Глава 14

Ощущаю поблизости ауру Наоки — слабую, но она свободно перемещается по лагерю. Рядом с ней несколько чужих слепков духовной энергии.

Выбравшись на древесную площадку, замечаю группу людей в тёмных одеждах. Не Тени Императора, но их выдаёт едва заметный серебристый узор, обрамляющий рукава и воротники. Лица скрыты капюшонами. Клан Лунного Света — один из участников восстания против Императора.

Что они здесь забыли?

Слегка выпускаю ауру, привлекая их внимание. Один из чужаков, стоящий возле Наоки, делает знак остальной четвёрке, и те опускаются на одно колено, развернувшись ко мне. Растительная сеть подсказывает — бойцов здесь больше, чем я вижу. Они рассредоточены по окрестностям.

— Кто вы и что здесь делаете? — спрашиваю, сдерживая раздражение.

Прямой угрозы нет, но тревожит, что они подобрались так близко незамеченными.

— Рен из Лесных Холмов, — незнакомец откидывает капюшон, открывая молодое лицо.

На щеке ожоги. Тёмные волосы неаккуратно обкорнали. Серые глаза смотрят пристально, но без угрозы. Черты лица симметричные, но плохое питание и дурное обращение не добавили ему красоты.

— Я Хоулин Синьчжао, один из выживших наследников клана Лунного Света. Позволь поговорить с тобой. Уж прости, в тюрьме не было времени поблагодарить полноценно — там творился настоящий хаос.

Я помню его — он уходил одним из последних перед моей схваткой с Зейном.

— Как ты нас нашёл? — хмуро разглядываю аристократа.

Мы приложили немало усилий, чтобы замести следы. Если даже небольшой клан смог выследить нас, не зря Лиан опасается за безопасность передачи Мэйлин.

— Клановая техника, — пожимает плечами собеседник. — И даже с ней было непросто взять ваш след.

Не удержавшись, хмыкаю. «Клановая техника» — любимая отговорка тех, кто не хочет раскрывать свои секреты. Никто в здравом уме не станет делиться такими знаниями с чужаком.

— О чём именно ты хочешь поговорить? Вряд ли проделал весь этот путь ради одной благодарности.

Воины его клана вновь с благодарностью кланяются.

— Спасибо за спасение! — Хоулин повторяет их жест. — Ты прав, дело не только в возможности выразить признательность нашему спасителю. У меня есть к тебе предложение.

Замечаю отсутствие Мэйлин и Айко на площадке, но их ауры приближаются со стороны отхожего места.

— Вам просто повезло, что у меня имелась конкретная цели в той тюрьме, иначе вы бы по-прежнему оставались в заключении. Если бы вообще выжили.

— Это я тоже понимаю. Именно так и выходит, когда интересы обеих сторон совпадают. При других обстоятельствах ты не стал бы нас освобождать, а мы не пришли бы к тебе с предложением.

Делаю знак Наоки, но наследник отмахивается:

— Не стоит. Мы знаем, с кем вы ушли. Здесь нет никакой тайны.

— Зато для них будет новостью ваше появление.

Хоулин кивает и отсылает своих людей прочь. Наоки идёт предупредить Мэйлин и задержать их, чтобы Айко испугалась при виде чужаков.

— Говори, у тебя немного времени, — я удерживаю ауру на грани высвобождения, готовый в любой момент атаковать.

Собеседник медлит, словно подбирая слова:

— Когда мы поднимали мятеж, мы верили, что сражаемся за правое дело. Мой клан… мы никогда не были в числе сильнейших, но у нас была честь. Была гордость, — его голос становится глуше. — А потом я узнал про демонов.

Он проводит рукой по шраму:

— Отец не посвятил меня в эту часть плана. Может, стыдился. Может, хотел уберечь. Может, и сам не знал об их участии. Когда правда открылась… — Хоулин качает головой. — В тот момент я понял, что мы стали ничем не лучше того, против кого восстали.

Я внимательно изучаю его. В его словах звучит искренняя горечь, но я всё ещё настороже:

— И теперь ты здесь. Зачем?

