Глава 6. Предательство


Тем временем, в Нерсвинте король ждал вестей от герцога Златоземья. Шел уже четвертый день после приема герцогов, но пока никаких новостей не было слышно. Последнее, что Иллентал Фарн рассказал королю, было то, что искатель артефактов отправился в путь. Больше новостей об искателе не поступало.

— Сбежал, мальчишка! — выругался король, — Еще бы не сбежать. Кому охота лезть дракону в глотку, особенно, если тебе девятнадцать лет, и ты еще толком жизни не видел.

Король Конрад сел за стол, заставленный яствами. Он схватил кабанью ножку и принялся жевать, не дожидаясь своего гостя. Свои манеры он оправдывал себя тем, что нужно как-то успокоить нервы. Хотя, в его понимании, для короля, как вершины власти, оправдания были вовсе не нужны.

— И Фарн туда же, — продолжал причитать Конрад, — Хорош герцог, ничего не скажешь. Пообещал помочь и кормит обещаниями. А с Культом дракона что делать? Эти культисты повадились каждый день наведываться в замок, чтобы узнать как идет дело со сбором восьми тысяч монет. Начинают угрожать. Не хватало, чтобы сам дракон заявился сюда и потребовал золото, которого у меня до сих пор нет!

— Ваше величество, герцог Златоземья, — своим появлением слуга прервал гневную тираду Конрада.

— Впускай скорее! — скомандовал король, подскакивая с места. Он метнулся ко входу, чтобы скорее узнать новости от герцога.

— Ну? Что там?

— Приветствую вас, Ваше величество, — спокойно произнес Фарн. Герцогу удавалось сохранять невозмутимый вид.

— Давай к делу! Что с принцессой? Ты, герцог, уже три дня кормишь меня обещаниями.

— Ваше величество, путь до Радоима занимает не меньше дня. Еще столько же обратно. Кроме того, искателю артефактов потребовалось немного времени, чтобы собрать все необходимое для пути. Мой человек проследовал за ним до самого города, и я с уверенностью могу вам сказать, что Альт был в Белограде еще вчера.

— Зачем мне Белоград? — удивился Конрад, — этот город уничтожен шестнадцать лет назад. Он не представляет никакой ценности ни для кого, кроме как для историков, бродящих по развалинам и пытающихся отыскать щербленые кувшины и выдающие их за ценность.

— В последний раз дракона видели именно там…

— Герцог, ты думаешь, что дракон такой дурак, чтобы шестнадцать лет сидеть на одном месте? — закричал король, швырнув обглоданную ножку кабана в стену, — что бы ты делал, будь на его месте?

— Мне неизвестны его мотивы, Ваше величество, — спокойно ответил Фарн, сделав вид, что не заметил этой бестактности со стороны короля. За время правления Конрада подобная бестактность давно перестала удивлять герцога. — Но, как известно, драконы всегда остаются на захваченных ими землях. Особенно, если там есть золото. К тому же, за все эти годы мы больше нигде не видели этого дракона.

— Золото, снова я слышу об этом золоте, Фарн! Золото Радоима не дает покоя не только вам, но и каждому, кому известно о гибели этого королевства. Но оно принадлежит дракону. Точка! Как, в скором времени, будет принадлежать и мое золото. Я ужасный король, Фарн. Через сотню лет, если Нерсвинт не прекратит свое существование, меня будут называть Неудачником. Да-да, Конрад Неудачник, именно так. Я отправил своих сборщиков податей, чтобы собрать четверть от ежегодных податей. Народ возмущен, ведь у них нет даже этого. Неужели этот треклятый дракон не мог подождать хотя бы до осени, когда соберут урожай и жители королевства обрастут жирком, который можно с них выбить?

— Неприятности всегда приходят не вовремя, Ваше величество, — произнес Фарн.

— Тогда предлагаю выпить, чтобы этих неприятностей больше не было.

Король подошел к столу, наполнил кубок и занял место, приглашая своего собеседника присоединиться к его трапезе.

— Увы, Ваше величество, но в этом случае выпивка вам не поможет.

