— А я вкусняшки принес, — широко улыбнулся я, держа в руке пакет с закусками из семейного заведения Рисинки, о которых чуть было не забыл. Точнее, все же забыл, поэтому возвращался к машине и теперь поднялся сюда уже во второй раз.
— Фак! — воскликнула Сэйрин и резко рванула в глубь своих апартаментов, оставив меня в недоумении.
— И чего это она? — пробормотал я вслух.
Через мгновение Сэйрин вернулась с большим и на вид очень острым кухонным ножом в руке. Ее взгляд был по-настоящему безумным; нет, она и раньше казалась мне немного того, но сейчас я по-настоящему испугался, отчего невольно сделал несколько шагов назад.
— Стой ровно, — серьезно бросила она и, не раздумывая, взмахнула ножом. Я все же отступил еще на пару шагов — и правильно сделал, потому что лезвие сверкнуло прямо перед моим лицом.
— Ты что, чокнулась⁈ — вырвалось у меня.
— Стой ровно! — повторила она, схватив меня за ворот. Нож снова просвистел в воздухе, задев волосы, и тут я понял, в чем дело, а точнее, в ком. Чертова жаба все еще сидела у меня на макушке, а я, дурак, совершенно о ней забыл.
Сэйрин рывком швырнула меня в комнату, а сама выскочила в холл. Она, словно одержимый маньяк, еще минут пять рыскала по углам, переворачивала стоявшие в ряд горшки с цветами. Ничего не найдя, Сэйрин вернулась в квартиру и с грохотом захлопнула дверь, отчего стены, слегка дрогнули.
Я выдохнул с облегчением, когда она наконец-то положила этот чертов кухонный нож на стол, прежде чем шагнуть ко мне. Но ее лицо… На нем не было ни злобы, ни желания прикончить меня на месте — только страх. Губы побелели и слегка дрожали, а из глаз катились слезы, оставляя мокрые дорожки на щеках.
Нет, я точно дебил. Уже второй раз за день эта мысль пронеслась у меня в голове. Как я мог не понять, что тащиться к ней с этой жабой на башке — идея хуже некуда? Особенно к той, кто чуть не погиб от похожей твари. Видимо, все из-за того, как она себя вела — сильная, непробиваемая, как тевтонский рыцарь. Даже когда тот африканский людоед чуть не прикончил нас, она ни намека не дала, что боится. А я, дурак, решил, что ей все нипочем.
— Все хорошо, — шагнул я к ней и обнял. Она дрожала и впервые за все время показалась мне не непробиваемой и сильной, а хрупкой, почти невесомой. Ее плечи вздрагивали под моими руками, а дыхание было неровным, как после долгого бега.
Но Сэйрин не была бы собой и не протянула бы столько времени в шоу-бизнесе, если бы не умела справляться с собой. Не прошло и получаса, как она уже выпрямилась, вытерла слезы тыльной стороной ладони и снова стала той, кого я знал.
Я решил, что пора объясниться, и начал рассказывать, откуда вообще взялась эта проклятая жаба.
— Прости, но это ты меня называешь чокнутой? — перебила она, едва я начал рассказ. — Как тебе вообще в голову пришло таскать это у себя на голове? Хотя… может, оно и к лучшему. Кто знает, что бы с тобой стало, если бы я не избавила тебя от этого создания. Может, сам бы в такую тварь превратился.
— Не перегибай, в жабу я бы точно не превратился.
— И вообще, как ты умудрился оставить тот нож дома⁈ А если бы на тебя напали? Ты хоть понимаешь, в какой заднице мы оказались⁈ — Ее голос прозвучал резко, словно строгий учитель отчитывал нерадивого ученика.
— Обстоятельства вынудили. И вообще, в заднице пока только я. Думаю, твоя упругая попа еще может чувствовать себя в безопасности, — проворчал я, стараясь сохранять спокойствие.
— Обстоятельства у него… Фак, а я и забыла про твои «обстоятельства»! Ну что, повеселился со своей бывшей коллегой? Аж придушить тебя хочется. — Она впилась в меня разъяренным взглядом, и я понял, что оправдания тут не прокатят.
— Да ты почти… Ну, не придушила, а прирезала, — сказал я, вспоминая, как в последний момент увернулся от лезвия ножа.
— Может, все же исправить это упущение? Да и проблем меньше станет… Знаешь, думаю, госпоже Ма Ри хватит и одной меня, — сказала она, схватив лежащий на столике нож. И главное — говорила она это так искренне, что я поверил.
