Глава 9

— Ты повар конечно не ахти какой, но соображаешь, — такой диагноз Тео поставил инструктор к концу первого дня их пути. Тео по первой не знал даже радоваться ли ему такой похвале, но старшие быстро подсказали что да. Инструктор хвалил учеников не так часто, судя по их словам, а "соображаешь" было чем-то сродни "молодец" или "так держать".

Приняв что его в команде уже почти признали своим, Тео почувствовал себя немного лучше. Но к полудню следующего дня его настроение заметно подточили пейзажи, к которым они приближались.

— Это что такое? — Тео брезгливо и с опаской оглядывался по сторонам, стараясь держаться общего строя и не сойти с тропы.

Там, по обе стороны от узкого и почти исчезающего на глазах тракта, вся земля была словно вспахана и изрыта гигантскими выбоинами и траншеями. Где-то чёрными пятнами лежала обугленная трава и земля, где-то коричневато-серые башни из земли поднимались на несколько метров нед головами путников. Всё выглядело так, словно здесь кто-то вёл жестокую войну, избрав врагом холмы и равнины.

— Что, никогда не видел муравейники? — как обычно первым ответил Эл, не дав никому даже попытаться.

— Это и есть муравейники? — Тео не поверил своим глазам. В детстве он слышал о вездесущих нашествиях муравьёв, но то скорее были сказки и рассказы пьяных вусмерть "очевидцев". Тео до сих пор думал что муравейники были чем-то вроде большой дырки в земле, толщиной где-то с человечью ногу. Но глядя вокруг, он сильно пожалел, что не изучал монстрологию как следует.

— Это они были, если точнее, — поправил Эл, указывая куда-то на горизонт, — С этими разбирались ещё несколько лет назад наши старшие. Тогда ещё господин Зимберг был их инструктором.

Уважение, с которым все ученики отзывались о Зимберге, сильнейшем человеке в Сером доме, совсем не удивило Тео. Он сам чувствовал что-то подобное.

— Ученики способны на такое? — Тео не сразу понял смысл сказанных Элом слов.

— Его ученики были способны и не на такое. Сейчас почти все они служат на границе или в гарнизоне лорда офицерами. Если не ошибаюсь, слабейший в свои двадцать был уже Бойцом четвёртого уровня.

Тео в шоке уставился на пустынный хаос давно прошедшего боя.

"Если ученики Зимберга были способны на такое, то почему сейчас, спустя всего лет семь или восемь, все так носятся с учениками выше пятого уровня, словно они писанные таланты и гении?"

Тео не стал озвучивать своих мыслей, но внутри надолго задумался об этом. Ровно до тех пор, пока перед его глазами на горизонте не вырос земляной лес.

— Спешивайтесь, хлопцы. Смазывайте клинки и за мной! — скомандовал Рамуил, спокойно достав клинок и небольшую коричневую бутылочку.

Дальше, как и полагалось. Тео больше не задавал вопросов. Следуя примеры старших, он достал свой меч и смазал его странной маслянистой жидкостью, аккуратно растерев по всей длине. Меч из-за этого будто стал слегка тяжелее, но блестел словно маленькое солнце.

Закончив с этим, они отправили конец в поле, а сами побрели вперёд. Там всё более устрашающей глыбой высились каменные муравейники!

Серые и чёрные точки неспешно двигались у их подножий, вереницами от одного до другого пика.

— Готовы? — жестко спросил инструктор.

Отождав молчание, вдоха так три, он мгновенно сорвался с места. Следом за ними и четыре старших ученика на полной скорости рванули вперёд.

" Что за безумная атака! Там же где-то полсотни тварей!"

Открыв Рот, тео на мгновение завис, прежде чем побежать за остальными. Его силы уже сейчас хватало, чтобы без труда догнать двух учеников седьмого уровня, но Эл, Дун и инструктор быстро вырвались прилично вперёд.

Тео впервые так близко увидел муравьёв. Твари были размером с крупную собаку, чёрные или тёмно-серые и жутко вонючие. Он даже не зразу понял откуда исходила эта чудовищная вонь, накрывшая всю округу. Смердели сами муравейники-холмы, передавая самим муравьям часть этой участи.

