Глава 5 Паяц

Вики в придверницкой, бросив в угол свой мешающийся зонт-трость, схватила со стенда запасной ключ от апартаментов Стеллы и помчалась вверх по ступенькам. Сейчас самое главное — время! Успеть до того, как преступник, убивший Стеллу, скроется с места преступления.

Запыхавшись, Вик пронеслась через общий коридор, застеленный ковром — солидный, комфортный доходный дом, не то, что её благородная бедность! Дорогие панели на стенах, свежая покраска, электрические бра, огромные напольные вазы со свежими цветами, консольные столики у дверей апартаментов — здесь было приятно жить.

Вик замерла у двери с нужным номером — его она запомнила еще с объявления о поиске. Девушка присела на корточки, натягивая на глаза гогглы и рассматривая накладку замка под увеличением. Фиксаторы в очках тут же засняли состояние замка — потом Вик рассмотрит внимательнее. На первый взгляд — признаков взлома нет. Вик вставила ключ в замок и медленно, стараясь избежать ненужных звуков, провернула его. Выпрямилась, положив руку на дверную ручку. Стояла, прислушиваясь — убийца может быть и внутри до сих пор, а она совсем не серж, который одним криком кладет на землю матерых преступников.

Тишина. Вик открыла дверь и сделала шаг в комнату — это была та самая гостиная с распахнутым окном. Кажется, никого. Дверь за её спиной хлопнула — замок оказался самозакрывающийся. Вик быстро промчалась магическим поиском по комнатам — никого. Левая рука заныла без предупреждения. Вик стиснула зубы — только этого не хватало! Да-да-да, нужна удерживающая повязка и покой, но к сокрушителю покой!

На всякий случай, понимая, что зря теряет время, но инструкции не на пустом месте пишутся, Вики ураганом пронеслась по остальным комнатам: двум спальням и небольшой кухне — визуальный контроль еще никто не отменял. Фиксатор гогглов делал снимок за снимком, сохраняя их в кристалле памяти, питавшимся от потенцитовой батареи — потом Вик просмотрит зафиксированное внимательнее. На первый взгляд — все в порядке, никаких признаков борьбы или грабежа. Вики сейчас отчаянно жалела, что не поговорила со Стеллой тогда, днем. Надо было проводить её до работы, надо было тщательно расспросить её о брате, но кто же знал! Кто знал…

Вик подошла к огромному открытому ондурскому окну в пол, внимательно выискивая следы сопротивления — Стелла была хрупкая девушка, но даже хрупкую девушку просто так не вытолкнешь из окна. Или… Она полностью доверяла своему гостю, не ожидая нападения. Кстати, признаков присутствия гостя нигде не было — ни лишних чашек на столе, ни каких-то бумаг, отодвинутых стульев… Ничего. Если не считать за улику расстояние от дома до места падения Стеллы, то убийца мог оказаться плодом воспаленного воображения Вики. Она, держась за край окна, выглянула на улицу.

Постовой констебль уже прибыл на место и старательно отгонял любопытствующих. Кто-то сердобольный накрыл простыней тело Стеллы. Полицейские за это по головке не погладят… Вдалеке раздался противный, легко узнаваемый свист полицейского паромобиля — кажется, ехала подмога, или эксперты, или судебный хирург. Из окна узкая улочка с прикрытым телом Стеллы, с прижатыми к друг другу домами, с припаркованным навороченным пароциклом, с бурлящей, что-то обсуждающей толпой казалась игрушечной и нереальной.

— Безумные белочки, ну что мне стоило прийти чуть раньше, — вздохнула Вики и направилась прочь — ей еще крышу стоит проверить. Преступник мог как остаться в доме, так и покинуть его через крышу. Входы-то перекрыты.

Вики захлопнула за собой дверь апартаментов и понеслась дальше — по горячим следам проще раскрыть преступление. Лестница на чердак была пуста, чердачная дверь открыта нараспашку. Вики вышла на плоскую крышу, тут же фиксируя вид направо, вид налево — дома стояли плотно к друг другу, почти соприкасаясь крышами — проклятая старинная застройка города! Уйти крышами можно запросто, и искать в этом плотном переплетении садиков, слуховых окон, каминных труб, телефонных проводов, сушащегося белья можно бесконечно. Если убийца и был, то он уже благополучно ушел. Его не найти.

