Глава 12


Оцепенев, не могу даже глазом моргнуть. Генерал мейстеров. отец. Что за злая издевка богов! Я больше никогда не стану молиться. Не поверю в их милость. Все, что у них есть для людей, - новые пытки и насмешки.

- Так что там со строптивостью нашей очаровательной герцогини? - переспрашивает император. - Лиара показалась мне воплощением благовоспитанности!

- Наверно, она умеет такой казаться, - отвечает ненавистный голос. - Но попробуйте укротить ее - и нарветесь на весьма. пламенный отпор!

- Вы так говорите, дорогой генерал Крэш, будто уже пробовали укрощать ее дар!

Император даже не подозревает, насколько близок к истине. А колдун усмехнулся, как ни в чем ни бывало.

- Честно говоря, было дело! Я выполнял вашу миссию, государь, по ликвидации магических защит в тылу Мерголы. И совершенно случайно наткнулся на очаровательную герцогиню с огненным даром... как я подумал. Моих скромных талантов не хватило на то, чтобы распознать в ней феникса без тщательных исследований. И я решил, что мне не помешает помощница с огненным даром.

Я не выдержала и заговорила:

- А когда нагрянул ваш сын, нарушил ваши планы, вы попытались меня убить!

Император удивленно поднял бровь.

- Генерал? Г ерцогиня говорит правду?

Крэш-старший невозмутимо развел руками.

- Как я и сказал, в тот момент я не ведал истинной ценности герцогини. И был несколько сердит из-за ее. несговорчивости. Ну и ни для кого не тайна наши. кхм, отношения с Велегаром! Я не очень-то хотел оставлять ему цветочек, который не сумел сорвать сам!

Я посмотрела через стол на своего похитителя. Его взгляд налился гневом. Наконец сообразил, кем был тот колдун-насильник! И что он не привиделся мне во дворце. Я тоже теперь заметила то, о чем раньше не могла и подумать.

Велегар был моложе, крепче, шире в плечах. И намного привлекательнее. Но этот жесткий холодный взгляд исподлобья. Тяжелые веки. Хищно изогнутый нос. Массивный подбородок и плотно сжатые губы.

Семейное сходство налицо. Ни на секунду не усомнишься, что он - сын своего отца. Даже эта непрошибаемая невозмутимость у обоих. К стенке не припрешь. И младший ничуть не менее опасен, чем старший. Ему точно так же нельзя доверять.

Император хохотнул.

- Да, вы горячо любите друг друга! Искры так и летают вокруг, того и гляди опалит кого-нибудь. Например, нашу прелестную герцогиню. Повезло, что ее все же не сожгло пламенем вашей родственной любви!

Меня захлестнула холодная злость. Посмеюсь и я, раз им всем весело.

- Почему-то генерал ордена мейстеров не подумал, что я не достанусь не только его сыну

- но и всей империи Ромедар. Вы прощаете своим подданным такое расточительство, ваше величество?

Не сказать, что император опешил - все же монархи умеют контролировать свои реакции. Но он явно не ждал от меня подобного выпада.

- Хм. Кажется, я понял, генерал, почему вы назвали нашу герцогиню строптивой. И я должен задуматься над ее вопросом. Как же вы не подумали о благе империи, когда столкнулись... хм, с непредвиденными препятствиями?

Проклятый колдун не утратил своей невозмутимости. Пожал плечами, будто речь шла о сущем пустяке, а не о человеческой жизни. Не о моей жизни.

- Что поделать, ваше величество. Г енерал ордена мейстеров - тоже человек. И он тоже подвержен эмоциям. Я не сдержался. Если посчитаете нужным, готов заплатить штраф.

И тут в разговор негромко вмешался другой голос. Теперь я стала различать и сходство интонаций - не одной только внешности.

- Генерал ордена мейстеров подвержен эмоциям? Вспоминаю одну сцену из своего отрочества. Отец учил меня, что за власть и ответственность нужно платить. Он преподал мне жестокий урок, сразу же. Чтобы я не забыл. И я запомнил. На всю жизнь. До сих пор вижу сны о том дне. Отец хотел, чтобы я превозмог свои эмоции. Мне любопытно. какой урок он преподал бы генералу ордена мейстеров, чтобы тот научился брать эмоции под контроль?

Мы все озадаченно уставились на Велегара Крэша. Я не понимала, о ком он сейчас говорит. Разве этот генерал - не его отец? Почему он говорит как будто бы о разных людях?..

Сам колдун и император тоже были застигнуты врасплох. Затем Гидеон захлопал в ладоши.

- Браво! Браво, Велегар! Нет, я все же так люблю ваше премилое семейство! С вами не заскучать! Что скажете, генерал Рэвенор? Какой урок преподал бы батюшка Велегара излишне эмоциональному генералу ордена мейстеров?

Я поняла, что ромедарский император вызывает у меня острое чувство тошноты. Он тут словно зритель в цирке, а мы все для него - клоуны. Даже родную дочь не щадил от недоброго вышучивания. Он на всех смотрит, как на пауков в банке - кто кого больнее ужалит, а кто быстрее загнется от смертельного яда.

Рэвенор и тут не утратил стальной непрошибаемости. Лишь осклабился вызывающе.

- Могу предположить, что батюшка Велегара. прошу прощения, лорда Крэша - раз он настаивает, чтобы я звал его исключительно по титулу. Так вот, отец лорда Крэша постарался бы разъяснить разницу между дозволительными эмоциями и недопустимыми. Гнев, ярость, желание уничтожить врага или непокорную добычу - вполне приемлемые эмоции для мужчины и воина. Если даже он в запале пустит в расход относительно ценный ресурс - вроде рядового огненного дара! - это никак не умалит его мужественности. Мужчина не должен огорчаться по мелочам, сожалеть о разрушениях, которые иногда выходят из-под его контроля. Главное тут, не перегнуть

палку. Сострадание, жалость, привязанность - вот те низменные эмоции, которые мужчина обязан вытравить из себя любой ценой! Их проявление - жалко и недостойно настоящего воина! И мужчина, предводитель, должен быть готов к тому, что однажды ему придется принести в жертву свои привязанности. И это та цена, которую он должен платить с радостью!

Загрузка...