Случайная встреча с Софи очень тревожит. Как это понимать? Велье обнаружили меня? Почему-то кажется – тут что-то другое.
За ужином мы с ди Кар’расом оказываемся одни и только молчаливый Палмер бесшумно скользит за нашими спинами.
– Мне дали разрешение на некромантический ритуал, – говорит дракон. – Но на подготовку понадобится несколько дней.
– А что рассказал актер Бланко? – интересуюсь я и достаю свои записи. Дело с артефактами не на шутку увлекло меня. Тем более, что в нем могут быть замешаны Велье.
– Как я и думал, его попросили заявиться в заповедник в маске и привлечь к себе как можно больше внимания, – ди Кар’рас делает глоток из чашки и ненадолго замолкает. – Но, увы, он не смог описать заказчика. Помнит, что это был мужчина, и все. Наверное, какие-то чары для отвода глаз.
Я с гордостью передаю дознавателю информацию, которую нашла в библиотеке. Показываю выписки и чертежи.
– Хм, ключ к городу? Голем? Это бы многое объяснило, Кати, – говорит он мрачнея. – Но нужны еще зацепки. Если я прав, и в деле участвуют влиятельные кланы, их обличить не так просто. Наверняка они действуют через подставных лиц.
Он вырывает страницы из моего блокнота и прячет записи во внутренний карман сюртука.
Потом я сбегаю к себе и принимаю ванну. Руки сами собой тянутся к розовой ночной рубашке, которую спрятала от греха подальше. Но в ней мне как будто спится спокойнее.
Всё, надеваю в последний раз, а потом выкидываю. Наваждение какое-то. Не удивлюсь, если эта тряпка зачарована – от Ашиля можно ждать любой гадости.
А-а-а, не могу устоять, она так мне подходит!
Почти каждый вечер перед сном я расчесываю волосы – такая у меня привычка, с самого детства. Вот и в этот раз долго вожу щеткой по непослушным волосам. Но мысли все возвращаются к Софи, которая показалась мне очень напуганной. В комнате становится холоднее и я вздрагиваю. Ощущение такое, словно кто-то невидимый вошел в спальню. Я испуганно смотрю в сторону зеркала, но странное чувство тут же пропадает.
Нервы совсем сдают. Я бросаю расческу на туалетный столик и забираюсь в постель. Засыпаю сразу и сплю без сновидений до самого утра.
В доме наместника оживление, хлопают двери, по дороге в столовую я вижу новых слуг. Горничные смахивают пыль, в дверях стоит лакей, мелькает пухлая миловидная женщина в строгом платье.
Я прохожу к столу и здороваюсь с мужчинами. Они встают, ди Кар’рас приветливо кивает, а Ашиль глядит внимательно, как будто хочет проникнуть в душу. Он непривычно сдержан и даже... респектабелен. Ничего себе.
Сегодня я надела самую свою красивую блузку и пышную юбку к ней. Притворяться скучной секретаршей просто не имеет смысла. Кажется, мышиный образ только еще больше распаляет Ашиля.
– Некромантический ритуал требует подготовки, но скоро мы уже сможем допросить покойного, – жизнерадостно сообщает дракон, когда все рассаживаются.
Ашиль кривится.
– Какая прекрасная весть, лорд ди Кар’рас.
– Все самые свежие новости только для вас, наместник, – усмехается дракон. – Мирри Стивс, эти два дня мы с вами свободны как ветер. Давайте выйдем в город, осмотрим местные достопримечательности?
Ашил каменеет, а я радостно вскидываю голову. Хочу уже согласиться, но демон прерывает меня:
– Так развлекали Истинных во времена вашей молодости, лорд ди Кар’рас? Пойдемте со мной, мирри. Я покажу вам водопад, – и Ашиль мне широко улыбается.
Признаюсь, мне всегда нравилась эта его непосредственность и сейчас тоже бедное сердечко замирает. Но – нет.
Я раскрываю рот, чтобы отбрить Ашиля, и меня снова прерывают.
– Во времена моей молодости Истинных ценили, юнец, – чеканит ди Кар’рас. – Возможно, поэтому молодые девушки предпочитают зрелых драконов, а не зеленых демонов.
Ашиль сжимает в руках вилку и она гнется. Дракон встает, и демон тоже подскакивает с места. Но сдерживается. Не знаю, может, в Пазаданоре принято уважать старших. В любом случае Ашиль не развивает конфликт, а дракон сверлит его ледяным взглядом.
– Так как насчет водопада? – поворачивается ко мне демон.
– У водопада слишком пустынно, – цедит дракон.
– Пожалуй, я предпочту навестить сегодня родственницу, – прерывыаю я этот бесмысленный спор. – Эм... спасибо за приглашение, милорды.
Я тоже встаю. И да – пришла пора наведаться к Кларе Асье. Прятаться от разговора с надменной тетушкой Иво дольше не стоит.
– Как хотите, мирри Стивс, – произносит дракон.
– Лорд ди Кар’рас, вы снабдите меня портальной нитью, как в прошлый раз?
