Глава 6 Кровавый ката́ль

Город проснулся. Он гудел, он пел, он танцевал, он взрывался еще несмелыми шутихами в небесах, он звучал танцевальными мелодиями с площадей, он сотнями масок заглядывал в лицо Вики. Он был пестрым, нахальным, громким и полным жизни.

Неслись с хохотом в масках шутов и двуцветных костюмах парни, задирая молоденьких нерисс и подшучивая над солидными матронами. Орали с проезжающих, украшенных лентами паромобилей двусмысленные комплименты уже нетрезвые леры, кидая в толпы прогуливающихся то цветы, а то и звонкие кругляши монет. Кружились в воздухе конфетти и спиральки бумажных гирлянд. Где-то натужно снова и снова подавал сигнал паровик, дорогу которому преградила праздничная процессия. Смех, музыка, крики и перебор гитар откуда-то с канала.

Дейл, шедший сбоку и чуть впереди Вики, качнул головой в сторону:

— В Дельте сейчас интереснее. Хотите…? Там, на каналах, можно прокатиться на лодке под серенаду…

— Вы споете? — уточнила Вик — она хотела только одного: добраться до гостиницы и спать, если это вообще возможно в таком гаме. Кошачий концерт, а не современный, степенный город! Сумасшествие какое-то! Надо было выбирать Дад и умирать там от скуки, чем пытаться выспаться тут в Аквилите.

Дейл рассмеялся:

— Почему бы и нет?

Вики повернулась к нему, внимательно всматриваясь — паяц какой-то! Мало того, что бросил расследование, так еще и ухлестывает неприкрыто. Мимо промчался парень в шутовском колпаке с колокольчиками и костюме-мипарти. Он, воспользовавшись тем, что Вики отвлеклась на Дейла, мимоходом поцеловал её в щеку и помчался дальше. Впрочем… Далеко он не убежал — Вик не стала разряжать в напавшего свой механит, ей хватило и собственного зонтика-трости, с которым она никогда не расставалась. Не больно, но весьма ощутимо нахал получил по спине, охнул и был таков, скрывшись в многочисленной толпе, из которой Вик и Дейл в своих простых одеждах сильно выбивались. Фиксаторы гогглов, которые Вик надела обратно поверх шляпки с короткими полями, щелкнули, делая снимок напавшего — Вик не мстительная, она справедливая.

— Он в своем праве, — заметил Дейл. — Карнавал же…

Вик дернула плечом и тут же пожалела об этом — рана ответила проснувшейся болью.

— Простите, таким вольностям даже карнавал не оправдание.

— Вы слишком серьезны, Ренар…

— А вы слишком легкомысленны, хотя чаще всего эту черту приписывают нам, девушкам. — она оглянулась — полицейских мундиров в веселящейся толпе почти не было. Даже жалобу на хулигана подать некому. Только в ясном сейчас небе скользили, закрывая звезды, темные рыбины-дирижабли со знаком полиции на полужестких корпусах и моторных гондолах.

— Должен же кто-то быть легкомысленным рядом с вами, Ренар, — вкрадчиво сказал Дейл, неожиданно предлагая ей свою руку: — обопритесь, тогда вас не будут задирать.

Вики в ответ лишь гордо выпрямилась и вновь зашагала по тротуару. Она сама в состоянии за себя постоять. Людей на улочках Аквилиты становилось все больше и больше, скоро не протолкнуться будет. И как они тут обеспечивают защиту горожан? Ведь малейшая паника, и… Последствия трудно предсказать — толпа неуправляема.

Дейл деланно вздохнул и устремился за Вик:

— Ренар… Я не настолько безголовый, как вам кажется…

— Вы бросили расследование… — напомнила она.

— Потому что все, что нужно, я уже осмотрел. Я же говорил уже — остальное сделают мои люди. Это называется «правильное планирование и делегирование».

Вик снова напомнила:

— Вы не вернулись на службу.