Он увидел как впереди трое на полном шагу влетели в толпу тварей. Синяя жидкость брызнула во все стороны, головы и лапы полетели в воздух. Раньше гордившийся своей силой Тео вдруг почувствовал себя немощным младенцем, едва учащимся ползать.

Глядя на филигранные движения. выверенные и точные, он не мог не восхититься. Все четверо учеников Рамуила действовали быстро, складно и чётко, словно единый механизм. Не знай Тео их настоящий уровень, то подумал бы что перед ним были Бойцы, уже пробудившие Ауру.

Но долго восхищаться не пришлось. Подбежав достаточно близко, он сразу стал мишенью для одной из тварей. Муравей оказался рядом в считанные мгновения, но Тео его уже заметил. Приняв стойку, он одним ударом отрубил три из шести лап. Муравей рухнул, извиваясь и щелкая хелицерами. Второй удар пришелся в башку, раскроив её надвое.

"Они не такие и страшные." — убив первого, подбодрил себя Тео. На глаза тут же попался ещё один отбившийся от стаи муравей. Пять секунд и три неуклюжих удара закончили и его жизнь.

— Смотри под ноги! — крикнул один из учеников. Тео быстро опустил глаза. Рядом по рыхлой земле вдруг прошлась рябь, обнажая пару муравьиных челюстей. Тео не ждал, быстро воткнув меч поглубже в пасть.

Быстро разобравшись что к чему, Тео начал избавляться от муравьёв подвое, а потом и потрое. Они всё меньше внушали ему опасность, становясь скорее чем-то вроде тренировочного мяса. Тео наконец смог немного лучше привыкнуть к мечу, а с его силой шестого уровня ни одна тварь не успевала его даже коснуться. Он видел каждое их движение, успевая отпрыгивать или уворачиваться. Пару-тройку он раздавил ногой, ещё одного убил просто ударом кулака.

Но чем больше муравьёв умирало, тем больше Тео начинало казаться неладное. И попросту не становилось меньше со временем! Казалось, словно где-то в глубине муравейников они прямо сейчас яростно плодятся, отдавая всё новых и новых особей на растерзание их отряду.

Пока в поле зрения Тео не показался муравей, размером больше напоминающий быка. Его длинные челюстные жвалы и острые, как клинки, лапы, убивали даже собственных сородичей, быстро приближаясь к ученикам.

— Этот мой! — крикнул Эл, прыжком пролетев десяток шагов навстречу огромной твари. Тео не мог всё время за ним наблюдать, но мельком быстро заметил что тварь начала проигрывать!

Её жуткая морда и быстрые лапы были словно шуткой для молниеносно кружащего вокруг Эла. Он прыгал и скользил по головам мёртвых и ещё живых муравьёв, нанося удар за ударом по крепкой броне гиганта. Убив ещё с десяток муравьёв, тео услышал мучительный визг твари и её тяжелая туша рухнула вниз с холма вместе с полусотней меньших собратьев.

Инструктор снова куда-то запропастился. Тео было даже подумал, что его снова хотят проверить, но вдруг один из холмов-муравейников взорвался, накрыв пыльным облаком всю округу!

Грязный с ног до головы, инструктор выпрыгнул из остатков логова с чем-то огромным и бесформенным в руке. Оно было похоже на муравьиную голову, но куда больше и уродливее.

— Одна матка убита! Инструктор сегодня в ударе! — крикнул в кураже боя один из учеников, радостно подняв меч. Его одежда изрядно потрепалась, а кое-где были видны даже порезы и раны, но по сравнению с горами муравьиных трупов это были пустяки. Сильные тела Учеников были в разы выносливее чем у простых людей. Даже не всякий яд мог их убить, что уж говорить о простых муравьях.

Тео обезглавил очередного муравья, осмотревшись вокруг. Дунлин стоял поодаль, отряхивая клинок от крови. Двое других учеников встали спина к спине, почти синхронно нанося удары и прикрывая друг друга. Эл бешено носился от одного к другому муравью, убивая каждого одним ударом.

По сравнению с ними Тео просто неуклюже рубил тварей, словно деревенский мясник, не особо пытаясь целиться.

...