– Конечно, дорогая, – он приближается и снова выплетает заклинания.
Ашиль наклоняет голову, но я всем телом ощущаю, что он нацелен на меня. Изучает, присматривается... и бесится. Пока пальцы дракона скользят вокруг меня, Ашиль сжимает челюсти, на его щеках играют желваки.
И вот что подлому демону надо? Я придвигаюсь к дракону поближе, позволяя его руке задеть меня за плечо. Он замирает и мы встречаемся взглядами.
Светлые глаза ди Кар’раса смотрят с теплотой и легкой грустью. И почему судьба не послала мне такого Истинного? Ведь мне ужасно хотелось счастья.
– Я не мешаю? – язвительная реплика Ашиля прерывает момент.
– Конечно же, нет, – смеется дракон. – Вы сама деликатность, лорд Ферештех.
С-сарказм.
Завтрак закончен и я быстро поднимаюсь к себе, чтобы захватить ридикюль. Долго размышляю насчет браслета. За столом я прятала метку под манжетом, но на улице жарко, рукава придется засучить. Ладно, между двух зол лучше выбрать меньшее. И я скрепя сердце надеваю артефакт.
На лестнице встречаю ди Кар’раса, он ничего не говорит, но выглядит задумчивым. Все-таки таинственный мужчина. И, скорее всего, уважает истинность, как все в Пазаданоре. Значит, не захочет становиться на дороге у Ашиля. По большому счету дракон и так сделал для меня очень много.
Я спускаюсь в холл и думаю, что мне пора брать свою жизнь в собственные руки. Академия Брая – вот выход!
Но этот придурок Ашиль уже там, стоит у выхода, прислонившись плечом к стене.
– Мирри Стивс, – окликает он меня насмешливо.
– Милорд? – преувеличенно вежливо отвечаю я.
– Я слежу за вами, – подмигивает он. – И охраняю.
Снова нацепил на меня маячок? А вдруг он и в доме за мной подглядывает? Эта мысль приводит меня в ужас и я смотрю на Ашиля в упор. Но его лицо спокойно. Демон – олицетворение самой невинности. Очень опасной невинности. Все мои инстинкты буквально кричат, что он что-то задумал.
Я прохожу мимо него и открываю дверь. Буквально спиной чувствую его взгляд, ускоряю шаг. Надо дождаться окончания дела с кражами, получить вознаграждение и просто исчезнуть отсюда.
До дома Клары Асье я доезжаю в наемном экипаже. Белый фасад, уютные окошки, садик. Вздыхаю и решительно направляюсь к дверям, стучу. Мне открывают, и я с радостным удивлением вижу на пороге Иво Асье.
– Вы-то мне и нужны! – восклицаю я.
– Мы получили ваше послание, Кати, – улыбается он.
Иво проводит меня в уставленную цветочными горшками гостиную, где уже расположилась величественная тетушка Клара. Она смотрит на меня с веселым удивлением и одновременно чинно разливает чай.
– Что же вы сбежали, милая? – спрашивает она, а Иво подвигает мне стул.
– Я... подумала, что вы мне не поверите, – неуверенно отвечаю я и достаю из ридикюля письмо, сейчас уже совсем не актуальное.
– А я понервничал, когда приехал к тете, и не застал вас Кати, – сообщает Иво и улыбается.
Асье выглядят очень уютно, и на секунду я даже жалею, что не принадлежу к их семье.
– Пейте чай, – леди Клара наполняет для меня фарфоровую чашечку.
Тем временем служанка заносит вазу с конфетами. Перед нами стоит и легкая закуска, видимо, тетя с племянником садились за стол, когда заявилась я.
Мне не терпится поговорить с Иво и рассказать о странном «поведении» браслета. Он тоже дергается под внимательным взглядом тетушки.
– Я очень надеюсь, ты не попал в какую-нибудь передрягу? – спрашивает она строго и Иво принимает беспечный вид.
– Да, нет. Просто Кати родственница Марии Асье.
Леди Клара смотрит уже на меня.
– Но не кровная, насколько я поняла?
– Кажется, не кровная, – отвечает Иво и быстро допивает чай.
Мне совершенно ясно, что поговорить спокойно при леди Кларе не получится.
– Я приглашу мирри Кати в библиотеку, – говорит Иво. – У меня послание для нее. От Марии.
– Ох, – леди Клара обиженно поджимает губы. – Конечно.
В библиотеке Иво запирает двери и поворачивается ко мне нахмурившись.
– Садись, Кати. Ничего, что я на ты? Не хочу, чтобы тетя знала о браслете. Ей бы не понравилось, что я использовал осколки белого кристалла для его изготовления.
Я усаживаюсь в кресло и смотрю, как Иво бегает по комнате, выискивая что-то на книжных полках.
– Расскажи мне подробно, как ведет себя артефакт.
Я терпеливо передаю ему всю историю наших с браслетом приключений от самого перевала до Басса.
