Глава 4


Джади — высокая, длинноногая египтянка, из благородного рода Менетнашт. К сожалению ей не повезло родиться третьей дочерью и ещё больше не повезло родиться слабым магом.

Девушка никак не могла забыть вечер, когда отец без спроса вошёл в её комнату и сообщил — Джади станет новой наложницей Эхнатона. Не женой, не любовницей, а одной из шлюх, которые обслуживают древнего фараона, а ведь супруги у него до сих пор не было. Поначалу будни девушки были сродни аду. Секс с неприятным ей человеком, конкуренция среди наложниц, которую поначалу она совсем не понимала. «Зачем спать с этим ископаемым?» Джади долго думала в подобном ключе, пока не сошлась близко с тогдашней фавориткой, Икримой. Девушка объяснила ей преимущества их положения, и помогла тогда ещё невинной девушке, освоиться в уасетском дворце.

Спустя несколько лет Икрима состарилась и перестала услаждать взор Эхнатона. Её выдворили, выдав незначительные привилегии. К сожалению она была слабым магом и вечная молодость для красавицы оставалась несбыточной мечтой.

Джади быстро поняла, как пробиться к вершине гарема. Она научилась манипулировать соперницами, стравливать девушек и доминировать над ними.

Заполучив уши фараона только для себя, девушка, первым делом, отомстила родне. Джади с наслаждением вспоминала вечер, когда её отец приполз на коленях, вымаливая у дочери прощение. Он слишком поздно осознал, насколько большую обиду затаила дочь на свою семью. Отец девушки делал ставки на единственного наследника, ни в грош не ставя среднюю и младшую дочь. К сожалению Эхнатон оказался невероятно разумным и стоическим политиком, он позволял влиять только на мелочные решения, касавшиеся только совсем уж незначительных дел. Закулисно управлять страной, при его правлении, ни у какой наложницы не получится.

Последние несколько дней фараон к себе не призывал, и Джади, по собственной инициативе, решилась зайти к нему в тронный зал. Удивительное дело — Эхнатон почти никогда не сходил со своего престола, только в туалет и помыться и то не всегда. Иногда наложницы омывали господина водой с ароматными маслами, пока он сидел на троне. Фараон словно боялся, если он встанет со своего золотого кресла — его займёт кто-то другой.

В этот раз меджаи пропустили Джади в тронный зал. Хмурые мускулистые маги, в аутентичных древних доспехах, никак на неё не отреагировали.

Просторное помещение было пустым. Блеск мрамора привычно слепил. С потолка, на помост в центре комнаты, падал неугасающий солнечный луч. Эхнатон сидел на троне и схватившись за лысую голову, неприкрытую париком, скрёб ногтями кожу. Джади замерла, но было уже поздно, фараон заметил её. Девушка замялась на мгновение и двинулась к нему. Её заметили, уходить было нельзя. Золотые вены, под кожей фараона, ярко сверкали. По его вискам тёк пот. Джади впервые видела Эхнатона таким.

— Что? — фараон рывком поднял голову, тушь под его глазами оставила разводы на щеках, руки дрожали а глаза были красными. Он казался испуганным.

— Мой фараон, я пришла к вам на случай нужды, — поклонилась Джади, — вы давно меня к себе не призывали, — не поднимая головы сказала она.

Эхнатон замер и махнул рукой. Вспышка яркого света оставила от красавицы только пепел и обугленный скелет.

— Он пропал, — не видя трупа девушки заговорил фараон, — я не слышу его… Почему он ничего мне не говорит? Что я должен делать?

Увидев эту картину Амен быстро закрыл за собой дверь..

— Вы зачем пустили постороннего в зал? — будничным тоном спросил он у охранников тронного зала.

— Приказ фараона — Джадия имеет право входить в зал в любое время, пока не ведётся собрание. Господин, мы думали, вы уже закончили… — сглотнув сказал один из меджаев.

— Я ведь приказывал никого к фараону не пускать! — Амен повысил голос, подобного от вечно спокойного главы фараонской рати не ожидали. Это испугало его подчинённых не на шутку.

— Мы думали, вы уже закончили… — дрожащим голосом ответил тот же меджай.

