Кречетов, ты не наследник! Том 4

Глава 1

Утром я проснулся с зудящим рубцом на шее. Ночью меня укусил комар, и, судя по размеру рубца, он высосал немало моей крови. Кроме того, я чувствовал сильное головокружение.


Я умылся и отправился за столик возле пекарни форта, бормоча что-то себе под нос. Женщина, работавшая там, поклонилась мне, когда принесла кусок хлеба и чашку чая.


— Они были рабами, — сказал Хагал, присаживаясь на стул напротив меня. — Я отпустил их, но они захотели остаться. Теперь они делают то же, что и раньше, и ведут себя так же, — обеспокоенно сказал искалеченный лидер кочевников, кладя свою бронзовую руку на стол. Рука была тяжёлой и громоздкой, но при этом прекрасно обработанной и реалистичной.


— Люди — создания привычек, — сказал я, пробуя горький чёрный чай.


— Полагаю, так и есть, — согласился Хагал. — Твой дракон не вернулся.


— Он вернётся, как только закончит свои дела.


— Что за дела у дракона?


Я улыбнулся, но не ответил, а указал на фальшивую руку.


— Это сделал Харгрим?


— Да, — ответил Хагал. — Это была сделка.


— На что он выменял? — спросил я.


— Жизнь женщины, которая пекла твой хлеб, — ответил Хагал. — И других рабов.


— Ты собирался убить их?


— Я не собирался оставлять их себе, — сказал Хагал, уставившись на свою руку.


— И всё же ты сделал это, — указал я. — Что заставило тебя передумать?


— Всё, что я знал — это Степь, — ответил Хагал. — Теперь я ловлю себя на том, что тоскую по чему-то другому.


— Это плохое место для поселения, — заметил я, и кочевник кивнул.


— Да. Куда ты направляешься, Владислав? — спросил он меня.


— За те горы.


— От них никуда не деться, я уже пытался.


— Это фигура речи. Способ есть, и я его найду, — объяснил я.


— Исследователь, — сказал Хагал. — Который ездит на драконе, — добавил он, глядя на меня.


— Э, на самом деле нет, — признался я.


— Это выражение, Владислав, — сказал мне Хагал. — И на лошадь садятся, когда она достигает совершеннолетия.

* * *

Я подошёл к экипажу, который Харгрим припарковал возле своей мастерской. Мужчина загружал внутрь оборудование. Некоторые инструменты были очень большими и тяжёлыми, но Харгрим справлялся с ними легко.


— Там всё поместится? — спросил я его. Он повернулся и взглянул на меня.


— У меня есть наковальня, и мне понадобится помощь в её установке, — сказал он.


— Ты же не ждёшь, что я подниму её для тебя? — взглянул я на массивный железный инструмент. Он должен был весить тонну, как минимум.


— Возможно, нам понадобится ещё пара человек для этого, — сказал я, и Харгрим усмехнулся, показав свои прекрасные зубы.


— Просто держи повозку, и я загоню её туда, — ответил он.


Я кивнул и положил руки на телегу, рядом с задним колесом.


— Я могу позвать Семена, — предложил я. — Он сильный парень, созданный для такого дерьма.


На самом деле я не ожидал, что мужчина сам поднимет наковальню. И был поражён, когда он это сделал. Харгрим без особых проблем взвалил её на повозку и вытер лицо рукой.


— Не беспокойся, — ответил Кузнец. — Это проще, чем кажется, когда освоишься.


— Становится легче? — подшутил я над ним. Мужчина отступил и некоторое время смотрел на меня. Затем он улыбнулся, поняв шутку.


— Только Великий Велес знает лучший способ. Остальным приходится тяжело трудиться.


— Велес? Ха-ха! Ни за что! — рассмеялся я.


Харгрим удивлённо уставился на меня.


— Ты знаешь о великом Архитекторе? — Он удивленно вскинул брови, будто это было самым странным, что он слышал в жизни.


— Великий… Хах. Друг, я действительно знаю его, — ответил я, всё ещё смеясь. — Ты только что разминулся с ним.


— Ты путешествуешь с трупом… — Харгрим отступил, поражённый. — Как он это сделал?.. Это неожиданно. Он действительно такой мерзкий, как утверждают истории?


— Намного хуже. Поверь мне, это к лучшему, что ты его упустил, — честно признался я, вспоминая склочный характер божка в теле трупа. Он имел обыкновение бить всех, кто на него слишком долго смотрел.