Тео быстро привык к ритму тренировки. К закату группа всегда отходила от муравейника на приличное расстояние, а с рассветом всё начиналось заново. Тео с каждым часом и каждым днём всё крепче держал оружие в руках, всё точнее попадал в цель и всё меньше тратил сил. К третьему дню он больше не выматывался за два часа боя, наконец-то научившись экономить энергию.

Остальные в его глазах всё меньше казались невероятными монстрами и всё больше просто мастерами, добившиеся высоких результатов. Таких, к которым стоило стремиться. Тео старался учиться всему, что видел, но это оказалось дельцем незавидным. Следить за движениями других было не так легко, когда со всех сторон обступают шестиногие твари и норовят откусить тебе что-нибудь особо вкусное.

Не всякий бы справился с этой тренировкой. Так ему между делом сказал Дунлин, наконец признав в Тео равного. Конечно только на словах, но этого пока было достаточно. По крайней мере Тео больше не чувствовал его прохладного и снисходительного взгляда на себе.

— И сколько это обычно длится? Ну, тренировка эта, — как-то невзначай спросил Тео у Эла перед самым привалом. Это был второй день тренировки и после нёё у Тео болели даже лёгкие и мышцы ушей. Тем не менее расслабляться было рано, он должен был ещё устроить для всех старших ужин.

— Глупый вопрос, Тео, — улыбнулся Эл, — Очевидно же, что всё гнездо надо уничтожить. Эти твари плодятся быстро, а захватывают территорию ещё быстрее. Если не убить всех, по крайней мере всех маток, то толку от такой охоты почти что ноль.

Так Тео понял, что задержался в степи надолго. Не то чтобы с этой мыслью надо было свыкаться, но морально он уже приготовился что скоро его будет тошнить от одного вида насекомых переростков.

В таком темпе прошло несколько дней.

...

— Тео, на левый фланг! Не пропускай ни одной твари!

Услышав команду, Тео мгновенно переместился влево, парой прыжков разделив несколько десятков обычных шагов. Его сила становилась только больше с каждым днём тренировки, хотя на культивацию он тратил всего по пару часов.

Одним ударом снеся три головы ползучих, он встал скалой на своём рубеже. Рядом держал такую же волну Дунлин, без особых усилий деля на ноль все усилия тварей на прорыв. Дальше работали ещё два ученика, кромсая и потроша. Эл как и прежде бешено носился, не пропуская ни одной целой головешки.

Впятером они окружили один из муравейников полукольцом у самой вершины. Этот муравейник накануне зачистил инструктор, а сегодня занимался уже соседним. Ученики же как раз занимались выманиванием остатков муравьиной армии, чтобы старшему Рамуилу было меньше хлопот внутри.

Он нырял в эти муравейники словно в бассейн с тёплой водичкой, почти всегда оставаясь без царапины. Убивать маток была его главная задача в этой экспедиции, а тренировкой она была чисто ситуативно, из-за присутствия Тео и других учеников.

Тео почти не думал, размахивая мечом как секирой и кромсая всех попавшихся под руку. Теперь у него было куда больше опыта в этом. Он мог почти не смотреть в направлении удара, но попасть ровно в голову. Муравьи ему даже несколько раз снились, особенно их солдаты. Стоило Тео об этом подумать, как один из таких как раз оказался в его поле зрения. Он приближался к нему!

Энергично прочертив клинком дугу, Тео на полусогнутых сделал несколько шагов вперёд. Ему хватало гибкости чтобы достать до всех, кто был ближе полутора метров от него, уклоняясь и переминаясь с ноги на ногу, как медведь. Он бы пока постыдился называть это шатание своим собственным стилем, но удобной привычкой ещё как. Так он мог почти не заморачиваться, убивая за несколько минут десятки муравьёв.

— Иди, иди сюда, я дам тебе конфетку! — в кураже крикнул Тео, разминувшись с острой и крепкой лапой солдата-муравья. Он был куда больше обычного, но изворотливости ему очень не хватало. Тео крутанулся на одной ноге, чиркнув по хитиновой башке. Не пробил.

Он впервые наткнулся на такого врага в одиночку, так что предвкушение боролось внутри него с неуверенностью. Силы ему вполне хватало, но опыта и мастерства нет. Отступив на мгновение, он ещё раз взглянул на тварь.