— А-а, — король махнул рукой и опустошил свой бокал, — тебе до моих проблем, Фарн…

Конрад не успел договорить. Он сделал глоток и закашлялся. Его лицо скривилось от боли, кубок с остатками напитка выпал из рук. Конрад попытался подняться из-за стола, но не смог. Схватившись руками за стол, Конрад изо всех сил старался удержаться, но ноги не послушались его. Фарн немедленно подскочил к королю.

— Лекаря, срочно! — закричал он. Испуганный слуга помчался искать лекаря, а герцог пытался привести в чувство короля.

— Фарн…

— Молчите, Ваше величество, берегите силы.

— Я самодур, Фарн… Спаси мою дочь!

Король Конрад затрясся от кашля, он захрипел, задыхаясь от пены в горле, а затем его тело обмякло на руках герцога. Через минуту в комнату вбежали бледный от страха слуга, лекарь, стража и Руфиус Мал, герцог Полесья.

— Ваше величество! Что с вами? — слуга еще больше побледнел от ужаса. Казалось, он вот-вот свалится в обморок и помощь потребуется уже ему.

Лекарь подбежал к королю и проверил сердцебиение.

— Что случилось? — спросил он, посмотрев на Иллентала Фарна.

— Он выпил из этого бокала, закашлялся, началось удушье. Спустя пару секунд он упал. — признался герцог Златоземья.

— Мне жаль, но я ничего уже не смог сделать. Король Конрад мертв. — произнес лекарь, осматривая тело.

— Иллентал Фарн, вы обвиняетесь в убийстве короля и преступлении против короны! — Руфиус Мал вышел вперед. Возле входа уже толпилась стража, не решаясь подойти ближе.

— Руфиус, вы не имеете никакого права обвинять меня в убийстве короля, — спокойно ответил Фарн.

— Вы единственный, кто был рядом с королем в момент его смерти. Это вы отравили его! Стража!

— С каких это пор герцог Полесья распоряжается в королевском замке и с какой стати вы вообще здесь появились? — казалось, Иллентал Фарн не собирался сдаваться, несмотря на то, что ситуация была явно не в его пользу.

— Я, как верный слуга короны, поспешил в замок с помощью для короля. Я привез пятьсот золотых сами знаете для каких целей. Но сейчас не об этом. Вы обвиняетесь в страшном преступлении, Фарн.

Руфиус Мал повернулся к страже и произнес:

— Стража, уведите герцога Златоземья. Пусть его судьбу вершит народ, которого в этот трудный час он оставил без правителя.

— Мал, похоже, вы забываетесь, — произнес Иллентал Фарн, когда стража скрутила его и вела к выходу мимо герцога Полесья.

— Нет, что вы, милый Фарн, — прошептал Мал, склонившись к уху герцога, чтобы его слова мог расслышать только он, — я просто убираю конкурента. Одним махом двух зайцев. Слышали о таком?

Руфиус Мал рассмеялся и зашагал прочь. В этот вечер ему удалось провернуть невероятно удачное, по его мнению, дело.


* * *

— Верни-и ко-о-опьё-ё-ё! — Кажется, ожившая статуя была настроена решительно.

— Батюшки, да это же каменный голем! — воскликнул Альт, — дела плохи.

Глаза статуи светились ярким синим огнем, который теперь также светился изнутри, пробиваясь сквозь трещины на каменной поверхности. Големы могли столетиями неустанно стоять, дожидаясь активации и пробуждаться при выполнении определенных условий. Сейчас Альт как раз выполнил необходимое условие — забрал копье из рук каменного стража.

— Верни ко-о-опьё-ё-ё! — голем махнул руками, пытаясь сгрести Альта в охапку, но парень успел отскочить в сторону. Бежать с сумкой за спиной и копьем в руках было не слишком удобно. Это играло на руку стражу, который как раз только приходил в движение.

Куда бежать? Дорога была всего одна. Альт помчался к тоннелю, а каменный страж устремился за ним. Как для куска ожившего камня, он оказался весьма бодрым. Вперед показался коридор, наполненный газом. На этот раз парень предусмотрительно закрыл лицо полами плаща и направил огонек вперед, чтобы видеть куда идти. Голем неотрывно следовал за ним. Рокот камней, трущихся друг о дружку, наполнял своды подземелья.