— Я никогда не думал, что доживу до твоих дней, Укротитель Монстров, — ошеломлённо признался Харгрим. Хотя он был такого же роста, как и я, руки и торс у него были мощного сложения. За исключением его странных глаз, мужчина выглядел здоровым, как конь.


— Давайте придерживаться Владислава, у меня и так достаточно имён, — ответил я, и имперский кузнец кивнул с улыбкой.


— Хагад согласился отвести вас к истокам реки, — сказал он через мгновение.


— Спасибо, — пробормотал я, благодаря Харгрима за его помощь. — Ты не должен был нам помогать. Я твой должник, как ты уже сказал.


Харгрим молча направился к своей мастерской за большим кожаным мешком, наполненным различными инструментами: щипцами и молотками. Он без лишних слов погрузил всё это в повозку.


— Империи больше нет, — заметил Харгрим, когда закончил погрузку. — Но если ты служил так же долго, как и я, то трудно избавиться от привычки. Ты начинаешь жаждать её возвращения.


— Ты был рабом? — не удержался я от вопроса.


— Мы все были рабами, Владислав, — отозвался Харгрим, словно Алтынсу ранее. — Некоторые просто не осознают этого. Другие освобождаются от одного хозяина только для того, чтобы подчиниться другому. Можно быть рабом многих вещей, а не только людей.


«Алтынсу действительно не очень хорошо объяснила это», — подумал я, слушая Харгрима.


— Ты уезжаешь? — спросил я, когда мы оба некоторое время молча смотрели на гружёную повозку.


— Пора мне возвращаться, — просто ответил Харгрим. — Ты знаешь дорогу через горы?


— Я намерен найти этот путь через горы, — заявил я. — А почему ты спрашиваешь?


— Я хочу попросить тебя об этой услуге, — пояснил Харгрим. — И о возможности снова служить.

* * *

Хагал вёл нас по открытым тропам, которые его люди прокладывали в предыдущих попытках достичь Бледных гор. Путь был трудным, длился десять дней и дал нам понять, что нас ждёт. Я ненавидел джунгли так же сильно, как и пустыню.


Дождь, к счастью, прекратился, но вода продолжала стекать с высоких деревьев. Гигантских секвой, достигавших более пятидесяти метров в высоту, пальм, чьи корни торчали над иловатой землёй. А также с других видов деревьев, включая каучуковых, размером с дом. Звуки капающей воды и насекомых сбивали с толку, заменяя рёв внезапной грозы, которая нещадно атаковала нас почти полчаса.


— Дьявол! — прошипел я, поворачиваясь в седле, чтобы посмотреть на Семена и Харгрима, которые тащили карету по заболоченной дороге, усыпанной гнилыми листьями. — Эту можно оставить здесь. Как мы собираемся тащить её до самой горы, я не представляю.


— Мы почти на месте, — прошептал Хагал с измученным лицом, страдающим от дождя. — Вот уже начинается каменистая местность у источников.


— Я не знаю, где река, — признался я. — И в этой чёртовой темноте я вижу не дальше двух метров.


— Джунгли редеют, — настаивал Хагал, глядя на медленно движущуюся повозку, которую с трудом тянули изнурённые животные.


— Ты в порядке, Семен? — спросил я большого деревенщину.


— Да, здесь мало света, — ответил он.


— Деревья блокируют свет, — пояснила Дана, занявшись обработкой коры дерева ножом. Она нарезала на коре небольшие надрезы и собрала жидкость во флаконы.


— Что это? — спросил я.


— Хороший яд, — пояснила она. — Очень полезный для моих стрел.


— Вот это да, — ответил я с ухмылкой, оглядываясь, когда услышал странный жужжащий звук, приближающийся ко мне. — Ну что, Дана, остерегайся, чтобы не потеряться здесь.


— Я не такая глупая, Ярослав, — ответила Дана.


— Отлично, — проворчал я, поворачивая, чтобы следовать за Хагалом по узкой тропинке. Мои люди впереди продолжали рубить путь, который, вероятно, вскоре зарастет за нашей спиной. — Нам нужно привести сюда рабочих из Золотого Рога, чтобы они разрубили всё и построили настоящую дорогу.


— Осторожно, проход здесь, — предупредил Хагал, и я услышал, как дракон пролетел над нами. — Они неплохо расчистили, но некоторые корни могут задержать вас.