— Потому что сегодня я и не на службе. Я лишь показался под светлые очи начальства и по горячим следам взялся за расследование дела, которое и так утром упадет на меня. Ренааааар… Будьте снисходительнее ко мне…

Вик не удержалась от шпильки:

— Дейл, вы уверены, что правильно держите путь? Мне кажется, что «Королевский рыцарь» немного в другой стороне.

— Я коренной аквилитец! Я не могу заплутать в улочках… Я лишь хочу вам показать площадь Танцующих струй. Там сейчас очень красиво… И это по дороге в гостиницу, слово чести! — он отвесил почти шутовской поклон, прижимая правую ладонь к груди, там, где сердце.

— Паяц… — вновь не выдержала Вик.

Дейл как ни в чем ни бывало продолжил:

— Вы же любите танцевать?

— К чему это? — не поняла его Вики. Кажется, он сегодня решил достать её во что бы то ни стало.

— К тому, что один тур танца на площади Танцующих струй — обязательный пункт любого посетившего Вечный карнавал в Аквилите. Вы влюбитесь в этот город раз и навсегда…

— В этот сумасшедший город? Увольте. Никогда и ни за что.

— Вы слишком предубеждены против Аквилиты…

— Скажете, что для этого нет оснований?

Дейл впервые, кажется, стал серьезным — он твердо сказал:

— Чума была бедствием, которое пять веков назад не могли остановить иным путем…

Точно, коренной аквилитец, уверенный в правоте предков…

Вики продолжила за него:

— Иным путем… За ночь возвести стены вокруг кварталов, где были не только больные, но и здоровые…

— Они уже были заражены.

— Может да, а может, нет.

— Это…

Вик перебила его:

— …не доказано. Любой человек имеет право на жизнь. И запереть полгорода с мертвыми, умирающими и только-только заболевшими… Без еды, без воды, без доступа к лекарствам, без лечения… Это страшно. Хуже того, эту часть города взяли и просто засыпали от греха подальше…

Дейл напомнил:

— Уже после смерти всех жителей в той части города.

— Не доказано, — оборвала его Вик.

— Я знаю, что это было…

— Тогда как вы объясните появление Полли? Чтобы проклясть — надо еще быть живой.

Дейл как-то скис — это было заметно по его ставшему усталым голосу:

— Я не говорю, что её родители, приведшие её в ту часть города и сбежавшие от Полин, были правы, но это люди, это были напуганные люди…

— Люди, бросившие свое дитя в переулке незнакомого квартала. Оставившие её умирать в одиночестве… Эти люди не заслужили жизнь.

— Эти люди и смерть не заслужили, потому что суда над ними не было. Вы не вправе судить их, Ренар.

Вики впервые со знакомства с Дейлом была потрясена его словами, так совпадающими с её мнением. Она лишь добавила:

— Но я вправе осуждать их. И я вправе не любить Аквилиту, стоящую прямо на самом большом кладбище погребенных заживо и веселящуюся как ни в чем ни бывало.

— Вам кажется, что лучше провести эту луну года в покаянии?

— Именно. В покаянии перед теми, кто тут умер.

— Тори… — он тут же поправился. — Ренар… Но прошло пять веков. Жизнь не стоит на месте, жизнь продолжается. И карнавал тоже продолжается.

— И ваш нелепый маскарад.

— Да, и маски… — он поправил шарф на своем лице.

— Уже давно бы нашли Полли и сняли её проклятье.

— Но тогда сюда придет Тальма.

— Чем плоха Тальма? — не удержалась Вик. Её всю жизнь учили, что Тальма — венец цивилизации. Сокровище, в котором хотят жить все.

— А чем она хороша? — пожал плечами Дейл.

— Тальма — закон и порядок. Тальма — прогресс и стремление к лучшему будущему для всех.

— Тальма — закостенелая вера в Храм, где инакомыслящих до сих пор преследуют.