«Со стороны, наверно кажется, будто где-то здесь обвал, — подумал Альт, — учитывая какое тут эхо, звук увеличивается сто крат».

Искатель успешно миновал коридор и добежал до третьей ловушки. Только сейчас он позволил себе обернуться. Каменный страж даже не замедлился, несмотря на то, что поверхность пола была изрезана трещинами и ямами. Его огромные каменные ступни просто игнорировали неровности пола.

— Хорошо, раз ты такой настырный, посмотрим, как ты умеешь проходить испытания, кусок камня! — воскликнул Альт. В его голове зародилась идея.

Когда голем последовал за Альтом в тоннель, парень наступил на плитку и активировал ловушку. Каменный шар высвободился от креплений и бодро покатился вперед. Опасаясь, что шар обойдется не только големом, но и покатится следом, Альт помчался прочь, вспоминая где он видел вторую ловушку.

— Вы меня пытались измельчить, сжечь, задушить, раздавить… ну что за негостеприимные люди, а? Вот теперь… попробуйте сами как это… — искатель бежал так быстро, что дыхание сбилось. К тому же, подниматься вверх было совсем непросто. Оглушительный грохот прогремел настолько сильно, что Альт едва удержался на ногах.

— Вот и все, прощай, каменный страж, — произнес Альт, глядя в сторону тоннеля.

Каким же было его удивление, когда он снова услышал тяжелую каменную поступь, а затем увидел самого голема, который вышел из тоннеля и как ни в чем не бывало гнался за похитителем.

— Верни-и ко-о-опьё-ё-ё! — проревел страж.

— Вот ведь зараза, а! — воскликнул Альт и бросился наутек.

Осторожно миновав ловушку, он помчался к выходу из подземелья и на ходу соображал. Может, хотя бы солнечные лучи обратят его в камень? Вряд ли. В любом случае, сил бежать у Альта практически не оставалось. Он и так пробежал почти версту, останавливаясь лишь для того, чтобы посмотреть что случилось с каменным стражем и перевести дыхание. Парень уже успел пожалеть о том, что не оставил свой заплечный мешок у входа в подземелье. С грузом за спиной бежать было куда сложнее.

— Верни-и ко-о-опьё-ё-ё! — каменный страж был совсем близко. Сил бежать дальше уже не оставалось.

«Может, он не выйдет за пределы подземелья? — подумал Альт. — Создатели вполне могли заставить его охранять определенную территорию».

Но до выхода из подземелья еще нужно было добраться, а страж был уже рядом. Его совершенно не волновало то, что человеку подниматься на холм было сложнее. Для голема это не имело ровно никакого значения. Искатель упал без сил, едва ему удалось добраться до вершины подъема, но страж подземелья уже был рядом.

— Верни-и ко-опьё-ё! — потребовал страж.

— Да подавись ты им уже! — закричал Альт и бросил в стража свою находку. Оно полетело ровно и ударилось о каменную поверхность каменного гиганта тем местом, где у него были лезвия, не причинив урона. Отскочив от голема, копье упало на землю.

— Сокровище в безопасности! — довольно пророкотал голем и замер. Синие огни, горевшие внутри статуи, потухли.

— Так просто? — Альт удивленно смотрел на каменного стража, а потом рассмеялся. Почему он сразу об этом не подумал? Ведь страж постоянно наводил его на подсказку, требуя копье. Но парень думал, что копье нужно отдать именно в руки голема, а не коснуться им самого стража. Да и создателям подземелья нужно было как-то успокоить стража, ведь копье хранилось здесь для того, чтобы в будущем кто-то смог легко прийти сюда и забрать его.

— Не могли сразу на табличке этой своей написать, ну? — возмутился парень, достав серебряную табличку.

Альт взял в руки копье и осторожно коснулся им голема. Ничего не произошло. Тогда он коснулся наконечником синего круга на груди каменного стража. Статуя снова вспыхнула синевой. Поразительно, но магия никуда не исчезала! В книгах говорилось, что голема можно призвать только на один раз. А сейчас перед Альтом стоял представитель этого рода, который мог впадать в режим ожидания и активироваться в нужное время. Поразительная технология!