— Потому что вы показали нам другой путь, — он поднимает на меня взгляд. — В той тюрьме… Мы все видели, как вы сражались. Без демонической силы, без тёмных сделок. Просто люди, готовые противостоять несправедливости.

— Красивые слова, — замечаю я, — но последний раз они привели твой клан к катастрофе.

— Да, — соглашается он. — И многие сдались. Сложили оружие, моля о пощаде. Однако есть и те, кто видит дальше собственного носа. Кланы, уставшие жить в страхе. Благородные дома, чьи дети исчезают в застенках дворца. Школы боевых искусств, чьи традиции вытесняются имперскими указами.

Его голос крепнет:

— Мы наблюдали за тобой, Рен из Лесных Холмов. За тем, как простой доставщик писем превратился в силу, способную бросить вызов самому Императору. Даже до нас в тюрьме дошли слухи, о том, что кто-то спас звёздных детей, когда все остальные молчали. Это ведь был ты? Я видел собственными глазами, как ты с соратниками прошёл сквозь формацию подавления Ки и всё равно победил.

— И что, теперь вы видите во мне какого-то спасителя? — мой голос звучит слегка устало, но Хоулин качает головой:

— Нет. Мы видим в тебе доказательство того, что борьба в принципе возможна. Что не нужно продавать душу демонам или предавать свои принципы, чтобы противостоять тирании.

Он делает паузу:

— Знаешь, что самое страшное в правлении Альдавиана? Не казни, не пытки. А то, что он заставил нас поверить — любое сопротивление бесполезно. Что можно либо склонить голову, либо обратиться к тёмным силам. Ты доказал, что есть другой путь.

Я чувствую, как понемногу отступает напряжение. В его словах звучит та же жажда перемен, что горит и в моём сердце.

— И что ты предлагаешь?

— Союз. Не просто военный альянс — единство тех, кто верит в возможность изменений. Несколько кланов уже согласились. Другие ждут знака. Твоё участие может стать искрой, которая разожжёт пламя… но на этот раз — праведное пламя.

— Красивые слова, — повторяю я, но уже без прежней насмешки. — Однако мне нужны гарантии, что в этот раз вы не возьмёте под свой флаг всякую шваль, охочую до власти и крови. Что в ваших рядах не будет трупоедов, единственная цель которых — конец человечества.

Хоулин кивает:

— Конечно. Предлагаю встретиться в городке близ столицы. Там вы сможете лично встретиться с представителями других кланов и оценить их решимость.

— Посмотрим. Пока об этом рано говорить.

После недолгой беседы мы договариваемся о возможности связаться друг с другом. Один из его людей всегда будет дежурить в оговорённом месте, он и послужит гонцом.

Глядя вслед уходящему наследнику клана Лунного Света, я размышляю о его словах. Возможно, он прав — самая страшная победа Альдавиана не в его силе, а в том, что он заставил людей потерять надежду. И, возможно, именно сейчас пришло время эту надежду вернуть.

А вообще надо разузнать побольше об этом клане и самом Хоулине через надёжные источники — Кантора и Текору. Союзники — это хорошо, но они должны быть проверенными. Нельзя рисковать ударом в спину в решающий момент.

Когда Мэйлин и Айко возвращаются, от незваных гостей не осталось и следа. Только удаляющиеся ауры выдают их присутствие.

— Всё в порядке? — Наоки обеспокоенно смотрит на меня.

Девушки, словно ничего не случилось, отправляются спать.

— Как ты их обнаружила? — с тревогой спрашиваю я.

— Проснулась от шума — Айко опять плакала во сне, снова кошмары, — Наоки прижимается ко мне, обвивая руками пояс. — Увидела, как они с Мэйлин пошли в отхожее место. Когда они скрылись, появился Хоулин. Мы успели перекинуться парой слов.

Крепко прижимаю её к себе и шепчу:

— Беспокоился за тебя.

— Он не такой сильный, против меня у него не было шансов, — хмурится девушка.