— Есть! Нашел! — он ловко кувыркнулся по земле, сбив с холма нескольких ползущих вверх муравьёв. Мазнув вслепую мечом убил ещё парочку. Но внизу их были ещё десятки, а где-то под землёй целые сотни.

Перехватив меч, Тео подпрыгнул над телом солдата-муравья, приземлившись на брюхо. Замах, удар! Тельце вздрогнуло, меч вошел наполовину в тело. Провернув клинок, Тео резко рванул его вниз. Синяя жижа ударила фонтаном, облив его с ног до головы. Тварь быстро задёргалась, завизжала. Тео быстро достал меч и ударил ещё раз! Ещё раз!

Только после третьего сильного удара пластины разошлись, отделив голову от тулова почти полностью. Повиснув на части внутренностей и плоти, башка грозно защёлкала жвалами, но было уже поздно. Труп быстро обмяк, скрестив лапы-клинки.

— Вы поглядите что наш новичок творит! Высший класс! — рядом пролетела знакомая фигура, показав Тео большой палец. Тот, потный и грязный от внутренностей монстра, не мог не улыбнуться Элу в ответ.

Эл вдруг нахмурился, даже Тео это успел разглядеть. В прыжке он поймал что-то, приземлившись ниже по холму.

— Что такое? — Дунлин обернулся на странное поведение товарища, не прекращая рубить.

Тео на мгновение прищурился. Эл как ни в чём не бывало повернулся к нему лицом. Но что-то было не так. Что-то менялось так быстро, что Тео почувствовал неладное раньше, чем заметил глазами.

— Помогите ему! — закричал он, панически оглядываясь.

Эл стоял неподвижно, а затем немного наклонился. По его одежде быстро растекалось уродливое, тёмно-красное пятно. Лицо парня бледнело прямо на глазах.

— Вперёд парни, быстро! Тео, смотри в оба! — Дунлин немедленно раздал команды, прыгнув вниз с холма. В считанные мгновения он оказался перед Элом, поймав его падающее тело на лету. Отмахнувшись от ближайших муравьёв, он прыжком поднялся к двум ученикам.

Тео пытался найти что-то. Силуэт, подсказку, монстра. Но он знал слишком мало.

— Что с ним!? Что с Элом!? — крикнул он, хаотично отбиваясь от тварей. Отвлекаться было дорого, но он не мог не спросить.

— Тео, ты помнишь направление? Откуда стреляли!? — Дун проигнорировал вопрос, быстро задав свой.

— Юго-запад! — нетвёрдо крикнул Тео, повернувшись к товарищам. Эл лежал без движения, а вокруг него трое выстроили оборону.

— Уходим на восток! Быстро! — рявкнул вдруг знакомый голос. Из кишащего муравьями гнезда молнией выскочил инструктор Рам.

Не было времени ни думать, ни беспокоиться. Тео замешкался на несколько секунд, но чья-то рука быстро привела его в чувство, заставив следовать команде.

— Это нападение! Засада! Быстро отступаем! — кричал словно боевой командир Рам, подгоняя младших. Пробиваясь через трупы муравьёв они быстро двигались на запад, к границе муравейников.

Тео бежал как мог, но ноги его почему-то перестали слушаться. Он быстро отстал. Что-то внутри убеждало его, что лечь и поспать было не такой уж плохой идеей.

— Тео, быстро!

— Новичок!

Странное заметили не сразу. Инструктор держался самым первым, чтобы остальные не попали в засаду снова. Дунлин нёс Эла. Тео смотрел как расплывается в его глазах такая привычная команда. Они почему-то не хотели спать так же, как он. Они могли бежать вперёд..

— Уходите! — хрипло закричал Тео, но кажется его голос совсем не было слышно. Он посмотрел на свои руки, покрывающиеся тонкими красными линиями. Кто-то появился в поле его зрения, какие-то люди. Они были странно одеты, Тео не видел таких доспехов прежде.

— Берите мальчишку! Остальных догнать! — кто-то медленным тоном заговорил где-то поблизости. Но Тео уже почти ничего не видел. Только серое ничего и голоса, доносящиеся оттуда.

Загрузка...