Вики стащила с глаз гогглы, запихала их в карман пальто и устало пошла назад, к лестнице. Надо переговорить с местными констеблями.

Она вышла из дома, чтобы тут же услышать:

— Вот она, серж! Она, она тут раскомандовалась! Она утащила запасной ключ от апартаментов нера Бина. — широкоплечий, молодой придверник тыкал в неё пальцем.

— Я, я, — легко согласилась Вик, протягивая ключ затянутому в кожаный, весьма затейливый мундир констеблю с нашивками сержанта на рукаве и высоком вороте: — в апартаментах семьи Бин никого. Следов взлома предварительно не обнаружено — потом эксперты, обследовав личинку замка, скажут точнее. В самих комнатах следов борьбы нет. Проход на чердак открыт — убийца мог уйти по крышам. Вроде все, серж!

Тот лишь крякнул от удивления, и, опережая его вопрос, Вики представилась:

— Нерисса Ренар из Олфинбурга. Остановилась в «Королевском рыцаре». Сюда прибыла для поправки здоровья. Вопросы, серж?

— Сержант Сыскного дивизиона Аквилиты Остин к вашим услугам! Вопросы будут у… — он не успел договорить — один из мужчин, до этого внимательно рассматривающий, сидя на корточках, тело Стеллы, с которого на время сдернули простыню, выпрямился и улыбнулся:

— Остин, вот так надо докладывать, а не: «Не имею ни малейшего понятия, инспектор!». — Томас Дейл широко улыбнулся Вики и подошел ближе: — Добрый вечер, лера Ренар! Вот и встретились опять.

Да-да, его все же не высадили с поезда для расследования нападения.

Дейлу удивительно шла странная местная форма полиции — темная кожаная куртка с нашивками, многочисленными шлевками и ремнями, к которым крепились наручники, фонарик и кобура с оружием — тот самый потенцитовый револьвер, если судить по торчащей короткой ручке в виде хвоста питбуля. Здешним полицейскими везет — им положено оружие, не то, что в Тальме…

Безумные белочки, но ведь Аквилита, хоть и вольный город, но часть Тальмы! Вики хотелось ругаться от обиды.

Дополняли форму Дейла темно-синие брюки, весьма помятые при том, и пилотка на голове. Пилотка. Однако. Интересно, у них все детективы обязаны носить форму или Дейла сдернули с какого-то официального мероприятия? Впрочем, неважно.

Вик чуть склонила голову в приветствии:

— Неочень добрый вечер, инспектор Дейл.

Он, стаскивая с себя перчатки и пихая их в карман куртки, вздохнул:

— Простите, погибшая нера Бин была вашей подругой? Примите тогда мои самые ис…

— Нет, — оборвала ненужные извинения Вик. — Я познакомилась с нериссой Бин сегодня днем в связи с ее поисками пропавшего брата Эрика Бина, местного архивариуса.

Дейл чуть наклонил голову на бок, с любопытством рассматривая Вики:

— Вы имеете какое-то отношение к детективному агентству Тальмы «Ангелы мщения»?

Вик поджала губы — да, отец любил пафос. Вместо названия типа «Ренар и сыновья, сыск и защита» он выбрал вот такое… Говорящее немного не о том название. Иногда к ним, действительно, приходили те, кто искал мщения не самыми законными способами. Их разочарование от неоказанных услуг, как правило, заканчивалось в полицейском участке под пристальным взглядом Хейга младшего.

— Да, вот теперь вы правы — я та самая Ренар. «Ангелы» сейчас принадлежат моему брату.

— Я должен вам напомнить, нерисса Ренар, это Аквилита. Тут запрещены любые детективные агентства и их деятельность. Вам нельзя вмешиваться в ход расследования. Хотя… Тут и так все ясно — нерисса Бин совершила самоубийство, спаси и прости её душу Созидатель.

— Вы не правы, инспектор. Расстояние от дома до тела опровергает версию самоубийства. Нериссу Бин явно вытолкнули из окна.

Дейл со странным удивлением посмотрел на Вик:

— Она могла сама от отчаяния так сильно разбежаться и выпрыгнуть. Некоторым нужна решительность, чтобы совершить отчаянный поступок.

Вик снова возразила:

— Нерисса Бин не походила днем на того, кто пойдет на такое. Она была напугана, она волновалась за брата, в чьих поисках ей отказала полиция, но на самоубийцу она не походила.

