Глава 20


– Ты спасешь ее, да? – спрашивает Мэрилин на подходе к нашему поместью.

– Очень постараюсь, – отвечаю задумчиво, – понять бы только, что нужно градоначальнику.

– Землю всем надо, – отвечает Мэрилин. Поворачиваюсь к ней в изумлении, откуда у ребенка такие мысли? – Что? Мама так всегда говорила. Всем нужны земли. Деньги закончатся, украшения – это неплохо, но в первую очередь они служат для красоты, а земля – конвертируемая валюта на века.

– Такие слова? – выгибаю бровь. – Ты всерьез знаешь их значение?

– Эм, – Мэрилин сосредоточенно хмурится, – что–то вроде того, что землю можно продать или подарить?

– Да, – ошарашено киваю, – что–то вроде этого. Никогда бы не подумал, что сестра занималась твоим обучением на таком уровне.

– Гхм, – Мэрилин опускает глаза в пол, – ты не будешь ругаться? – и тут же добавляет требовательно. – Пообещай! Я Мэри расскажу, если нарушишь обещание!

– Хорошо, обещаю, – произношу торопливо.

В обычной ситуации я бы ни за что не пошел на поводу у девчонки, но сейчас уж больно любопытно, в чем Мэрилин хочет признаться.

Она оглядывается по сторонам и сообщает.

– Я подслушивала! – говорит с блеском в глазах. – Было очень интересно!

– Гхм, ясно, верю, – сдержанно киваю. И ведь не поругаешь ее теперь, меня также может подслушивать в любой момент, – сам порой таким занимался.

– Серьезно?! Расскажешь? – Мэрилин впервые смотрит на меня чуть ли не с обожанием.

Н–да, наконец–таки я нашел с ней точку соприкосновения, только вот не очень педагогичную.

– Давай как–нибудь потом, сейчас надо Мэри спасать.

– Да, конечно, иди!

Заходим в дом, а тут уже Кейтлин со слезами на глазах.

– Моя деточка, живая! – всплескивает руками женщина. – А похудела–то как!

– Кейтлин, – одергиваю ее, – нормально все с ребенком, она такая же, как и была. Мэрилин гостила у Мэри, а не на каторге была.

– Ага, знаю я, как там у них, питаются в этой своей таверне, – продолжает ворчать экономка.

– Нет, там вкусно и довольно мило, – тут же возражает Мэрилин.

– Не приведи свет, тебя держали в этом отвратительном месте! – причитает Кейтлин.

– Не отвратительное, у Мэри интересно, – возражает моя племянница.

– У Мэри, – поджимает губы экономка, желая продолжить критику.

– Кейтлин! – обрываю ее. – Давайте не забываться, пожалуйста. Вы говорите о моей невесте.

– Простите, ваше сиятельство, – экономка опускает глаза.

– Если я еще хоть раз услышу или узнаю, что вы говорите плохо о мисс Крокфорд, я вас уволю, – добавляю строго. – А теперь можете вдоволь покудахтать над Мэрилин, я удаляюсь.

Выхожу на улицу, качая головой. Действительно, куда уж тут Мэрилин получать положительные примеры от взрослых, что ее окружают, когда один признается в подслушивании, а другая не стесняется ругать аристократку.

Мэри нужна и мне, и Мэрилин, и мне совсем не нравится внезапное внимание к ней мэра. Против меня копает или против нее? Очень любопытно и непонятно. Тут бы по–хорошему узнать у кого–то, подготовиться, может, самому компромат на градоначальника найти, но время не терпит.

И стражников не позвать с собой, они не пойдут против своего главного городского начальника. Но меня терзают смутные сомнения по поводу прихода в одиночку, как бы не навредить и Мэри, и себе.

С другой стороны, не поспеши я, что там будет с Крокфорд, неизвестно. К сожалению, мой доверенный нотариус живет не рядом с градоначальником, слишком много времени потеряю на заручение его поддержкой.

Тут мимо проезжает свободный извозчик, приходится резко принимать решение. Останавливаю карету рукой и называю адрес мэра. В конце концов, я на острове один с врагами сражался, как–нибудь и тут справлюсь.

Быстро доезжаю и буквально выпрыгиваю из кареты, на ходу расплачиваясь с извозчиком. Подбегаю к резиденции градоначальника и стучу кулаком в дверь.

– Откройте! Немедленно! – кричу, не думая, соблюдать вежливость. – От, – продолжаю, но дверь открывается…

Загрузка...