— Эй, ты чего такой бледный? — спросил я Чон Ука, когда он зашел на борт небольшого частного джета, принадлежащего моему дяде.
— Хен, знаешь… Я тут неожиданно понял, что до жути боюсь летать, — сказал он, вцепившись в мое плечо и глядя на меня умоляющим взглядом кота перед поездкой на кострацию.
— Это как такое можно вдруг понять? Мы же даже еще не взлетели.
— Вот в том-то и дело, хен, что я уже боюсь, — он сжал мое плечо еще сильнее. — Я просто никогда раньше не летал и… как-то не задумывался, как это вообще будет. Хен, может, я все-таки не полечу?
По правде говоря, сам я эти полеты тоже недолюбливал. Ну не внушали мне доверия эти громоздкие железные штуковины, парящие в небесах. Да и мысль, что от тебя в этот момент ровным счетом ничего не зависит, действовала на нервы. Правда, после пары сотен перелетов я уже воспринимал это как неизбежное временное неудобство — сел, потерпел, вышел. Хотя и сейчас, стоит пилоту заложить крен покруче, я инстинктивно напрягаюсь.
— Успокойся, в этом нет ничего страшного, — сказал я, хотя самому уже начинало казаться иначе. Если тот же Пе Мучжин решит от меня избавиться, подстроить крушение самолета — это же идеальный способ. И никакой клан Цзы ничего не узнает, если это случится где-нибудь над морем. Вот же тощий засранец, теперь и я начинаю нервничать.
— Что вы тут встали? Заходите, я уже хочу отдохнуть, — раздался голос дяди Чана из салона.
— Простите… — пробормотал Чон Ук.
— Ты иди, а я скоро буду, — сказал я Чон Уку и вышел к трапу.
— Хен, ты куда?
— Скоро буду, мне позвонить надо, это личное, — сказал я, чтобы избавиться от лишних глаз. И немного спустившись по трапу, приложил смартфон к уху.
Из-за этого дрища меня по-настоящему накрыла паранойя. Я уже представлял, как этот пресмыкающийся где-то стоит со своей угловатой рожей и радуется, как я сам иду к своему концу.
— Эй, Габу, ты тут? — негромко позвал я, понимая, что он должен быть где-то рядом. Как-никак, я ему доверил пронести через охрану аэропорта то сердце в шкатулке и мой нож, одолженный мне Ма Ри. Да и лететь он будет с нами, правда, в багажном отделении, чтобы не смущать моего непутевого соседа, который, скорее всего, сможет его увидеть.
— Да, господин, — передо мной тут же материализовалась Жаба.
— Слушай, а ты можешь проверить, все ли в порядке с этим самолетом? — спросил я, оглядываясь по сторонам.
— Простите, господин, — Габу заморгал, наклонив голову вбок. — Но Габу не понимает, как работает эта механическая птица. Однако Габу ничего подозрительного не заметил.
Ну отлично, подозрительного он не заметил. Вот только что подозрительного он может увидеть, если не понимает, как самолет вообще летит? Может, слуга той ящерицы просто нужный болтик в одном месте открутил и бац — крыло и отвалилось. Хотя тут я, наверное, утрирую, крыло от винтика точно не отвалится.
Вот же бесполезная жаба, ругнулся я в душе и пожалел, что у меня нет с собой сигарет — сейчас бы я одну точно выкурил. Кстати, может, силой проверить пилотов — не собираются ли они нас угробить? Хотя как это будет выглядеть со стороны?.. Черт, и на кой мне этот Чеджу, может, ну его?
Охваченный паранойей, я вернулся в самолет и, устроившись рядом с уже пристегнутым ремнями бледным Чон Уком, тоже пристегнулся.
— Вам что-то принести? — обратилась к нам симпатичная бортпроводница.
— Виски. Бутылку, — сказал я, решив воспользоваться гарантированным способом успокоить нервы.
— И… и мне тоже, — произнес Чон Ук.
— А вы забавные, — усмехнулся дядя, расслабленно сидя в кресле и попивая кофе.
На удивление, Пе Мучжин, видимо, проворонил момент, чтобы так легко покончить со мной, и мы без происшествий добрались до Чеджу… Ну, почти без происшествий. Габу, видимо, скучно стало сидеть среди багажа, и он выбрался в салон, чем сильно напугал бедолагу Чон Ука, который и так бледный как мел сидел весь полет, вцепившись в ремень безопасности, будто за спасательный круг.