— Хах, — усмехнулся я, увидев солнце, пробивающееся сквозь ветви впереди меня, и подошёл, чтобы вытереть лицо. Но заметил, что виноградная лоза зацепилась за мой правый ботинок. Я попытался отбросить её, но это было бесполезно, и она запуталась ещё сильнее. Подняв ногу из стремени, я почувствовал, как корень тянет меня, а затем с силой рванул вниз.


«Это растение обладало разумом⁈»


В одно мгновение я был верхом на своей лошади, а в следующее с грохотом упал на землю, где больше камней, чем грязи и листьев. Я услышал, как Дана ахнула, возможно, потрясённая, возможно, впечатлённая моим резким падением.


Со стоном подняв голову, я почувствовал боль в спине, а корень перед моими глазами ожил. Он двигался, словно странная змея, обвиваясь вокруг моих ног, а потом резко потянул меня за пределы открытой тропы.


— Чёрт возьми!


В одно мгновение я исчез в густой растительности. Острые ветви и корни били меня по лицу, раздувшиеся жуки отпрыгивали, а настоящая змея в панике шипела. Меня протащило по джунглям, пока я не оказался в тёмной дырн между гигантскими корнями дерева.


Вытянув руку, чтобы достать кинжал, я замер на дне тёмной ямы. Её дно двигалось, а затем открылось с хрустящим звуком, пахнущим гнилыми костями и экскрементами.


Рот плотоядного растения был размером с бочку с водой.


Я был слишком напуган, чтобы сразу запаниковать.


Так что сначала я потянулся за своим кинжалом, а затем запаниковал.


Я пытался отодвинуться и выбраться из этой проклятой ямы, но какая-то проворная лиана уже нацелилась на мою шею, обвивая ее своими мерзкими щупальцами. Шипы на ее поверхности пронзали мою кожу, словно иглы, искали опору в моей плоти. Сжав кинжал в руке, я рубанул по этой твари силой, чуть не разрезав себе лицо пополам. Но лиана лишь упруго отпрянула, словно дразня меня, прежде чем снова схватить своим живым хватом.


Земля под моими ногами начала распадаться, мягкая и влажная. Я бился в темноте, словно в плену, а устье растения на дне ямы казалось входом в подземную пещеру.


— А-а-а! — Мой рык разорвал молчание, выталкивая из меня последние остатки страха. Я бросился в атаку, кинжалом в руке, но до правой ноги не дотянулся. Крошечный росток уже практически достиг моего рта, начав медленно сжиматься в смертельном объятии. Я не видел этого, но чувствовал, как его зубы, похожие на лезвия, проникали сквозь мою обувь.


— Отпусти! Иначе я сотру тебя в пыль хищное растение! — кричал я во тьму, не имея лучшей идеи. Но живое растение не останавливалось, либо потому, что не могло понять мои слова, либо потому, что не имело органов слуха.


Можно подумать, что этому живому уродству было не все равно.


Но мой кинжал не мог позволить себе такое. Я пытался изо всех сил выбраться из этой проклятой ямы, пока не пришла мысль использовать запретное заклинание.


Великое заклинание Гнили. Я мог бы использовать заклинание огня или молнии. Но в данном случае я мог навредить самому себе. Во-первых, здесь было слишком тесно, а во-вторых это потребует много времени.


За последние месяцы я почти не применял магию и заклинания. Но заклинание Гнили сработало как надо, хотя и опустошила весь запас моей маны.


Вокруг меня воцарилась мрачная тишина. Что-то похожее на огонь пронзило меня, кожа стала сухой, а кровь застыла в моих жилах. Вокруг дыры птицы западали с веток, насекомые взорвались в воздухе. Змеи и животные тоже погибли. Деревья лишились жизни, стволы потрескались, а ветви обрушились на землю. Все вокруг превратилось в непонятную массу, оставляя только темную дыру посреди джунглей.


Я упал на мягкое, растительное тело, размером с мамонта, и прошел сквозь один из его ртов. Плоть растения, некогда твердая и сильная, теперь растворилась, оставив только зеленоватую жижу на каменном полу.


Подо мной треснули камни, и тонкие трещины, напоминающие вены, начали распространяться, покрывая всю округу. Джунгли вновь окутали меня тишиной, а яркое солнце осветило всё, когда я потерял сознание.