— Реформа Храма… — начала было Вики, но сейчас пришло время Дейла перебивать её. Он жестко сказал — самое обидное, сказал он почти правду, или просто правду:

— Была нужна вашему королю Артуру Пятому лишь для оправдания своего блуда. Желание жениться в восьмой раз, отправляя предыдущих жен на плаху — плохая причина для реформы Храма. Тори… Ренар, давайте не будем спорить. Это бессмысленно. С вашей точки зрения Аквилита ужасна, с моей точки зрения ужасна Тальма, хотя бы своими гонениями на другие верования в того же самого Созидателя. Лучше ответьте на мой вопрос: вы любите танцевать?

— Умею, — уклончиво ответила Вик.

— Ни за что не поверю, что ваш отец не обучил вас танцам…

— О, вы не представляете, чему только он меня не научил! И танцам в том числе.

Дейл вздохнул:

— Я всегда восхищался вашим отцом, с детства зачитываясь газетными заметками о его расследованиях. Его метод, опирающийся на поиски улик, а не на выбивание признания, произвел революцию в сыске. Жаль одно, что Артур Ренар так и не поделился своим опытом в мемуарах. Это была бы невероятная книга.

— Почему была? — улыбнулась Вик. Жаль, что лица Дейла в этот момент не было видно. — Она есть. Отец написал научное пособие для сыска.

— Тогда почему я слышу об этом впервые?

— Потому, что мой брат против этой затеи. Книга была напечатана уже после смерти отца, и брат скупил весь тираж.

— Но почему⁈ — искренне не понимал Дейл.

— Он считает, что нельзя делиться таким опытом. Дескать, обучая детективов поискам улик и новейшим методам расследования, мы учим так же и преступников не оставлять за собой улик. Тот же метод дактилоскопии… Он быстро приучил преступников пользоваться перчатками.

Дейл задумчиво кивнул, машинально заслоняя Вик от очередного шута, рвущегося поцеловать её:

— Да, в этом что-то есть, но… Тысяча дьяволят, я душу бы продал за то, чтобы хоть одним глазком заглянуть в труд вашего отца!

— Продавайте! — царственно разрешила Вик.

— Вам?

— Мне… Я могу прислать вам экземпляр. Хотите?

— Я навеки ваш… — этот паяц еще и на одно колено опустился перед Вик, прикладывая ладонь к сердцу.

— Дейл… Прошу… Прекратите, а то я передумаю дарить вам книгу.

Он послушно встал:

— Тысяча дьяволят, вы так чопорны.

— Влияние Тальмы, знаете ли.

— Ренар, это Аквилита, это радость и… — Он осекся под взглядом Вики: —…впрочем, я буду медленно вас приучать к Аквилите. Слышите шорох воды? Площадь Танцующий струй ждет нас…

— Как вы что-то можете слышать в этой какоф… — Вик не закончила фразу — она сделала очередной шаг и попала под магический звукоподавляющий щит, отсекающий шум улочек Аквилиты.

Тут, за щитом, слышалась легкая, захватывающая душу и сердце мелодия ондурского ката́ля. Сразу вспомнился строгий голос учителя танцев, задающий ритм: «Раз-два-три, раз-два-три!». Почему-то захотелось улыбаться. Просто так. Каталь нельзя не любить — он грациозен, он вечен, он прекрасен. Он навсегда остается в памяти, особенно первый каталь на первом балу…

Представшая перед Вик площадь была огромна — даже по мерками Олфинбурга. В центре располагался фонтан в виде молящихся ангелов. Сейчас тонкие струи воды были ярко подсвечены магией — и не жаль дорогой потенцит расходовать на такое!

Звездными лучами расходились от площади узкие улочки, по которым плотным потоком шли маски в нарядных костюмах. Вик среди этого блеска тканей, украшений, блесток и кристаллов казалась серой мышью в своем сером троттере и таком же уже отсыревшем пальто. Она замерла у края площади, неспеша в толпу. Люди огибали её и Дейла, словно река, торопясь влиться в танец — площадь в едином порыве танцевала каталь… Откуда-то сверху летели лепестки цветов, создавая розовую метель.