Сэйрин медленно подошла ко мне, опустилась мне на колени и, склонив голову набок, с безумной улыбкой провела холодным лезвием по коже у моего горла. В ее глазах плясал безумный огонек, а пальцы сжимали рукоять ножа на удивление крепко.
— Хватит придуриваться, — сказал я, даже не дрогнув.
Она на мгновение замерла, будто раздумывая, а потом театрально вздохнула и опустила нож.
— Черт, уже и сумасшедшую изобразить нельзя… Скажи, все было так плохо? Мне просто роль предложили одной мстительной особы, которая свихнулась на почве любви, вот я и решила отрепетировать на тебе.
— Да нет, отыграла ты на все пять с плюсом, — усмехнулся я, подумав, что эта роль ей подходит как нельзя лучше и режиссер явно сорвет джекпот, если возьмет ее.
— Думаешь, меня возьмут? Я и правда хочу эту роль. Ты фильм Американский психопат смотрел? Вот там почти так же.
— Не смотрел, но думаю, эта роль тебе точно подойдет. Тебе даже играть не придется — просто веди себя как обычно, — усмехнулся я.
Она прищурилась, сдвинув нож на столе ближе к себе.
— Какой же ты гад, Ким Тэ Хо.
— Какой есть, — пожал я плечами.
Уже утром, когда я проснулся, то обнаружил на столе записку, придавленную тем самым, на редкость здоровенным кухонным ножом:
Ушла на съемки. Совсем забыла тебе сказать: насчет твоего африканского друга мне посоветовали обратиться к хозяину «Старой обезьяны».
p.s. Уборщица придет сегодня днем, так что вынеси мусор.
p.p.s. Билеты на мой сегодняшний концерт в ящике стола. Можешь даже позвать с собой друзей… хотя, с твоим гнилым характером, вряд ли у тебя они есть.
P. p.p.s. Если приведешь с собой свою бывшую коллегу, я тебе и после этого…
Что будет, если я приведу Рисинку, было указано в довольно талантливой иллюстрации, сразу под текстом: на ней небольшой баклажан рассекает пополам ножик.
Я невольно скривился, отложив записку в сторону, и посмотрел на нож, который был оставлен с явным намеком. И что-то мне подсказывало, что она не шутила, отчего я невольно прикрыл то место, которому грозила большая опасность, если я и дальше буду испытывать удачу. Видимо, со своей мелкой местью я все же немного переборщил.
Черт, а про концерт я совсем забыл. Это было первое сольное выступление Сэйрин после выписки из больницы. Ее агентство неплохо постаралось, и этот концерт должен был стать знаковым событием, так что мне все же стоило туда заскочить.
В ящике стола я нашел сразу четыре билета в первые ряды. И да, она была права — мне раздать их абсолютно некому. Хотя, можно позвать Чон Ука и его пассию — вроде он говорил, что является ее большим поклонником.
А вот о какой «Старой обезьяне» написала Сэйрин, я понятия не имел. Впервые слышу о таком месте, и даже поиск в сети не дал никакого намека.
Я все-же попытался набрать ее, чтобы выяснить, что она вообще имела в виду, но кроме гудков ничего не услышал. Видимо, она оставила телефон, пока идут съемки.
А еще я так и не понял, зачем мне выносить мусор, если уборщица придет. Но, вздохнув, все же выполнил ее просьбу — в знак извинения за вчерашнее.
Решив не возвращаться домой, я направился в свой новенький офис. Он был хоть и небольшой, но находился в самом центре деловой активности Сеула — в Каннаме, в одном из блестящих стеклянных бизнес-центров, хоть и не первого порядка.
Да, переплатить пришлось изрядно, но в бизнесе имидж порой весит больше, чем деньги. Особенно когда на кону потенциальный партнер, который может передумать, решив, что связываться с конторой, ютящейся где-то на отшибе в обшарпанном здании, — не его уровень. К тому же, заманить толковых специалистов проще, если встречать их сверкающим фасадом, а не облупившейся штукатуркой.
Правда, из-за этого пришлось умерить аппетиты: вместо целого этажа я выкупил лишь сотню метров. Но мне пока больше и не требовалось.
— Директор Ким, решили проверить, как идут работы? — спросил главный прораб Ли, когда я поднялся на этаж и зашел в купленное мной помещение.