— Верни-и ко-опьё-ё! — потребовал страж.

— Без проблем, держи, — Альт ткнул вершиной копья в грудь каменного стража и тот замер, как в первый раз. Парень на всякий случай подошел ближе, чтобы удостовериться, что голем действительно «спит», если можно так выразиться в отношении существа, которому не нужен ни сон, ни голод.

— А отсюда вытекает интересное предположение, — если активировать его и выйти из подземелья, будет ли он стоять на входе и требовать копье у каждого, кто попытается войти? Или же он последует за тем, кто взял копье?

Проверять свою мысль Альт не стал. Какой бы сильной не была магия, она могла развеиваться. А этот каменный страж еще мог пригодиться. Отвесив ему прощальный поклон, Альт забросил копье на плечо и направился к выходу. Теперь его беспокоили совершенно другие проблемы. Вода в бурдюке закончилась, а ручьев с чистой водой нигде поблизости не было, чтобы пополнить запасы. К тому же Альта одолевал сон. Парень решил, что здесь ему будет спокойнее, чем в темных коридорах шахты, поэтому он развеял огонёк, летавший рядом, расстелил свой плащ и лег прямо на земле, положив свой заплечный мешок под голову. Каменный страж стоял рядом. Хоть он и не проснулся бы без прикосновения посоха, рядом с ним Альту было спокойнее.

Альт с трудом представлял себе сколько он проспал, однако солнечные лучи еще пробивались сквозь каменные своды подземелья. Значит, еще день. Или же наступил следующий?

— Нет, — произнес Альт, — столько я проспать бы не смог.

Поднявшись, он размял затекшее от лежания на твердой поверхности тело и принялся рыться в мешке в поисках съестного. Воды не осталось совсем. Хлеб зачерствел, зато хоть мясо сохранилось в порядке. Перекусив мясом с хлебом, Альт поднялся и осмотрелся. Маленький крысеныш выбрался из своей норки и подобрался к парню. Заметив движение, он опасливо убежал за ближайший камень, а теперь наблюдал за действиями искателя. Искатель улыбнулся, поглядев на крысенка и поделился с ним кусочком хлеба.

Альт полюбовался копьем. Несмотря на то, что его поверхность была покрыта металлом, оно было невероятно легким. Символы, написанные на нем, выглядели все такими же бледными. Закинув его на плечо, парень зашагал прочь. Как будет время, он обязательно займется разгадкой этой тайны, а пока его лучше держать при себе. По памяти он добрался до выхода из шахты, не встретив по пути ни подземников, ни воинов Хорбара. Проходя мимо норы, Альт попытался заглянуть внутрь, но тоннель, вырытый подземниками, уходил куда-то вниз, вглубь земных недр, поэтому рассмотреть ничего не удалось.

Как ни странно, у входа в пещеру его также никто не ждал. Может, они решили, что парень погиб в тоннелях заброшенной шахты, встретившись с подземниками, или же выбрался по другому пути? Альт вспомнил, что проверил не все повороты в шахте. Но сейчас было не до этого. Нужно было отыскать источник чистой воды, а затем придумать как освободить Велимудра и принцессу. А, может быть, и еще кого-то, если хорбарийцам удалось еще кого-то взять в плен. Но сейчас нужно было как можно скорее пробежать пустошь между входом в шахту и разрушенными домами.

Альт выскочил из шахты и помчался к ближайшим домам. Уже по пути он понял, что поблизости нет никого, кто бы мог его заметить. Перепрыгнув через наполовину разрушенный забор, оплетенный лозой, он припал к земле и прислушался. До его уха отчетливо донеслись звуки боя где-то в глубине города. Достав из-за спины духовую трубку, он приготовил дротик и направился на звук.

«Нужно быть осторожным с дротиками, — подумал Альт, — их осталось не так много, чтобы расходовать их просто так».

Оказавшись за длинной стеной дома, Альт убедился, что бой проходит совсем рядом. Перебежав к ближайшим кустам, он высунулся, чтобы как следует осмотреться. Парень выбрал место для наблюдения правильно. Его взгляду открылась вся поляна, на которой сражались с дюжину воинов.



Загрузка...