят во второй тур и сражаются между собой. Спрашивать о том, согласен ты или нет, не буду. Я в своём праве! — сказал, словно выплюнул он. После чего резко развернул коня и поскакал к герольду.

Глядя ему вслед обалдевший Вейнар не знал, что и думать. Поняв, что у него ровным счётом никаких идей, он обратился за помощью к «залу»:

— Кто-нибудь что-нибудь понял? — озадаченно спросил он у друзей. — В чём подвох?

Однако его друзья пребывали в таком же недоумении, как и он.

Анхель тем временем уже подскакал к лесному королю и отрывисто сообщил ему то же, что и только что своим соперникам.

— Возможно, у Его Величества есть на этот счёт какие-то соображения? — предположил Бальд, наблюдая за тем, как упомянутое им Величество садится на свой пенёк и подаёт знак герольдам провозгласить правила турнира. — Он не выглядит удивленным.

— Ты прав, — кивнул Вейнар. — Он не выглядит удивленным.

— Я бы даже сказал, что он выглядит довольным, — заметил Массимо. — И, что ещё важней, куда более расслабленным, чем те несколько минут назад, когда мы его оставили.

— Думаешь, это как-то связано с тем, что нам рассказал Кернунн? — уточнил у него Нед. — Думаешь, Анхельм догадался, что задумали его шаманы и испугался, что любая помощь, даже та о которой он не просил, будет расценена богами как нарушение правил турнира?

— Похоже на то, — ответил ему вместо Массимо Вейнар. — По крайней мере, я бы на его месте не рискнул испытывать терпение богов подобным образом.

— Но разве он не мог им просто запретить? — задал резонный вопрос Бальд. — Зачем он пошёл на уступку, если он мог им просто запретить?

— Хороший вопрос, — кивнул Вейнар.

— Очень хороший вопрос, — кивнул вслед за ним и Массимо.

— Может… — начал было Нед выдвигать следующее предположение. Однако в этот момент герольды закончили чтение правил обычными возгласами: «И да рассудит сегодняшний бой Честь и Слава! Честь великодушным и доблестным! Слава храбрым и отважным!»

«Честь великодушным и доблестным! Слава храбрым и отважным!» — многократно проскандировали за ними немногочисленные зрители, под звуки загудевших труб и бой барабанов.

Вслед за чем герольды покинули арену и их место заняли четыре маршалла[1], отвечающие за выполнение участниками правил турнира. В полном боевом облачении, верхом на закованных в массивную броню конях, они рассредоточились по окружности арены, на одинаковом расстоянии друг от друга в строгом соответствии со сторонами света, превратив тем самым арену в некое подобие живого компаса.

— Наш выход, — кивнув в сторону горных рыцарей, которые уже выстроились на противоположной от ворот стороне арены в левой её части, с усмешкой сказал Вейнар.

— Да прибудут с нами Нерей и Эвр! — проговорили друзья хором и направили своих скакунов, дабы выстроится справа от своих противников, создав таким образом с ними единую прямую линию.

Как только они построились, на арену въехали ещё шестнадцать рыцарей. Восемь со стороны горного королевства и восемь со стороны приморского. Рыцари первого из упомянутых королевств выстроились напротив Вейнара и его лордов-зачинщиков. Рыцари второго, соответственно, напротив Анхельма и его лордов-зачинщиков. Вслед за чем, все они практически одновременно слегка ткнули тупым концом копья щит того, кого они вызвали на бой.

Объявив о своих намерениях, рыцари отъехали от своих противников к другому концу арены, дабы выстроиться по обе стороны от импровизированных ворот. Как только они выстроились, заиграли трубы, забили барабаны, и тридцать два рыцаря в сверкающих на солнце доспехах с мечами наготове, понеслись друг на друга.

И… затряслась под копытами боевых коней земля. И наполнился грозным грохотом стальных лезвий зимний воздух.

Каждый удар меча и каждый рывок коня были частью древнего ритуала. В каждом движении лежала вековая мудрость воинского искусства. И всё же движения каждого из рыцарей были по-своему уникальны, у каждого из них была своя манера, свои сильные и слабые стороны, которые вносили в битву элемент неопределённости, делая исход сражения непредсказуемым. В то время, как Вейнар и Анхельм виртуозно манипулировали своими мечами, создавая невероятные паттерны атак и защиты, Массимо и Мелтис полагались на силу и мощь, сокрушая своих противников неуклонным натиском. В то же время обладающие исключительной ловкостью и скоростью Бальд и Нед, словно бы танцевали вокруг своих противников, уклоняясь от их ударов с невероятной грацией и точностью.

Их противники тоже были не из последних мечников и всё же искусство фехтования, и воля к победе принцев и лордов-зачинщиков оказались таковы, что схватка закончилась их победой.