Обстановка тут менялась колоссальными темпами. Еще неделю назад все вокруг было цветастым, словно я попал в детский сад. Неоновые полосы на стенах, нелепые граффити с мультяшными персонажами, гигантская стена с пиксельными сердечками — в таком окружении даже серьезный разговор выглядел бы, как сцена из детсадовского утренника. Но теперь тут все кардинально менялось. Вместо ярких красок — строгие оттенки серого и благородного темного дерева Правда, рабочие все еще не успели избавиться от кое-каких «наследий прошлого» — в дальнем углу сиротливо стоял гигантский плюшевый смайлик с улыбающейся физиономией, который, видимо, забыли выбросить.
— Да, мимо проезжал и решил посмотреть, как идут дела, — сказал я, проходя дальше.
Прораб Ли кивнул, отдал указания парочке рабочих, с которыми он о чем-то разговаривал, когда я вошел, и последовал за мной.
— Ваш кабинет уже готов. Не хватает лишь мебели, но ее начнут завозить только после окончания основных работ, — сообщил он.
Кабинет — единственное, что я оставил как есть, настояв, чтобы его не трогали. Сначала стеклянные стены показались мне полным бредом, но, узнав, что их можно сделать непрозрачными одним нажатием кнопки, я решил, что идея не так уж плоха. А вот лиловый потолок все-таки пришлось переделать — с ним я смириться не смог.
Я подошел к панорамному окну и бросил взгляд вниз. Весь район лежал как на ладони: улицы, машины, люди, снующие туда-сюда по своим делам. С высоты они казались крошечными муравьями, марширующими строем по невидимым тропам, даже не подозревая, что их мир — всего лишь гигантский муравейник. В голове сами собой всплыли строки старой песни:
'Муравейник живет,
Кто-то лапку сломал — не в счет.
За спиной послышался приглушенный звук — кто-то явно споткнулся и что-то уронил.
— Чертов смайлик! — крикнул один из рабочих, а затем последовали глухие удары, будто по боксерскому мешку.
Я обернулся и увидел, как один из рабочих с каменным лицом пинает огромную желтую рожицу, которая будто в издевку продолжает ухмыляться, как бы сильно ее ни бил этот мужик.
Немного понаблюдав за избиением несгибаемого в своем позитиве смайлика, я вернулся к созерцанию города.
Глядя на этот вид, я вспомнил об одном незавершенном деле. Достав смартфон, я пролистал список контактов и нашел имя «Настя». Уже собирался нажать кнопку вызова, чтобы провести очередные переговоры, но остановился, подумав, что стоит все же разобраться с этим вопросом так, как я бы сделал в своей прошлой жизни.
Открыв ее страницу в соцсети, я увидел, что там услужливо указано название ее нынешней компании — Кирин Софт.
Спустя несколько мгновений я уже просматривал страницу этой самой Кирин Софт. Компания оказалась не особо публичной и занималась продажей специфического программного обеспечения для разного рода техники. Видимо, дела у них шли хорошо, раз они уже вышли на международный уровень.
Быстро найдя контакты для связи, я набрал номер.
— Кирин Софт, меня зовут Хван А Ри, слушаю, — ответил женский голос.
— Добрый день, А Ри. Меня зовут Ким Тэ-хо, я из Тэхва Групп. Можете соединить с вашим директором? — спокойно произнес я, но тут же пожалел об этом, потому что стоящий неподалеку прораб Ли сразу изменился в лице.
Честно, в последнее время я старался пореже использовать имя семейной компании, и делал я это не из-за гордости. Нет, просто отношение окружающих меня начинало бесить, как только они слышали «Тэхва Групп». Впрочем, даже эту довольно крупную компанию на рынке Кореи знали далеко не все, все же не «Самсунг» или «Хендэ», или на худой конец «Лотте».
— Я пойду потороплю моих ребят, — сказал прораб Ли, покинул кабинет и, судя по всему, начал активно мотивировать рабочих делать все быстрее. Правда, что именно он говорил, я так и не услышал из-за шикарной звукоизоляции кабинета.
— Хорошо, сейчас переведу звонок, — сказала девушка в трубке, даже не поинтересовавшись причиной моего звонка.
— Пак Чон Сок слушает, — раздался голос довольно молодого парня из динамика.
— Я Ким Тэ-хо, младший сын президента Тэхва Групп Ким Джин Хо, — сразу начал я с козырей. — Мне бы хотелось с вами встретиться и поговорить.
В телефоне повисла довольно продолжительная тишина.
— Хорошо, давайте через час. Я буду ждать вас в нашем офисе.
— Простите, но нет, — сказал я. — Давайте встретимся на нейтральной территории. Можете назвать место, и я приеду.
— Я вас понял, — ответил он, а затем назвал адрес небольшого ресторанчика неподалеку от их офиса. После этого я сбросил вызов и вышел из кабинета.
