Глава 17 Охота в Храме Крови, часть 2

Наша с тигром атака не прошла бесследно для сектантов, я вывел из строя больше двадцати из них. Некоторых насовсем. Остальные стояли в стороне, не решаясь приблизиться.

Я стоял в центре устроенной мной же бойни, покрытый чужой кровью. Серебристо-белая шерсть окрасилась в багровый. В алом свете жаровен я выглядел осквернённым чудовищем.

Моё внимание привлёк слабый скрип металлических ворот.

Я повернул голову и увидел, как из главного здания выходит помощник Сюэ Гу — Джу Янь, тощий человек, прятавший лицо в глубоком капюшоне. В руке он сжимал тонкую костяную флейту. Он поднёс флейту к губам и заиграл.

Звук был отвратительным не только для моих ушей. Я краем глаза видел, как морщатся наёмники, а купцы пытаются зажать уши. Звук был визгливым и режущим слух. У меня аж шерсть встала дыбом на загривке!

Ворота соседнего здания распахнулись, и из темноты выбежали мерзости.

Пять охранников-псов, похожих на того, что я победил раньше в подземелье. Они были поменьше трёхголового, но их было целых пять!

Отвратительные создания!

Каждая мерзость была размером с крупного волка. Казалось их тела были сшиты из кусков плоти разных существ, столько шрамов было на их шкурах. Лапы были украшены острыми когтями, а хвосты могли похвастаться костяными шипами.

Глаза псов были пустые и мёртвые, но я видел мерцающие искры голода и ненависти где-то глубоко в шипастых черепах. Они окружили меня, рыча и лая. Тошнотворный и мерзкий запах скверны исходил от них волнами.

Я оскалился в ответ, но их это не испугало. Они не были людьми, чтобы бояться демонов.

Первая мерзость прыгнула!

Она летела прямо на меня, разинув пасть, полную острых зубов. Я встретил её в прыжке, схватив лапами дурно сшитое тело. Мои когти вонзились в полугнилую плоть, разрывая мышцы и ломая кости. Я вспорол ей брюхо одним движением.

Мерзость взвизгнула, а чёрная маслянистая жижа потекла из ран. Внутренности вывалились наружу, а я добрался до ядра и раздавил его с противным хрустом. Пёс обмяк и я отшвырнул тело в сторону. Оно рухнуло на камни и больше не двигалось.

Вторая мерзость уже атаковала сбоку, пока третья попыталась запрыгнуть мне на холку. Я не успел полностью развернуться, и вторая вцепилась мне в ногу! Зубы скрежетнули по стальной шерсти, но прокусить она не смогла. Удар был сильным, я почувствовал толчок, пошатнулся.

Я ударил хвостом по мерзости, метящей на мою спину, с огромной силой. Удар пришёлся по голове, которая лопнула со звуком лопнувшего арбуза и разлетелась на куски. Я пробил грудные клетки лапой обоим мерзостям одновременно и разрушил ядра.

Четвёртая уже неслась на меня. Я не столько увидел, сколько почувствовал её приближение: обострённый слух уловил стук острейших когтей по камням. Я резко развернулся, успев выставить лапу.

Пасть мерзости встретилась с моими когтями. Мои когти прорезали её, отсекая нижнюю челюсть. Мерзость взвыла и попыталась ударить лапой, но её когти только скрипнули по моей шерсти.

Я схватил пса за голову и сжал. Череп затрещал под моей лапой. Мерзость дёргалась, пытаясь вырваться, но моя хватка была железной. Я чуть поднатужился и оторвал голову полностью. Из шеи хлынула вонючая скверна. Мерзость рухнула, конвульсивно дёргаясь. Я нашёл её ядро и уничтожил его.

Пятая попыталась напасть, пока я разбирался с её товаркой. Она распласталась в длинном прыжке в воздухе, но два моих дротика пробили её глазницы до того, как псина рухнула на меня. Острия пронзили её голову насквозь. Мерзость завизжала, дёрнулась в воздухе и грянулась на землю.

Я опустил лапу на её грудь и надавил.

Хрусть!