Как только последний удар был нанесён и пыль на арене улеглась, восторженные зрители, которые с напряжением следили за каждым движением на поле боя, тут же взорвались оглушительным аплодисментами, приветствуя победителей. Спустя мгновение к ним таже присоединились и торжественно выступившие на арену герольды. Их голоса раздались мощным и гармоничным хором, объявляя имена победителей, каждый из которых под звук фанфар величественно поднимал вверх руку, приветствуя публику.

Вслед за первой группой рыцарей, испытать свои силы на арене вышла вторая группа, затем третья. Все они, исполненные решимости и надежд на победу, вступали в бой, обрушивая на своих противников всё свое мастерство и силу.

Однако рыцари-зачинщики, словно одарённые покровительством невидимых сил, оставались непоколебимыми. Их копья двигались с точностью и грацией, поражая цели без малейшего промаха, в то время как их изготовленные из заговоренной стали доспехи легко отражали каждый удар. С каждым новым вызовом все шестнадцать зачинщиков лишь укрепляли своё превосходство, демонстрируя исключительную, отточенную многими годами тренировок и битв, виртуозность, выносливость и мощь. Ни один из них так и не получил ни единой царапины, не упал с коня, не потерял своего оружия. А вот их противников, наоборот, преследовали неудачи: копья ломались, кони спотыкались, мечи промахивались, а сами они то и дело, под сочувственные и насмешливые комментарии зрителей, оказывались на земле.

— Ох, ох и этот упал! Надеюсь, не сильно ушибся! — комментировали они.

— Видели, видели?! Ещё одно копьё вдребезги! — кричали другие. — Может, им стоило взять в бой что-то помягче, что-то типа одеялец да ковриков? Их они, по крайней мере, могли бы подстелить себе при падении!

— Бедняги, даже их кони, словно в сговоре против них. Всё время спотыкаются! Может, они их плохо кормят? — делились своим мнением третьи.

— Даже и не знаем, смеяться или плакать, — соглашались с ними четвертые. — А потому давайте лучше поддержим их аплодисментами, может, это их подбодрит, и они воспрянут духом! — добродушно предлагали пятые.

Само собой, не были обойдены вниманием и комментарием зрителей и победителей…

— Он так чутко управляет своим конем! Должно быть он очень чувствительный и нежный! — наблюдая за горным принцем, чьи волосы цвета воронова крыла, развевались на ветру, вздыхали дамы.

— И страстный! — с придыханием добавляли другие. — Об этом говорит сила и мощь его ударов...

— Ах, какие у него мужественные и сильные руки! И вообще он та-акой красивый… — мечтательно взирая на Вейнара, вздыхали третьи.

— Вы видели, как наш лорд Гайлем виртуозно уклонился от удара? — говоря о женихе Арелии, Маркусе, восхищались третьи.

— А приморский лорд! Посмотрите на этого приморского лорда! Его волосы, словно золото, развеваются на ветру, когда он мчится на своём коне! И его техника! Она безупречна! Каждый удар и парирование… Он словно танцует с мечом в руках! — следя за каждым движением Бальда, комментировали четвертые.

Не менее пристально за боем следили также и семь сестёр и их отец, однако в отличие от вышеупомянутых дам, они не только восхищались, но и изучали:

— Хорош паршивец! Реально хорош! Его способность наносить мощные удары, не теряя при этом баланса и готовности к защите просто поражает! — наблюдая за горным принцем, заметил лесной король.

— Угум, — согласилась с ним младшая дочь. — Как и его способность предугадывать движения противника. Она… она просто на грани нереального…

— Ты что-то чувствуешь? — насторожился лесной король. — Они используют магию?

— В том-то и дело, что нет, — покачала головой Фей. — Они и, в самом деле, хороши!

— Хороши, не то слово! — не сумев скрыть восхищения, заметила Бриана. — Вы обратили внимание на то, как все они комбинируют уклонения в сторону с серией резких встречных ударов? С их помощью они не только легко уходят от прямых атак, но и мгновенно переходят в контратаку! Ох и нелегко завтра нашим придется в спаррингах с ним. Не легко… Да, Ари? — пнула она в бок сестру, которая, нахмурившись, смотрела на небо. — Ари? — недоуменно переспросила она, поднимая к небу глаза: — Что ты там увидела?.. О боже! Небо… оно… кроваво-красное!

Одновременно удивленные и встревоженные восклицанием Брианы сёстры и отец тут же тоже посмотрели на небо.

[1] В средневековых турнирах маршалл играл ключевую роль в организации и проведении мероприятия. Маршалл обычно отвечал за разработку правил турнира, надзор за безопасностью участников, а также за обеспечение порядка во время проведения соревнований. Он также мог решать спорные ситуации, возникающие между участниками.

Загрузка...