Но больше меня удивило поведение Габу. Он оказался и правда сообразительным: проквакал что-то на своем лягушачьем, сделал вид, что вообще случайно сюда попал, и вскоре исчез. Надо будет все же купить ему пачку чипсов, которую я еще за прошлую помощь мысленно пообещал.
А вот этого я точно не ожидал, — подумал я, когда на выходе из машины, которая довезла нас до отеля, где должно было пройти празднование, нас встретила пассия Чон Ука — Шин Ок. Она посмотрела на него таким взглядом, будто он как минимум родину предал, а как максимум — изменил ей с лучшей подругой, если, конечно, у неё такая есть. Мне аж страшно стало за его шкуру. Ну, впрочем, это уже его проблемы.
— Добро пожаловать, директор Ким, — поклонилась она моему дяде.
— А я тебя знаю. Ты ведь работаешь у нас в Сеул Плаза, верно? Кажется, тебя зовут Пак Шин Ок, — сказал дядя с улыбкой, чем удивил не только девушку, но и меня. Я и представить не мог, что он запоминает имена сотрудников отеля.
— Да, господин, и мы все очень рады, что вы заботитесь о нас, — снова поклонилась она.
— Вы все для меня как дети, — довольно искренне произнес он, и я ему даже поверил. Он и правда всегда относился к работникам Тэхва Сеул Плаза с любовью, хоть и нечасто показывался из своего офиса. — Кстати, это мой племянник, но ты с ним уже знакома, как-никак, вы вместе стажировались. А вот этот забавный парнишка — его друг.
— Мы с ним знакомы, директор, — сказала Шин Ок, натянуто улыбнувшись.
— Даже так? Хотя в этом нет ничего удивительного, раз он друг моего племянника, — потрепал он меня по плечу. — Ну, я тогда пойду, а вы можете пообщаться. И не беспокойся, дорогу до номера я как-нибудь найду — все же я этот отель лично открывал.
— Ну, вы тут общайтесь, а я тоже пойду, — сказал я, решив, что влезать в это себе дороже, и мысленно попрощался с Чон Уком. Он был забавным парнем.
— А чего ты их оставил? — спросил меня дядя, когда я догнал его.
— Они встречаются, — не стал я скрывать этого, не увидев в этом смысла.
— Правда? — задумчиво посмотрел он на них. — Жалко парнишку, он был забавным.
— Ну, тут точно нет нашей вины. Это у него судьба такая, — ответил я, и дядя в ответ рассмеялся.
Отель выглядел солидно: высокое здание из стекла и бетона, массивные колонны у входа, широкая лестница, ведущая к вращающимся дверям. У входа швейцар в безупречно выглаженной форме сдержанно кивал гостям.
Мы не успели пройти и пары шагов по холлу отеля, как наткнулись на Е Джин. Она раздраженно шагала кругами, что-то резко говоря в телефон, но, заметив нас, тут же закончила разговор и направилась навстречу.
И на кой она сюда пришла? Я точно знаю, что у нее есть свой дом на острове, где она и поселилась вместе с Хе Рин, об этом мне поведал по пути дядя. Хотя, скорее всего, встречается с каким-нибудь бизнес-партнером, чтобы обсудить дела.
Кстати, ко всей моей новой семейке я относился наиболее тепло… Ну, за исключением дяди — он мне и правда нравился как человек. Но лишний раз пересекаться с ней я особого желания все же не имел.
— А вот и моя судьба… — обреченно сказал дядя.
— Дядя, брат, — посмотрела на нас Е Джин.
— Рад тебя видеть, племянница, — натянуто улыбнулся дядя.
— А я что-то этого не замечаю. Мне почему-то кажется, что если бы не наши договоренности, ты бы, увидев меня, через служебный вход зашел, лишь бы не говорить об обследовании, которое ты обещал пройти еще на прошлой неделе.
— Племянница, ну ты понимаешь, там много дел навалилось…
— Да-да, знаю я твои дела Дядя. Ты, наверное, не в курсе, но мой муж тоже бывает в том гольф-клубе, где ты в тот день, видимо, «занимался своими делами», давая уроки какой-то молоденькой девице, — сказала она таким тоном, что мне за дядю страшно стало.
А потом ее взгляд переместился на меня.
— Кстати, братишка, это тебя тоже касается. Ты, с тех пор как вернулся в Корею, ни разу не проходил обследование. Хотя ради своей пассии в моей клинике регулярно появлялся.
— У меня тоже дела, — сказал я, притворившись дурачком.