Ядро лопнуло, и скверна полилась на камни.

Пять мерзостей лежали мёртвыми вокруг меня. Всё произошло за считанные мгновения…

Я поднял голову и посмотрел на Джу Яня, демонстрируя клыки. Тот стоял у входа в подземелье, бледный, как полотно. Флейта выпала из его рук и разбилась о камни.

Я сделал шаг к нему. Он развернулся и побежал обратно в здание.

Умный.

И тут я почувствовал слабую боль. Когти мерзостей всё же пробили защиту в нескольких местах. Я почувствовал, как скверна, чёрная, липкая, отвратительная энергия, что разъедала плоть и портила ци, пытается проникнуть в раны, но сила Белого Тигра, серебряное пламя, сожгло скверну прежде, чем она успела причинить серьёзный вред.

Раны начали затягиваться. Металлическая ци залечивала повреждения, восстанавливала ткани.

Луна светила сверху, наполняя меня энергией. Даже переломленая в кровавой ауре храма, её силы достигала меня. Трансформация пожирала много энергии, но луна давала больше. Это было опьяняющее чувство, и я почувствовал, как голову повело. Нет, так нельзя, я не могу потерять концентрацию сейчас!

Я медленно повернулся к алтарю.

Сюэ Гу всё ещё стоял там, наблюдая за боем. Его лицо было бесстрастным, но я видел, как дёргается жилка на виске, и как руки, сжимающие посох, напряглись. Он был зол.

— Впечатляющее зрелище, — произнёс Кровавый Алхимик, и голос его был холоден, как лёд. — Я недооценил тебя, культиватор металла.

Он медленно опустил посох, направляя навершие с черепом на меня.

— Но порезвились — и хватит! У меня нет времени на игры с тобой. Полнолуние не станет ждать.

Кровавая ци вихрем взметнулась вокруг него.

Семь звёзд проявились и засветились в его ауре: семь кровавых точек, вращающихся вокруг его тела по сложной орбите. Воздух задрожал от концентрированной силы, а невероятное давление обрушилось на двор, заставляя слабых сектантов падать на колени, даже меня впечатлила его мощь.

Семь звёзд!

Это был совсем другой уровень. Пропасть между пятой и седьмой звездой была огромной. Это была не просто разница в силе, это была существенная разница в качестве самой силы. Седьмая звезда означала, что культиватор достиг уровня, когда его ци начинала влиять на окружающий мир просто одним своим присутствием. Он был намного ближе к Небесному Воину, чем я, можно сказать, на предпоследней ступени перед качественным рывком.

Я знал, что не смогу победить его в прямом столкновении, но и отступать было некуда.

— Покажи мне, — прорычал я, и голос был наполовину человеческим, наполовину звериным, низким и вибрирующим, — что может твоя кровавая ци против силы Белого Тигра!

Сюэ Гу усмехнулся половиной рта, растягивая тонкие губы:

— Как пожелаешь!

Он взмахнул посохом, и кровавая волна обрушилась на меня. Это был шквал силы, сотканный из крови и скверны, из смерти и боли. Багровая волна катилась по двору, сметая всё на своём пути. Она чудом не задела пленников, а вот пара сектантов попала под удар, и волна, промчавшись по ним, оставила за собой перекорёженные, высушеные досуха тела.

Я выставил лапы перед собой, концентрируя металлическую ци, чтобы создать защиту.

ТУ-ДУХ!!!

Волна обрушилась на меня с оглушительным рёвом. Кровавая ци давила, пытаясь раздавить, разорвать и уничтожить. Она была полна ненависти и злобы, но я держался. Металлическая ци образовала тонкий, но плотный щит вокруг моего тела. Серебряное сияние столкнулось с кроваво-красным свечением. Две силы боролись друг с другом, пытаясь уничтожить противника.

Я чувствовал, как земля идёт трещинами под моими ногами, и мои лапы погружаются в камень, который превратился в щебёнку. Чистая сила Сюэ Гу давила на меня, пытаясь сломить защиту.

Тигр взревел.