— Меня беспокоит другое, — заглядываю в её тёплые бездонные глаза. — Раз он нас нашёл, найдут и другие. И надеюсь, что он был искренен.

— О чём говорили? — интересуется Наоки, увлекая меня обратно в древесный дом.

— О союзе.

До рассвета не смыкаю глаз, размышляя о трудностях впереди. Слишком многое нужно сделать, прежде чем я смогу открыто бросить вызов Императору.

Путь снова удлиняется — теперь из-за моей предосторожности. Только убедившись, что за нами нет хвоста, направляюсь к условленному месту.

С Лианом встречаемся к исходу третьего дня в одном из убежищ клана Золотой Сакуры. Небольшой особняк, затерянный среди фруктовых рощ и благоухающих садов на бескрайних землях клана. Лиан встречает нас один, лишь несколько слуг при нём. Моё чутьё улавливает несколько аур внутри двухэтажной пагоды и редкие присутствия по периметру — личная охрана.

— Любовь моя! — Мэйлин порывисто бросается к Лиану.

Они крепко обнимаются и, не сдерживая чувств, сливаются в поцелуе. Мы с Наоки деликатно отводим взгляды, давая влюблённым насладиться моментом. Замечаю, как щёки Наоки заливает румянец. Она отворачивается и занимает собой встревоженную Айко, которая растерянно пялится на целующуюся пару.

— Пойдём посмотрим сад, — предлагает Наоки девушке, на голове которой уже потихоньку начинают отрастать новые волосы.

— Подождите, — Лиан подходит к нам, держа Мэйлин под руку.

Они оба кланяются в глубокой благодарности.

— Спасибо, Рен. Ты вернул мне надежду на будущее — без моей драгоценной невесты его просто не было. Отныне считаю тебя старшим братом. Обращайся с любой просьбой, и как брат я никогда тебе не откажу. Ты оказал мне великую честь, — Лиан заключает меня в объятия.

— Ещё раз спасибо, Рен, — тихо произносит Мэйлин. — Но рана на моём сердце ещё долго будет заживать. Дай мне время, и, возможно, когда-нибудь мы поговорим, — она протягивает руку к Айко, и та спешит в её объятия. — Если вы не против, я бы хотела, чтобы она осталась здесь.

Мы с Наоки согласно киваем. Я рад сбросить этот груз ответственности. Когда спасал их, не думал, что Айко окажется в таком тяжёлом состоянии. С Мэйлин и под присмотром клановых лекарей ей будет лучше, чем со мной в постоянных скитаниях и тревогах.

— Прогуляйтесь, а нам с братом нужно поговорить наедине, — Лиан направляется в обход пагоды, пока три девушки с улыбками, перешучиваясь, уходят в противоположную сторону.

Пока шагаем вдоль небольшого пруда, расспрашиваю о вестях из столицы и об Императоре. Лиан знает немного, но весть о побеге узников прогремела по всей Империи. В некоторых тюрьмах вспыхнули бунты, хотя, по слухам, их быстро подавили.

Отойдя подальше от главного входа, спутник останавливается и смотрит мне в глаза:

— Буду с тобой откровенен, Рен. Только прошу — пусть это останется между нами.

Получив моё обещание, он продолжает:

— Спасибо, что убил Зейна. Понимаю, у вас были свои счёты, но… теперь у меня развязаны руки для женитьбы. А его смерть, на которую я сам никогда бы не решился, обрывает все связи с прошлым. Теперь мы с Мэйлин наконец сможем быть вместе.

— Твои чувства и мысли останутся между нами, — продолжаем путь вглубь сада. — Хотя должен заметить: несмотря на то, что по моему опыту с аристократами ты достойный человек, в тебе всё ещё живёт их безжалостная практичность.

— Чего есть, того не отнять, — вздыхает Лиан, его губы трогает едва заметная улыбка. — Не горжусь этим, но в нашем мире иначе нельзя. Даже самый благородный заяц на свете очень легко может стать жертвой волка. Зайцу нужно иметь клыки, если хочет выжить. Клану Золотой Сакуры и так долго удавалось сохранять нейтралитет.