— Какие вы все деловые… Дядя, ты же с директором «Бангдо Групп» знаком? Вот у него тоже вечно «дела» были, а сейчас я второй раз за месяц пытаюсь вернуть из отпуска лучшего кардиохирурга страны, который после этого может пересмотреть наши с ним отношения. И все это из-за очень «делового» человека.
Видимо, она имеет в виду того хирурга, который оперировал учителя Сона. И да, это, наверное, раздражает, когда тебя постоянно дергают из отпуска. Впрочем, думаю, он на этом неплохо зарабатывает, так что сестра немного утрирует ситуацию.
— Все мы смертны, — с философским видом сказал дядя, подняв взгляд, будто взирая в небеса. — Но истинное счастье в том, чтобы не знать, когда именно. Ведь стоит заглянуть в бездну неизбежного, и она начнет смотреть в тебя… особенно после ежегодного медицинского обследования. Может, нам вскоре суждено встретиться с директором Ли на небесах.
— Дядя, он еще жив! — раздраженно выпалила сестра.
— Аа, ну да, прости. И вообще, племянница, из всех вас ты моя любимица, — дядя явно решил перейти к тактике лести.
Честно говоря, я хоть и понимал, что он мне особо и не родной, но как-то обидно стало.
— Кхм, — невольно прочистил я горло.
— Что «кхм»? — дядя Чан посмотрел на меня с укором. — Вас, племянников, у меня двое, а племянница только одна. Хотя, если честно, ваш старший брат мне никогда не нравился. Мерзкий он какой-то.
— Дядя! — снова недовольно выпалила сестра. И, кстати, с ним она вела себя по-особенному. Не было в ее поведении манер той железной леди, которой она пытается всем казаться. Хотя дядя Чан и правда неплохой человек — что редкость для этой семейки.
— Ну хорошо, хорошо я вместе с Тэ Хо сразу приду к тебе на обследование, как только вернемся в Сеул, — сказал он, глядя на меня.
— Да-да, обязательно пройдем все обследования, сестра, — поддержал я.
— Так и быть. Но если вы меня обманете, то можете больше не обращаться за помощью. И еще, я надеюсь, наши договоренности в силе? — перейдя на серьезный тон, она посмотрела на дядю Чана, а потом на меня, будто я имею какое-то отношение к их договоренностям.
— В силе, — ответил он и зачем-то похлопал меня по плечу.
— Ладно, мне пора, скоро увидимся, — сказала она и двинулась к выходу из отеля. И что-то мне подсказывает, ждала она тут именно дядю Чана, а может, и не только его.
— Знаешь, племянник, хоть я и не соврал что она моя любимица, но она все же меня иногда пугает, — сказал дядя.
Честно, под действием момента я, конечно, согласился пойти на обследование, но на самом деле идти туда не имел никакого желания. И не потому что боялся врачей, хотя после последних дней моей прошлой жизни я, если честно, их побаиваюсь. Нет, просто слишком уж разительными окажутся изменения. Раньше я был хилым доходягой, которого ветер мог уложить в гроб, а сейчас мог бы марафон пробежать и не вспотеть. Но деваться некуда. Придется. Вряд ли во мне найдут что-то, кроме хорошего здоровья… Хотя кто знает?
Дождавшись Чон Ука, который с видом побитой собаки зашел в двери отеля, мы все втроем отправились по своим номерам.
— Жизнь — боль… — бросил он, выходя из лифта на своем этаже, на один ниже моего.
Я проводил его взглядом. Надеюсь, хоть в петлю не полезет… — промелькнула мысль, пока я шагал по длинному, тускло освещенному коридору к своему номеру.
Но тут я резко остановился. И нет, не потому что что-то забыл или ошибся этажом — с этим все было в порядке. Ну, почти все. Просто я шел уже минут пять, но с места как будто и не сдвинулся. Как было окно вдали, так и осталось. Если прикинуть, я этот коридор уже раза три пройти должен был — и каждый раз я оказывался в точке, с которой начинал.
— Я пришел с миром и принес извинения от госпожи Ма Ри! — крикнул я, прекрасно понимая, что все это значит. А я еще думал, где этот хозяин острова, хотя всё же надеялся на какой-то более обыденный прием, а не вот эту чертовщину.
Вот только никто не ответил, а комната моего номера все не приближалась. 608, 609, 610… — я начал читать номера на дверях, двигаясь вперед.
Но после 612 вдруг появился… 606.
И так несколько раз. Я прошел туда и обратно не меньше пяти раз, но ничего не менялось — двери словно смеялись надо мной, перебрасывая меня из одной петли в другую. В какой-то момент мне это просто надоело, и я остановился.