Я оттолкнул волну, погнав перед собой волну металлической ци. Кровавая атака рассеялась, превращаясь в багровый туман, а я остался стоять, переводя дыхание и пытаясь восстановиться.

Сюэ Гу нахмурился.

— Очень интересно. Почему твоя металлическая ци противостоит моей силе? Может быть… — он наклонил голову, — … может быть, ты не простой оборотень? И в тебя не вселился дух тигра… — он помолчал, изучая меня и ощупывая тёмным взглядом жадных глаз. — Ты — Воплощение! Белый Тигр в человеческом теле… с таким ингредиентом я смогу… смогу прорваться и на девятую звезду…

Он поднял руку, делая жест последователям, которые стояли рядом:

— Возьмите его живым! Не обязательно целым! Сломайте конечности, если нужно, но я хочу, чтобы он дышал, когда я начну его препарировать!

На меня кинулась новая волна сектантов, но уже были не обычные воины, а настоящая элита. Я видел это по их движениям и по концентрации ци в их телах. Минимум четвёртая звезда у каждого, у троих даже пятая!

Они начали методично окружать меня, не спеша создавая кольцо, из которого не было выхода. Я бросил быстрый взгляд на товарищей.

Чжэнь Вэй стоял в своём круге, удерживаемый печатью и цепями. Лин Шу гордо вздёрнула голову и прикусила нижнюю губу. Слёз не было на лице суровой северянки.

Купцы просто смотрели на меня без всякой надежды, понимая, что конец близок, и я своими трепыханиями просто оттягиваю окончательный финал.

Да, ритуал был прерван моей атакой, но печать всё ещё светилась и жаровни всё ещё горели. Стоит Сюэ Гу вернуться к алтарю и продолжить заклинание, и их жизни будут высосаны до последней капли.

Единственное утешение было, что его ритуал привязан к Луне, а это значит что надо просто тянуть время, пока не пройдёт истинное полнолуние и не иссякнет пик силы отражённого серебра. Тогда ритуал будет испорчен окончательно. Впрочем, для меня это означало, что и мои силы пойдут на убыль.

Что ж, мой даньтянь ещё не опустел, значит, ещё побултыхаемся!

Я сделал глубокий вдох и взревел:

— ТОГДА ПОДХОДИТЕ!!! — заорал я, и голос прокатился по горам. — ПОДХОДИТЕ ВСЕ! Я ПОКАЖУ ВАМ, ЧТО ТАКОЕ ЯРОСТЬ БЕЛОГО ТИГРА!

Серебряное пламя полыхнуло, вырываясь из моего тела волнами. Воздух от энергии металла завибрировал так сильно, что стал видимым: серебристые волны расходились от меня во все стороны.

Я принял боевую стойку, и элитные сектанты начали сжимать кольцо. Копья и мечи были направлены на меня, готовые пронзить при первой возможности.

Я напрягся, готовясь продать свою жизнь подороже и в голове мелькнула безумная мысль: один из сектантов, что стоял справа, держал меч. Длинный прямой меч из хорошей стали. Настоящее оружие культиватора, не какая-то дешёвка.

Односложные мысли складывались, создавая новую идею.

Металл.

Моя стихия.

То, что в моей власти.

Я никогда раньше не пробовал такого сделать. Я управлял только своими дротиками, иглами сектантов, и однажды сдвинул чужое оружие на пол пальца, когда я спасал Сяо Юй от разбойников давным-давно, ещё в Юйлин. Но сейчас я заметно вырос по сравнению с собой прошлым и был в полной трансформированной форме. Мы с тигром слились воедино. Металлическая ци текла мощным потоком, усиленная светом луны.

Может быть… может, я могу больше?

Стоит попробовать!

Всё равно мне было нечего терять, иначе меня нанижут на пики и, когда я буду полностью обездвижен, принесут в жертву!

Я сконцентрировался на мече сектанта. Почувствовал его структуру и то, как металлическая ци откликается на моё присутствие.

Металл зовёт металл.

Я призвал меч.