— Воооот, — Дейл лучился довольством. — Вы сами подтвердили, что причина для столь отчаянного шага у нериссы была. Пропажа брата — чем не повод?

— Кажется, вы плохо для своей должности разбираетесь в девушках, их психологии и принципах расследования убийств.

Дейл вновь улыбнулся:

— Очень может быть, я всего лишь человек и склонен ошибаться, но я обещаю, что приложу все старания, чтобы расследовать это дело. Прошу, нерисса Ренар, проявите благоразумие и не нарушайте закон Аквилиты. Я понимаю — вас задело за живое это дело, но детективная деятельность тут запрещена. Тут действует только полиция.

— А вы невнимательны, инспектор Дейл. Я уже говорила тогда в поезде, я констебль полиции.

— О! — он сверкнул глазами. — Так тогда вы говорили не о обо мне?

Кажется, он искренне обиделся. Помнится, он тогда в поезде усмехался довольно, приняв слова Вик на свой счет.

— Нет, когда я предупреждала лер в поезде, что им бояться нечего, я имела в виду себя. Вы на тот момент, хоть и представились, но свои документы не предъявили. Я никогда не доверяю на слово.

Дейл быстро справился с обидой и понятливо сказал:

— Так вот почему вы забрали мои патроны…

— Именно.

— А почему не обыскали? — он пытливо принялся рассматривать Вики.

— Не стала подвергать вас этой унизительной процедуре — вы мужчина, я девушка. — пожала плечами Вики, её поразила недогадливость Дейла. — Могло получиться неловко. Да и заново зарядить револьвер незаметно, вы бы не смогли.

Он вновь расцвел улыбкой:

— Кстати! Вам неизвестно, а я звонил, узнавал по поводу грабителя… По свидетельству медика кер Томпсон пережил инфаркт в поезде.

Вик лишь кивнула:

— Я же говорила — сомлел. Только и всего.

— Вы везунчик, нерисса Ренар.

— Возможно, — согласилась она. — А возможно, у меня был план, как остановить грабителя без инфаркта в его биографии.

Медленно темнело. Где-то недалеко звякнул колокольчиком паровик. Неумолимо надвигалась ночь.

Дейл мягко сказал:

— Я вам верю — впервые встречаю такую необычную девушку, как вы! Но все же… Даже как констебль вы не имеете права вмешиваться в мое расследование.

Она послушно кивнула:

— Конечно. Но… Как констебль я могу отправить жалобу в Главное управление полиции Тальмы на халатность, допущенную в расследовании смерти нериссы Бин и похищении нера Бина.

— С вами опасно иметь дело, нерисса Ренар, — рассмеялся Дейл.

— Увы! — она развела руки в стороны. Её мало кто принимал всерьез, видя только молоденькую нериссу, но им же хуже — упорство в достижении цели ей досталось от отца.

— Это напоминает угрозы при исполнении, — и прежде, чем Вик взвилась, он миролюбиво заметил: — Мне это нравится, нерисса! И халатности не будет допущено — я вам обещаю. Дождемся результатов судебного хирурга? Исследования подногтевого содержимого и изучение тела на предмет возможных признаков оказанного сопротивления решат наш спор, не так ли?

Вики легко кивнула — а этот Дейл небезнадежен.

— И делу о пропаже нера Бина я тоже дам ход, — пообещал Дейл. — Что-то еще, нерисса Ренар?

— Нет, больше замечаний нет, инспектор. Тогда… Когда и куда мне явиться для дачи показаний по делу? Желательно завтра… — ей еще информацию с фиксаторов обрабатывать для Дейла.

— Все можно оформить сегодня, нерисса. Я провожу вас в гостиницу.

Вик чуть наклонила голову на бок, не понимая такого внимания к ней:

— И чего же вы так боитесь?

Дейл рассмеялся — настолько невоспитанного… Или открытого и не играющего в поддельные эмоции, в отличие от того же Хейга, человека Вик еще не встречала в своей жизни.

— Я не боюсь, что вы сбежите или что что-то утаите, или займетесь расследованием — вы крайне трезвомыслящая для этого особа, нерисса Ренар. Я просто хочу показать вам город и проводить вас в этот прекрасный…

— Хм… — Вик напомнила, что они все же находятся на месте преступления. — Инспектор…

Придверник, все так и стоявший на крыльце дома, прислонившись спиной к перилам, фыркнул:

— Во хвост клеит!