— Только не говорите мне, что я прямо тут сдохну… — пробормотал я себе под нос.
И где этот Габу, когда он так нужен? Хотя, может, так и к лучшему… Может, он договорится с местным хозяином. А может, вернется в Сеул и доложит обо всем Ма Ри. Хотя второй вариант меня не сильно радовал — это сколько же я тут должен пробыть?
Я посмотрел на часы, секундная стрелка колебалась, будто не решаясь перейти дальше. Время здесь, судя по всему, тоже застряло?
Смартфон и вовсе отказался подавать признаки жизни. Только мочевой пузырь со временем дал понять, что как минимум для меня здесь время не остановилось.
Решив, что просто стоять и ждать у моря погоды — не вариант, я потянул за ручку одной из дверей, ведущих в номера. На удивление, она оказалась не заперта, и я заглянул внутрь. Вот только внутри никого не было — я смотрел на спину… свою спину. И это я смотрел в открытую дверь на самого себя в еще одной открытой двери.
Я застыл на месте. Сняв с запястья часы, я со всей силы швырнул их в стоящего передо мной двойника. Они, преодолев небольшое расстояние, ударились о его голову — и в тот же миг острая боль пронзила мой затылок. Двойник вздрогнул, схватился за голову — и я одновременно сделал то же самое, словно мы были частью одного целого. Хотя, видимо, так и было. Ведь передо мной действительно стоял я сам.
Следующим экспериментом стало вандальное отрывание одной из цифр с номера комнаты. Я сорвал последнюю единицу с таблички «611» и двинулся вперед. Через пару минут, добравшись обратно, я с удивлением заметил, что номер снова вернулся к своему первоначальному состоянию, а единица, которую я спрятал в карман, куда-то исчезла.
— Да вы издеваетесь… — выкрикнул я, тяжело опираясь на стену и медленно сползая вниз.
И сколько уже прошло? По привычке я посмотрел на часы — стрелки замерли на месте. Да и свет за окном, к которому я так и не добрался, не изменился. Может, прошел день, а может, неделя — я больше не понимал этого.
За это время, что я провел здесь я и угрожал, и умолял, и даже пытался договориться, предлагая в обмен деньги или даже Хранителя Земли. Но никто так и не ответил.
Честно? Если выберусь, я этого так не оставлю. Эти сволочи у меня ответят. Может, не сейчас. Со временем я сотру этот остров с лица земли — вместе с его хозяином. Например, построю большой и очень вредный химзавод и устрою на нем небольшую аварию. Да, точно так и сделаю. Вот только сначала нужно выбраться.
На самом деле, у меня был еще один вариант — а именно то странное белое пространство, в которое я, после встречи с чужаком, не горю желанием возвращаться. Не знаю, что это за место, но уверен, что если пробуду там еще немного, то навсегда там и останусь в виде белой статуи, а может, и вовсе рассыплюсь на осколки. В глазах до сих пор жива картина, как мои руки покрывались трещинами, будто готовые рассыпаться в пыль.
Я выругался сквозь зубы, с трудом поднялся на ноги и снова сорвал одну из цифр с ближайшей двери.
— Вы хотели меня разозлить? Вы меня разозлили, суки!
Не отводя взгляда от двери, я двинулся вперед.
Через какое-то время цифра в моей руке, как и ожидалось, просто испарилась. Я оказался ровно по центру между номерами «612» и «606».
— Значит, тут… — сказал я себе под нос, ударив себя по щекам для храбрости.
Я начал вспоминать те ощущения, которые позволили мне попасть в то странное пространство. Это было похоже на вытягивание тонкой нити из собственного сознания — что-то вроде перехода на другую частоту реальности.
То ли из-за слабости после стольких часов без еды и воды, то ли из-за страха, но я долго не мог нащупать нить, ведущую туда. Однако в какой-то момент мне все же удалось это сделать — и все вокруг окрасилось в белый. В метре передо мной появилась будто сотканная из тонких нитей пелена.
Я уже протянул к ней руку, которая, покрытая трещинами, готова была рассыпаться в любой момент, как вдруг прямо передо мной возник он — красный человек. И, честно, его я больше всего боялся здесь встретить, отгоняя мысли о нем как можно дальше.
— Мать моя… — я инстинктивно попятился назад.
Но было поздно. Его руки схватили меня за плечи, а затем он навалился на меня, и мы вместе рухнули на пол. Раздался треск, будто разбивался хрусталь, и я провалился в темноту.
— Хэн… — раздался удивленный голос у меня в ушах.