Моя воля протянулась невидимой рукой, схватила клинок и дёрнула. Меч вырвался из рук сектанта, причём не просто сдвинулся или дрогнул, а именно вырвался, выскользнув из хватки, как живой!

Сектант ахнул, уставившись на пустые руки.

Меч завис в воздухе. Я чувствовал его вес и баланс, и осознавал, как металл подчиняется моей воле. Развернул клинок остриём к бывшему владельцу и толкнул оружие вперёд.

Меч пронзил воздух со свистом, усиленный металлической ци. Сектант даже не успел отреагировать. Клинок вошёл ему в грудь по самую рукоять, пробив доспех, как бумагу. Он захрипел, схватившись за рукоять. Кровь хлынула у него изо рта.

Я не стал медлить и сконцентрировался на других мечах вокруг. Четыре меча одновременно вырвались из рук моих противников. Они закружились в воздухе в смертельном танце!

— Что⁈ — выдохнул один из них.

— Он управляет нашим оружием! — заорал другой.

Я развернул мечи остриями к ним и послал вперёд.

Четыре клинка обрушились на сектантов, как разъярённые осы. Я не мог контролировать их так же точно, как свои дротики, потому что не было привычки, металл был незнаком и был слишком велик вес, но направить в нужную сторону и придать силу удара я мог.

Первый меч пронзил сектанта в живот. Второй — в бедро. Третий промахнулся, но зацепил по руке, разрезая мышцы, и попал в того, кто стоял позади него, а четвёртый впился в шею своего хозяина.

Сектанты начали отступать, не понимая, как защищаться от собственного оружия, но я не остановился, а только вошёл во вкус. Мне не обязательно убивать их всех, они должны бояться меня и не знать, с какой стороны будет атака.

Я дотянулся дальше к стойкам с оружием у стен двора. Там висели десятки мечей, копий и алебард. Это был активный арсенал секты. Я знал, что внизу, в подземельях есть ещё, но дотянуться туда так просто не мог, да и смысл?

Арсенала снаружи было достаточно, чтобы устроить настоящий хаос. Весь этот металл откликнулся на мой зов!

Оружие сорвалось со стоек. Мечи, алебарды, копья и кинжалы — всё взлетело в воздух одновременно! Двадцать или тридцать клинков, зависли над двором, как облако стальной смерти.

Я почувствовал, как металлическая ци начинает выгорать от такого напряжения. Контролировать столько оружия было на пределе возможностей, но мне не нужно было удерживать его долго. Мне было достаточно всего нескольких мгновений.

Я собрал волю в кулак и обрушил арсенал на врагов. Мечи, копья и кинжалы устремились вниз, как смертоносный дождь. Они свистели в воздухе, усиленные моей ци, разгоняясь до невероятной скорости.

Сектанты попытались защититься. У кого были — подняли щиты, выставили оружие или старались уворачиваться, но против стального шквала это было бесполезно. Клинки обрушились на них со всех сторон. Они пробивали доспехи, вонзались в плоть и прибивали людей к земле.

Один сектант получил копьём в грудь. Удар был такой силы, что древко пронзило его насквозь и вонзилось в камни за спиной. Он повис на копье, как кукла.

Другой попытался закрыться щитом. Три меча одновременно вонзились в щит, пробили металл и достали до тела за ним, пробив руку и грудь. Сектант рухнул, истекая кровью.

Третий попытался бежать. Кинжал впился в его спину. Человек споткнулся, и на него рухнул меч, добивая окончательно.

Когда металлический ливень закончился, на земле лежало множество тел. Задело не только тех, кто пытался меня окружить, но и остальную охрану. Пять элитных сектантов остались стоять. Они, бледные и трясущиеся, смотрели на меня с неприкрытым ужасом:

— Демон… — прошептал один. — Он демон…

Я сделал шаг вперёд, и они… разбежались. Просто развернулись и побежали прочь, бросив оружие и хозяина с его безумными приказами.

Я позволил им уйти, потому что перенапрягся и у меня не было сил преследовать.

Металлическая ци начала исчезать. Из пяти звёзд у меня осталось две с половиной… Я чувствовал пустоту в даньтяне. Трансформация съедала последние капли силы.