* * *

Я проснулся от собственного отчаянного стона. Солнечный свет проникал через небольшое отверстие над моей головой. Мгновенно открыл глаза и инстинктивно поднял руки, чтобы защитить глаза. Из раны хлынула кровь, заливая моё лицо.


О боги!.. Я схватил камень света и снял его со шнурка. Затем, стиснув зубы от боли, здоровой рукой перетянул раненую руку выше раны.


Я чувствовал себя словно в медвежьем капкане. Сделал так быстро, насколько смог, но боль была невыносимой.


— Тьфу! — выругался я. Темнота поглотила мои слова, и я прижал руку к ране, пытаясь остановить кровотечение. Рана была ужасной. Я нашёл носовой платок в кожаной сумке. Удивительно, что он там оказался.


Это было ничуть не легче, чем исчезновение проклятого растения. Я чувствовал землю под собой, моё тело болело. Хотя ничто не болело так сильно, как раненая рука. Вокруг меня была зеленая слизь, а воздух был пропитан отвратительным запахом, который дошёл до моего затуманенного разума. Земля была цельной, из обтесанного камня, что было редкостью для этих джунглей.


Что за?


Земля затряслась, камни треснули и начали падать. Древняя крыша обрушивалась, и вокруг меня начали падать камни.


Я попытался устоять на ногах, но крыша уже падала.


— О, чёрт возьми… — начал я выражать своё недовольство, но было уже поздно.


Я выругался, лёжа на спине. Перекатился, пытаясь уклониться от удара, но камень попал мне в плечо, оставив вмятину на броне.


Встал, кашляя и рыгая одновременно. Моя кровь текла по лицу, а рука горела от боли. С трудом поднялся, и камень света осветил тёмные углы туннеля, в который я попал.


— Кто, чёрт возьми, строит этот проклятый туннель под джунглями? — задал я вопрос вслух, мой голос отразился от стен. Другая стена была в десяти метрах от меня, тоже из камня. Каждый камень был огромным, размером около метра. Все было идеально подогнано за исключением крыши, разрушенной корнями и растениями.


Туннель простирался в обе стороны, как дорога под джунглями, ведущая, вероятно, к Бледным горам. Я стонал от боли, очищая лицо от грязи и крови. Моя одежда пропиталось кровью, а кожа казалась сухой и кожистой.


«Что Филимон сказал Харгриму на мосту?»


Я пытался вспомнить, пока кровь текла из носа. Сначала не мог вспомнить название, описывающее то, что я обнаружил.


Но теперь вспомнил.

* * *

Я провёл возле обрушившейся части туннеля уже почти два часа. Дважды перевязал руку, используя куски нижней рубашки, и прикрыл рану на голове. Укус растения вызвал опухоль на шее, а запах разложения резал глаза, когда солнце медленно скрылось за горизонтом, погружая туннель во мрак.


Сам туннель производил мрачное и пугающее впечатление. Я заметил обгоревшие факелы, воткнутые в стены, и ряд глиняных сосудов. Вероятно, в них раньше хранили воду. Правда, это только мои предположения.


Кто-то забрал всё это. Я долго рассматривал свои руки и заметил, что кожа стала неестественно тёмно-серой.


Но проблема была не в этом. Проблема заключалась в том, как найти отсюда выход.


Хм.


— Эй, там кто-нибудь есть? — сверху раздался знакомый голос.


Подняв голову, я увидел маленькую белую головку, выглядывающую из дыры. Туннель был высоким, около трёх метров, а отверстие — ещё на пять, если не больше.


— Я здесь, Дана! — ответил я громко.


— Кто? — задала она самый глупый вопрос на свете.


— Ярослав!


Я услышал шёпот сверху и чужие голоса, обсуждающие какие-то опасности.


— Ты узнаёшь меня? — спросила Дана, делая паузы между словами и прищурившись, чтобы лучше разглядеть. — Подожди… это не то, что я хотела сказать… подожди минутку.


— Дана, глупая, — прошипел я, чувствуя, как пульсирует вена на виске. — Скинь верёвку, пока я ещё дышу!


— У меня её нет! — невинным голосом оправдалась она.


— Ты что, издеваешься надо мной? — я потерял терпение.


— Да, — ответила Дана, обращаясь к остальным. — Это точно он. Семен, брось верёвку.

Загрузка...