Фразу Вик не совсем поняла, но смысл уловила — и по медленно краснеющему Дейлу, и по смешкам окружающих констеблей. Пока она решала, что же сказать в ответ, рядом зажегся фонарь, разгоняя сгущавшиеся сумерки. Серж громко объявил:

— Маски, неры! И нерисса!

Один из экспертов у тела Стеллы хохотнул:

— Полли не дремлет! — он стащил с себя перчатки и принялся надевать простую черную маску. Его примеру последовали остальные полицейские. Придверник скользнул в дом — кажется, никто тут не собирался встречаться с Полли.

Дейл достал из кармана маску и замер — Вик обследовала свои карманы и поняла: маску-то она и не захватила. Не привыкла к нравам этого сумасшедшего городка.

— Не побрезгуете? — Дейл протянул ей свою маску. — Полли — не суеверие. Она существует. Стоит ей заметить кого-то без маски, она сразу же бросается к тому и забирает с собой. И да, чума тому несчастному гарантирована. Я не шучу.

Вик неуверенно посмотрела на маску — не то, чтобы она брезговала, но…

— А как тогда же вы, Дейл? Или вы не боитесь чумы?

Вместо ответа он расстегнул куртку, сорвал с шеи шелковый шарф и повязал его на лице, как заправский грабитель.

— Как-то так, Ренар. — Он последовал её примеру и опустил вежливое обращение.

Привратник, выползший из дома обратно уже в белой маске, не удержался от восклицания, замечая, как Вик надевает на себя маску:

— Склеил-таки! Эй, нериссочка! Надеть чужую маску в Аквилите сродни признанию в любви!

— Врет, как дышит, — ответил Дейл, но Вик заметила — кончики ушей у инспектора покраснели. Покраснели ли щеки, было невидно из-за шарфа. — Так, Ренар, вы позволите себя проводить? Я покажу вам Аквилиту.

Этот нахальный чичероне еще и шутливый поклон Вики отвесил. И как не стыдно при подчиненных⁈ Те, впрочем, явно знакомые с его нравом, почти никак не отреагировали на такое. Лишь пара смешков при полностью невозмутимых лицах.

— Паяц… — не удержалась Вики.

Дейл не обиделся:

— Вообще-то, близкие меня Шутом кличут.

— У вас тут расследование, Дейл. Вы не забыли?

— Не забыл. Все, что нужно, я осмотрел, остальное закончит моя команда. И секунду… — он подошел к сержанту и протянул ему небольшой механит: — пристроишь мой пароцикл в служебном гараже?

— Будет сделано, — отозвался сержант, пряча улыбку в усах.

Вик сглотнула — ну точно, Дейл тут местный паяц и повеса.

Дейл вернулся к ней и мягко сказал:

— Прогуляемся?

Вик вместо ответа ткнула указательным пальцем в кобуру:

— У вас служебное оружие?

— Тысяча дьяволят… Ренар, вы хуже моего сержа! — не удержался Дейл, отстегивая кобуру, наручники, фонарик и что-то там еще. Сержант довольно ухнул, принимая все это от Дейла:

— Констебль Ренар, вы чудо!

— Стараюсь, — без ложной скромности ответила Вик. — Вашего инспектора еще воспитывать и воспитывать!

Дейл, разоруженный и сунувший пилотку под клапан на плече, мягко сказал:

— Так разве я против?

Придверник вновь вмешался:

— Еще бы он был против! Нериссочка! Пользуйся на все сто!

На него чуть надвинулся сержант, и придверник спешно подался обратно в дом.

— Ничего, — угрюмо сказал серж. — И этого воспитаем, не беспокойтесь, нерисса Ренар.

— Хм… — прочистил голос Дейл. — Ренар, не обращайте внимания на глупого придверника. Пойдемте, я познакомлю вас с Аквилитой, этой прекрасной жемчужиной у сердца океана.

— Настолько прекрасной, что жители должны прятаться за масками от проклятья.

— Хм… А вы все видите в негативном свете?

— Нет, — улыбнулась Вики.

— Это просто замечательно! — кажется, Дейл улыбался под своей бандитской повязкой.

Загрузка...