Я упал на одно колено, тяжело дыша. Моя лапа уперлась в землю.

Нужно держаться. Ещё немного. Просто… ещё немного…

Я бросил взгляд на алтарь.

Алхимик Сюэ Гу всё ещё стоял там, но теперь скучающее выражение его лица изменилось. Холодная насмешка исчезла, вместо неё алыми пятнами проступил чистый, неразбавленный гнев.

— Достаточно игр, — процедил он сквозь зубы.

Кровавая ци окутала его и завертелась вокруг него с удвоенной силой. Семь звёзд засветились так ярко, что я прищурился. Он поднял посох, над которым искажался сам воздух от скрученной силы, направляя его на меня.

— Умри!

Новая, гораздо более мощная, кровавая волна обрушилась на меня. Это было чистое воплощение убийственного намерения культиватора седьмой звезды!

Я попытался поднять защиту, и моя ци вспыхнула, снова образуя щит, но её было слишком мало.

Волна обрушилась на меня. Мы снова замерли в противостоянии, но… По серебристому щиту побежали трещины, и моя защита…рассыпалась!

Кровавая ци обрушилась на меня, сбивая с ног и отшвыривая назад. Я пролетел несколько шагов и врезался в каменную стену. Удар выбил весь воздух из лёгких, а кости затрещали. Я не выдержал и харкнул кровью, падая на землю и стараясь удержаться в сознании.

Две с половиной звезды против семи… Это даже не смешно… Надо постараться добраться до пленников и снять их цепи! Я должен… я пришёл именно за этим…

Сюэ Гу начал формировать новую печать. Его пальцы свободной руки двигались, сплетая в сложный узор. Кровавая ци сгущалась перед ним, принимая форму гигантской когтистой лапы. Он собирался раздавить меня. Буквально, превратить в такое же кровавое месиво, как я только что поступил с его людьми.

Я попытался встать, но ноги не слушались, а руки дрожали. Трансформация начала спадать, моей энергии не хватало, чтобы её поддерживать.

Шерсть медленно исчезла, когти начали втягиваться, а морда становилась человеческим лицом…

Прости, Мэй Сюэ. Похоже, я не смогу сдержать обещание…

Проклятье, надо встать. Не собираюсь умирать сидя!

И в этот момент — БА-БАХ! — западная стена взорвалась!

Удар громом потряс весь двор. Каменная стена высотой в три человеческих роста разлетелась на куски. Огромные обломки полетели во все стороны. Пыль поднялась столбом!

Даже Мастер сектантов дрогнул на мгновение и его заклинание начало рассыпаться.

Из пролома показалась знакомая плотная фигура с блестящей в свете жаровен лысиной. Да это же Тао!

Старый наёмник ворвался во двор с рёвом, который перекрыл даже звук взрыва:

— ЛИ ИНФЭН, ТЫ — БОЛВАН! ТЫ ВСЁ-ТАКИ СЮДА ПОЛЕЗ!

Земляная ци бурлила вокруг него мощными волнами. Он ударил ладонью в землю, и весь двор содрогнулся.

— Каменные Шипы!

Из земли с грохотом взметнулись десятки острых каменных копий. Они вырастали мгновенно, пронзая ближайших сектантов. Трое сектантов были подброшены в воздух, и рухнули вниз, прямо на каменные шипы. Ещё двое попытались увернуться, но шипы росли быстрее, пробив им ноги.

Следом через пролом проскользнула тонкая и очень знакомая тень.

Сяо Лань!

Она двигалась так быстро, что я едва успевал следить за ней. Кинжалы в обеих руках блестели в лунном свете. Её техника была активирована, и вокруг девушки возникли размытые копии, рванувшие в разные стороны.

Пять одинаковых Сяо Лань, исчезая и появляясь в клубах пыли, скользили по двору. Сектанты, атакуя, пытались понять, какая из них настоящая, но это было бесполезно.

Настоящая Сяо Лань возникла за спиной двух сектантов. Два быстрых движения — два перерезанных горла. Они даже не поняли, что произошло, просто рухнули, держась за шеи.