— Не хотите присоединиться? — вновь подал Вики свою руку Дейл. — Один тур…

— Красиво… — невпопад ответила Вики. — Очень красиво…

— Если забыть, что это Аквилита? — шепнул ей в ухо Дейл.

Она дернулась и посмотрела на него:

— Особенно если учесть, что это Аквилита. Красота и смерть тут всегда рядом.

Дейл не выдержал и сорвал с себя платок:

— Тори, вы всегда все видите в черном свете? — сейчас он был чрезвычайно серьезен.

— Нет… Просто… Аквилита так на меня действует, Дейл…

Она еще раз обвела глазами толпу и… Вздрогнула от крика:

— Полли! Чумная Полли!!!

Вик еще успела посмотреть на так и не натянувшего на лицо шарф Дейла, а потом… Толпа стала единым перепуганным существом, рвущимся прочь с площади через узкие улочки, неприспособленные для этого.

Дейл выругался и, схватив Вик за рукав, к счастью, правой руки, потащил за собой прочь с площади, на которой начинался ад.

Вик оглянулась — над площадью летел тихий шепот, заглушивший взвизгнувшие и замолкшие скрипки оркестра. Слова пробирали до глубины души даже не знакомых с историей Полли:

— Мамочка… Я хочу домой… Мамочка, вернись… Я буду хорошей девочкой! Я больше не буду болеть, только вернись…

Мелкая, светящаяся фигурка девочки в старинных одеждах летела над площадью, осыпая всех прахом.

Фиксаторы послушно сделали снимок за снимком Полли. Магический импульс, посланный Вик, тут же вернулся, отскакивая от Полли — призрака он бы прошил насквозь, а значит, девочка — плоть и кровь.

Ор, крики, плач, истерические молитвы со всех сторон.

Локти, толчки в спину, а впереди напирающая толпа, спешащая на площадь и еще не понимающая, что тут уже властвовала смерть.

Дейл что-то орал, пробираясь вперед и таща за собой Вик. Кричали и плакали молоденькие леры. Падали и не успевали подняться люди. Толпа пыталась вырваться с площади любыми путями, даже по телам других. Все равно их всех уже коснулась своей рукой Чума.

Было трудно дышать, Вики задыхалась в толпе, молясь только об одном — не упасть, иначе она не встанет. Кто-то истерически вскрикнул рядом, и Вики успела — она поймала левой рукой и вздернула вверх, помогая себе магией, перепуганную девушку лет шестнадцати, не больше, одетую в костюм кошки… Дейл почти сорвал голос, пытаясь образумить толпу, но ничего не выходило. Он удерживал Вики, не давая ей упасть, а толпа тащила и тащила их дальше, чтобы разбить об узкое горлышко улочки. Вик заметила проулок с выступающими со стен домов пожарными балконами и выдвижными лестницами.

— Туда! — закричала она Дейлу в ухо.

— Там… нас…раздавят!!! — хрипло ответил он, перекрывая чьи-то стоны…

— Туда!!! — Вики дернула его в сторону, преодолевая разум толпы и заставляя рядом находящихся двигаться в нужном ей направлении.

Вики стала вытаскивать зонт. Он застревал в плотном потоке людей, он цеплялся за одежду, он сопротивлялся…

— Я не достану лестницу, — проорал Дейл. — Не хватит роста!

Начало лестницы находилось на уровне второго этажа, чтобы не шастали бездомные и не спали на балконах.

— Я достану! — отозвалась Вики.

Первую пожарную лестницу из-за упрямого зонта Вик пропустила.

Вторую она не могла себе позволить пропустить! Иначе им не жить.

Воздушный щит, спешно созданный Вик, принял на себя напор толпы, но надолго его не хватит — не так много у Вик магических сил.

Сцепив зубы и укрепив правую руку магией, она остановилась и что есть силы выбросила руку с зонтом вверх, закругленной ручкой зацепляя пожарную лестницу и таща её на себя. Со скрежетом лестница опустилась вниз до земли. Дейл руками уперся в кирпичную стену и лестницу, давая Вики пространство, чтобы она могла влезть по ней. Вики оставалось только молиться, чтобы её сил хватило удержать щит — иначе Дейла просто размажет по лестнице напор толпы.