– В общем, он впитал мою кровь, а потом поглотил магию четвертого Источника, – суммирую я. – Но особенно беспокоит то, что он теплый и как будто живой.
Иво слушает меня и одновременно листает толстую книгу. Я оглядываю уютную библиотеку. Здесь наверное приятно заниматься наукой. Письменный стол с лампой, мягкая мебель, покрытая обивкой в цветочек, зеленые шпалеры. И много каких-то устройств и артефактов, о назначении которых можно только догадываться.
– Покажи мне браслет, – просит он, откладывая фолиант.
Я снимаю артефакт и протягиваю ему.
– Он и правда изменился, – шепчет Иво, садясь в соседнее кресло. – Появилась чешуя и ток магии... Тетя Клара думает, что фрагменты кристалла украли из тайника. Я, наверное, не имел права брать их, но Кристиан был так восхищен артефактом, что не стал меня осуждать.
Иво гладит золотую поверхность дракона и счастливо улыбается. Настоящий ученый с атрофированным чувством самосохранения.
– Один из кристаллов Асье был уничтожен вместе с носителем... еще в незапамятные времена, – объясняет он. – Но остались фрагменты, попавшие в нашу семью. Это значит, что сам браслет, как кристалл. Понимаешь?
Признаюсь, не очень понимаю, но Иво просит разрешения проверить мою магию. Я киваю. Мне самой любопытно.
– Это невероятно! – глаза Иво блестят и он смотрит на меня с восхищением. – Теперь твоя магия больше не белая, к ней примешалась универсальная сила четвертого Источника, Кати.
– Глаза дракона вспыхивали фиолетовым, – вспомнила я.
– Да, да, Кати! – Иво нарезает круги по комнате, еле скрывая возбуждение. – В Источниках рождаются магические существа. Например, белая магия порождает фениксов. Темная – василисков. А универсальная может явить самое неожиданное существо. Наши маги не могут использовать силу Источников напрямую, для этого им нужды накопители-проводники – кристаллы. А ты можешь, Кати. Понимаешь? – он возвращается в кресло и осторожно надевает браслет обратно мне на руку.
– И? – что-то его речь меня совсем не вдохновляет.
– Твой дракон оживает. Надо только дать ему время, – радостно сообщает Иво. – Потом он подрастет и станет мощным оружием.
Не, ну за что мне все эти магические испытания, а?
– Иво, на самом деле я бы хотела вернуться домой. В свой мир, – говорю я. Давно хотела поспрашивать кого-нибудь знающего о возможностях возвращения, тогда и в академию Брая не придется поступать.
Иво качает головой.
– Ты слишком ценное приобретение для Пазаданора, – отвечает он. – Жаль, что Истинная Ашиля.
– К бесам Ашиля! – сержусь я. – У меня в том мире мама осталась.
– В том мире ты тихо зачахнешь и умрешь. Магия убьет тебя, Кати, – он виновато разводит руками. – Даже Марии в немагическом мире было плохо.
Припоминаю, что Маша и правда часто жаловалась на слабость, временами у нее поднимался непонятный жар. Вот же засада...
– Я не увижу маму? – грустно тяну я.
– Если только перетащишь ее сюда, но нужно разрешение Гратина.
Мы решаем пройтись до заповедника и понаблюдать за браслетом у Источника. Очень не хотим привлекать к себе лишнее внимание, но нам везет. В парке какой-то переполох, пробегает охранник, за ним смотрительница.
– Опять эта сумасшедшая бабка, – жалуется девушка. – Выкопала пять саженцев поющих васильков, а я не смогла с ней справиться. Она носится как заяц! И сразу в портал...
Они пробежали мимо, а мы убедились, что браслет с удовольствием подпитывается от четвертого Источника. И еще усиками шевелит. Обалдеть!
– Носить его безопасно и, главное, теперь тебя больше не свяжут с белой магией. Она у тебя фиолетовая. Знаешь, ты можешь основать свой клан, Кати.
Я смеюсь. Совершенно не нужны мне такие подвиги. Мы бредем под сенью раскидистых деревьев, пока не натыкаемся на скамейку. В парке хорошо, прохладно, вдалеке чирикают птички.
К Иво у меня на удивление родственное отношение. Он открытый и приятный. Я рассказываю ему о расследовании, о пропаже мелких кристаллов и артефактов.
– Тетя говорила, что к ней приходили, предлагали продать семейные реликвии, – трет Иво переносицу. – Может, прознали, что у нас есть старые осколки. Она даже в комиссариат обращалась.
Я снимаю браслет и разглядываю встроенный в него фрагмент. Он и правда большой, но уже видоизмененный. Раньше белый и прозрачный, сейчас он подернулся фиолетовым. Фиолетовым окрасились и маленькие кусочки, вставленные вместо глаз дракона.
– Я рад, что артефакт попал к тебе, Кати.
– А как вы обманули Велье? – спохватываюсь я. – И Софи Велье ведь тоже сбежала, да?
Иво досадливо кривится. Кажется, мне сейчас сообщат что-то крайне тревожное.