…И последней через пролом вошла она, Мэй Сюэ…

Водяная ци сияла вокруг неё голубым сиянием. Её глаза нашли меня, лежащего у стены, окровавленного и едва держащегося в сознании. Она замерла на мгновение. Я видел, как её глаза расширились и побледнело лицо. Она смотрела на меня, на застрявшего в середине обратной трансформации двухметрового тигра-оборотня, покрытого кровью и ранами.

Наверное, она не ожидала увидеть меня таким… чудовищем…

Но за долю секунды выражение её лица изменилось. Губы сжались в тонкую линию, а брови решительно сдвинулись к переносице.

Водяная ци вскипела вокруг неё. Она не бросилась ко мне и не попыталась сразу начать меня лечить. Вместо этого развернулась к ближайшим сектантам, что пытались окружить Тао.

Её веер раскрылся, и ледяные иглы разлетелись во все стороны.

Трое сектантов упали, прижав руки к лицам. Суровая целительница Мэй Сюэ била не наобум: иглы торчали из их глаз и горла, попав точно в цель.

Я почувствовал на себе взгляд командира, полный ярости и желания убивать. Причём убивать он хотел не сектантов, а конкретно одного парня-наёмника, который говорил, что Мэй Сюэ в безопасности…

Теперь мне точно конец…

Я попытался что-то закричать, чтобы они убирались, чтобы бежали, пока не поздно, но из горла вырвался только хриплый рык, который услышал Тао. Он обернулся, Быстро глянул на меня. Его лицо исказилось — то ли от гнева, то ли от облегчения.

— Живой, — очень тихо пробормотал он, так тихо, что я думал, что мне показалось. — Слава Небесам, этот идиот живой…

Потом вредный старикашка заорал громче:

— СЯО ЛАНЬ, ПРИКРОЙ! МЭЙ СЮЭ! К ПЛЕННИКАМ!

Они действовали на удивление слаженно, как будто сражалась вместе годами, а не ходили вместе какую-то пару недель.

Сяо Лань скользнула к Тао, становясь между ним и сектантами. Её кинжалы исполняли смертельный танец, отсекая руки и вспарывая глотки.

Мэй Сюэ побежала к жертвенным кругам, где всё ещё стояли пленники, а Тао двинулся следом, прикрывая её спину.

Я попытался было встать, чтобы помочь им, но тело отказывалось слушаться. Трансформация полностью спала, я снова был человеком.

Дыши, — сказал тигр.

И я дышал, чувствуя, что Луна выходит на свой пик, и моя энергия медленно восстанавливается.

В это же время, Тао добежал до первого круга, где стоял Чжэнь Вэй. Цепи держали его на месте, а железный ошейник крепко сжимал шею. Командир был бледен и измождён, но его глаза горели яростью.

— Тао⁈ — хрипло выдохнул он. — Ты… ты…

— Потом объясню! — рявкнул Тао и ударил ладонью по земле рядом с кругом.

Земляная ци вырвалась наружу. Каменный шип вырос под цепями, поднимая их и натягивая до предела. Металл затрещал, когда Тао схватил цепь обеими руками и дёрнул, вкладывая всю силу культиватора четвёртой звезды.

Цепь лопнула!

Чжэнь Вэй пошатнулся, освобождённый от пут. Тао схватил ошейник, прощупывая замок.

— Крепкая штука, — пробормотал он. — Сейчас…

Земляная ци сконцентрировалась в его пальцах. Он влил чистую энергию в замок, заставляя его разрушиться.

Клац!

Ошейник раскрылся. Чжэнь Вэй сорвал его с шеи и швырнул на землю и сделал глубокий вдох. Ци начала течь по меридианам, восстанавливая силы.

Его взгляд метнулся по двору — и остановился на Мэй Сюэ, что бежала к другому кругу.

— МЭЙ СЮЭ!!! — заорал он так громко, что перекрыл звуки боя. — НЕГОДНИЦА! ЧТО ТЫ ЗДЕСЬ ДЕЛАЕШЬ⁈

Загрузка...