— И что теперь? — начинаю я, но замираю, ощутив знакомую ауру.

Ветер закручивает вокруг нас вихрь из лепестков. Лиан исчезает, и передо мной возникает Сакура во всей своей красе. Её ханьфу слишком откровенно распахнуто, грудь тяжело вздымается, но она, не обращая внимания на моё замешательство, вёдёт за собой под руку дальше в сад. Где-то за деревьями всё ещё ощущается присутствие Лиана.

— Хочу ещё раз предупредить об опасностях пути к Пику Пяти Бессмертных, — её голос серьёзен. — Будь осторожен, особенно если идёшь не один. Позаботься о своей спутнице.

— Благодарю за беспокойство, но раз уж ты так внезапно появилась… — я рассказываю ей о странных символах в тюрьме.

— Это древняя техника, созданная ещё до объединения Империи, — задумчиво отвечает она. — Действительно может лишить сил любого, но повторить её вряд ли кому удастся. Даже сам Аранг не смог разгадать её секрет… Впрочем, учитель, наверное, и не пытался — он никогда не хотел лишать кого-либо возможности шагать по Пути.

Проведя день в спокойствии, мы с Наоки возвращаемся к звёздным детям. Лиу и Юн уже успели завербовать неплохое пополнение в ряды Водных Драконов и теперь активно их тренируют.

Встреча, как обычно, шумная, хотя я замечаю необычную сдержанность Юна.

— Что случилось?

— Да тут по вашу душу приехал дядька такой строгий, — Юн нервно жестикулирует. — Уже выговор нам сделал. Вроде не очень сильный, но такой страшный… Грозился в тюрьму отправить, если слушаться не буду.

Улыбаюсь, хлопая его по плечу:

— Правильно сказал. Ты же как дитя малое, по-хорошему не понимаешь. Может, в тюрьме научишься старших слушать.

— Не надо, брат Рен!

Игнорируя его мольбы, захожу в особняк, где ждёт Кантор.

— Наконец-то, — приветствует меня майор, почтительно кланяясь Наоки. — У меня есть информация для тебя, Рен.

— Можешь говорить при ней.

Кантор дополняет картину, обрисованную Лианом. Император начал массовую охоту на беглецов, репрессии только ужесточаются. Более того — о чём Лиан не знал — в отдалённых уголках Империи вспыхнули бунты, и они уже принесли свои плоды.

— У меня тоже есть новости, и новые вопросы, — говорю я. — В тюрьме многие обещали помощь…

Перечисляю всех, кого запомнил. Тех, кто не представился, описываю внешне. Кантор многих узнаёт.

— Ещё меня разыскал один из спасённых — Хоулин из клана Лунного Света. Знаешь такого?

— Конечно, — кивает он. — Небольшой клан. Участвовали в мятеже против Императора.

— Нужно проверить всех — убедиться, что они не были напрямую связаны с демонами. Хоулин сам признался, что возможгл только его отец был в курсе полного плана. Хочу услышать твою оценку всем потенциальным союзникам. Парень упоминал какой-то союз, но подробности пока не раскрыл. Попытаюсь выяснить позже.

— Сделаю всё возможное, — Кантор сжимает губы. — Тебе же лучше убраться подальше от столицы. Император всерьёз взялся за твои поиски. И ему безразлично, в каком виде тебя доставят.

Обсуждаем ещё несколько важных деталей. Наоки даёт последние наставления Юну и Лиу по охране звёздных детей — их будут перемещать дальше от столицы. А мне пора навестить Феррона. Не пешком же идти к Пику Пяти Бессмертных. Надеюсь, учитель поможет и заодно раскроет тайну происхождения Императора.

Достаю маяк из пространственного кольца и обнимаю Наоки за талию.

— Должен предупредить — мой учитель очень мнителен. Он может стереть тебе память обо всём, что ты там увидишь.

Она крепче прижимается ко мне, обвивая руками.

— Не велика беда. Уже делал однажды, как-нибудь переживу и второй раз.

«И я надеюсь, что переживу наш серьёзный разговор», — мысленно добавляю я.

Загрузка...