— Уже уходите, директор Ким? — обратился ко мне прораб Ли.
— Да. Так когда можно будет заезжать? — спросил я, наблюдая, как рабочие стали вдвое энергичнее, а желтого, вечно улыбающегося смайлика бережно, но решительно потащили к выходу.
— Две недели… Нет, даже неделя, и мы все закончим! — с энтузиазмом ответил прораб Ли.
— Ну и славненько, — сказал я и, пожелав им удачи, отправился на встречу с Настей.
Уже выходя из офиса, я заметил, как несколько рабочих несут довольно крупные синие буквы — название моего небольшого холдинга, которому я дал гордое, но на редкость бессмысленное имя «Саен Групп». Оно означало «история», но мне просто понравилось, как это звучит.
В ресторанчике итальянской кухни за столиком уже сидел молодой парень, на вид лет двадцати пяти, хотя, скорее всего, ему было больше. Просто по этим корейцам особо и не разберешь: уж слишком любят они ухаживать за собой, так что на деле ему может быть уже и под сорок. Он нервно попивал кофе, то и дело поглядывая на экран смартфона.
— Добрый день, господин Ким.
— Добрый, — отозвался я, без лишних церемоний плюхаясь на стул. Даже не пытался скрыть свою надменность.
Еще во время того заседания совета акционеров «Юхань Фуд» мне нравилось изображать богатого наследничка. Вот только повода для этого не находилось, но сейчас как раз был удачный момент, и поэтому я снова нацепил на себя роль Ким Тэ Хо — недалекого представителя золотой молодежи.
— Так… О чем вы хотели поговорить? — спросил он, явно раздраженный моим поведением.
— У тебя в штате работает некая Анастасия Потапенко? — спросил я, натянув гнусную ухмылку.
— Да, есть такая. Только не понимаю, при чем тут она…
— Уволь ее, — бросил я, словно отдавал приказ.
Он несколько раз моргнул, видимо, пытаясь осознать то, что услышал.
— Простите, что?
— Ты глухой? Уволь ее к чертям. Или мне повторить?
— Но… Почему? Она хороший сотрудник. Я не могу просто так…
— Можешь. И сделаешь. Сколько тебе заплатить? Десять миллионов? Сто? — я лениво потянулся, будто речь шла о покупке жвачки, а не о довольно больших деньгах. — Или ты предпочитаешь потерять всю свою конторку разом?
— Вы угрожаете?
— Да. Откровенно и без стеснения. Если не хочешь, чтобы твоя компания перестала существовать, просто уволь ее. Любая причина подойдет, — сказал я и поднялся, не просидев и минуты, будто вопрос уже решен.
Он заметно занервничал.
— Я…
— У тебя есть десять секунд, — оборвал я, пристально глядя ему в глаза. — Либо ты делаешь, как сказано, либо готовься к последствиям.
Последние слова я подкрепил дарованной от Ма Ри силой. Теперь он не передумает, потому что будет считать, что просто прогнулся под угрозами зазнавшегося мажора, который решил за что-то поквитаться с его сотрудницей.
Парень сглотнул и дрожащей рукой набрал номер.
— Анастасия… Простите, но мы вынуждены с вами расстаться. Это не ваша вина…
Он сбросил вызов и поспешно встал.
— Надеюсь, мы больше не встретимся.
— О, поверь, тебе тоже лучше, чтобы этого не случилось, — усмехнулся я.
Уходя и глядя, как этот парнишка сидел с опущенной головой, я на миг почувствовал себя настоящим злодеем. Но тут же отмахнулся от этой глупой мысли. Вспомнил, что моя неизменная помощница скоро вернётся — и одно только это сразу подняло мне настроение. А что я задел его гордость? Пустяки. Молодой ещё, переживёт.
В отличном настроении я вышел из ресторанчика. Как-никак, надо еще успеть на концерт Сэйрин, да и Чон Ука уломать пойти со мной — неохота сидеть в окружении пустых мест. И тут я почувствовал, как что-то слегка надавило мне на темечко.
— Опять ты? — проворчал я, даже не переживая, что кто-то примет меня за сумасшедшего. Как-никак, в городе полно разговаривающих по телефону через гарнитуры, правда и психов, думаю, тоже хватает.
— Да… Господин, Габу умоляет больше не водить его к той страшной особе, — раздался булькающий голос.
— Сам виноват, — отозвался я, а потом, вдруг вспомнив одну вещь, спросил:
— Слушай, а ты знаешь, кто или что такая эта «Старая обезьяна»?