Следом по лестнице на балкон полезла перепуганная, не верящая в спасение лера-кошка, потом еще кто-то — Дейл стоял насмерть, удерживая лестницу и помогая женщинам выбираться из толпы…

Вики заорала лерам не останавливаться и подниматься на крышу. Сама же осталась на балконе — ей спасать Дейла.

Левая рука Вик полыхала от боли. Рукав пропитался кровью — рана опять открылась, несмотря на обработку в больнице и свеженаложенные швы.

Лестница дрожала под напором толпы, металл ходил ходуном, крепления трещали.

— Давай! Ну же, Томас!!! Цепляйся за лестницу! — Вики сперва села на балконе, а потом легла, протягивая Тому руку.

— Ты… Меня… Не вытянешь… — щит Вики ослабел, и собственные силы Дейла заканчивались. Его лицо побелело, вены на висках набухли. Толпа почти вдавила его в перекладины лестницы.

Том еле дышал — кажется, ему сломали ребра.

— Держись, бешенные белочки!!! — не выдержала Вик, дергая лестницу вверх и надеясь, что Том удержится. Кто-то склонился рядом с Вик, протягивая руку и хватая почти потерявшего сознание инспектора за ворот мундира. Вик ругалась, держала тяжелое тело Тома и подтягивала, подтягивала и подтягивала на себя, вверх, на спасительный балкон…

Том, все еще машинально цепляясь скрюченными пальцами уже за переплетение металлического пола балкона, прошипел:

— Тори… Тори… Отпусти…

— Иди к бешенным белочкам!!! — прохрипела она и, взглядом поблагодарив перепуганную и бледную леру-кошку, скомандовала: — подъем и вверх по лестнице — будем уходить крышами… Том, встааааать!!!

Хорошо сержу Кирку — его голос и мертвых поднимал, Вики же добилась лишь легкого трепыхания Дейла. Пришлось переворачивать Тома на спину и, нагло залезая под рубашку, нащупывать переломанные ребра и обезболивать.

— Вставай!!!

Магия — это все же сила, с которой не спорят. Пусть Вики не умела сращивать ребра и лечить, но влить силы она могла. И этого Дейлу хватило, чтобы встать, качаясь и опираясь на плечо Вики.

— Чудесная… Девушка…

— Я такая — мертвого достану, — подтвердила Вик, — а теперь вверх… Эх, не время вашу Полли искать…

Она принялась подниматься по узким ступенькам, таща за собой Тома.

— Её нельзя искать… Она же призрак…

— Призрак не летает на проводах, уж поверь, — хмыкнула Вики. — Я потом снимок предоставлю в полицию.

— Уррррррою, — прохрипел Том, с трудом взбираясь на крышу.

— Меня? — уточнила Вик.

— Храм, который устроил… эту… бойню…

Вик, снова подставляя Томасу плечо, возмутилась:

— В храме хватает своих магов. Им провода не нужны для полетов… И… Том… Буду рада, если ты вспомнишь, что ты чичероне.

— Кто? — он ошеломленно посмотрел на Вик. — Я думал… Я кавалер…

— Кавалер, где ближайший доктор? Ты не выдержишь долго.

А ей не хватит сил снова оживить Дейла.

— Туда… — Томас качнул рукой куда-то прочь от площади.

— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь…

Вик зашагала в указанном направлении, таща Тома за собой.

Все внутри выло — надо расследовать по горячим следам! Надо вернуться и искать Полли и её помощников, но… Тяжело опирающийся на неё Дейл и измученные леры и нериссы сами не спасутся.

Потом. Потом она вернется на эту крышу… Или не эту — на другую, надо будет уточнить по снимкам в фиксаторах, — и соберет улики. И найдет ту тварь, что устроила этот кровавый каталь. И даже не будет мешать Тому урывать… Зарывать?… его. Или их. Один человек с таким бы не справился.

Загрузка...