За несколько ударов Амен размозжил головы подчинённых, они даже не успели осознать произошедшее. Он сделал это не из-за злости. Никто не должен был знать, в каком состоянии сейчас Эхнатон. Полторы недели фараон был в безумном бреду, неразборчиво нашёптывая нараспев, что он не слышит чей-то голос. Амен просто не знал, что делать. Всё что он мог — не пускать к фараону просителей. Амен мог только ждать и наблюдать, во что это всё выльется. Он не был зол или раздосадован, меджаю было просто любопытно. Он собирался исполнять свои обязанности и наблюдать за развитием этой истории.

* * *

В эту ночь Гибралтарский пролив был не спокоен. Хмурые тучи принесли с собой непогоду и тоску. Гребни высоких волн разбивались о каменные валуны пустых пляжей. Настроение у большинства было под стать погоде. Больше всех путешествие по Испании впечатлило Николь и Мелиссу. Девушки были необычно молчаливыми и угрюмыми. Кровавая революция сделала испанцев агрессивными и безрадостными. Они с ненавистью смотрели на любого, в ком угадывался маг. Опустевшие посёлки встречались на протяжении всего пути к Гибралтарскому проливу.

— Готовимся, мы вылетаем как только наступит вечер. Более идеального момента для перелёта у нас не будет, — обратился к товарищам Диармайд.

— Ну да, что может быть лучше, чем пролёт над Гибралтаром во время ливня… — проворчал Нико.

— Лучше перетерпеть дискомфорт, чем попасться. Николь, ты уверена что не чувствуешь меня, когда я применяю магию? — не поворачиваясь спросил Диармайд. Он стоял на самом крае обрыва, наслаждаясь ураганным ветром с запахом моря.

— Уверена, — улыбнулась девушка, она обняла его сзади и поцеловала в затылок, — хватит спрашивать. Я понимаю, тебе трудно в это поверить, но браслет полностью скрывает твоё присутствие. Ты ведь доверяешь моему профессионализму? — с упрёком спросила девушка. — Я, знаешь ли, весьма талантливый маг ветра.

— Прости, — Диармайд погладил руку девушки, прикосновение к влажной бархатной коже было невероятно приятным, — мне трудно верить в то, что я сам не могу испытать.

— Угу, знаю. Любопытно, ты и в мои оргазмы не веришь тогда? — ухмыляясь спросила Николь. Элизабет прыснула а Мелисса тактично прикрыла рот рукой.

— Только когда ты слишком громко кричишь… — уголок его рта дёрнулся, намечая улыбку.

— О-о-о, — Мелиссе потребовалось время, чтобы подавить улыбку, — ты делаешь из него человека! Осторожно, не перестарайся. Нам всё ещё нужна его звериная гримаса. Ну, знаешь, для допросов и всё такое…

Диармайд провёл рукой по щеке Николь и пошёл к Серкану. Тот насторожился и застыл, как ребёнок встретившийся с жутким монстром или угрозой, от которой не сбежать.

— Спасибо тебе за всё, — парень протянул руку контрабандисту, — ты провёз меня в Европу. Я тебе благодарен, правда.

— П-пожалуйста, — Серкану потребовалось время, чтобы преодолеть страх перед парнем. От уверенного, грубого человека не осталось и следа.

Всё случилось в один миг. Серкан попытался улыбнуться и не понял, как на его шее оказались глубокие порезы. Хлынула кровь, мужчина схватился за горло и попытался отступить, но Диармайд сломал ударом ноги колено и пробил указательным пальцем череп.

Парень стоял над трупом и смотрел как из контрабандиста вытекает жизнь. Мучения его проводника наконец закончились.

— Долго ты с этим тянул… — первой отозвалась Мелисса.

— Зачем? — отойдя от шока спросила Николь.

— Он слишком многое видел. Нет смысла тратить дополнительные силы на перелёт живого трупа… — равнодушно отозвался Диармайд.

— … — Николь открыла было рот, чтобы что-то сказать, но замолчала, заметив равнодушие окружающих. Ричард вообще попивал чай, словно ничего не случилось. Он даже не взглянул на Серкана.

— Готовьтесь, вылетаем, — оценив воцарившийся полумрак отозвался парень. Он потянулся к морю, к ним подлетела платформа замёрзшего льда. Морскую воду заморозить было непросто, но мастерски манипулируя её составом, Диармайд без труда это сделал. Кусок льда был похож на глубокую миску, чтобы на ней было удобнее перелететь пролив.

Ричард закутался в отливающий красными всполохами плед, из шерсти пламеносных овец. Диармайду пришлось увеличить количество маны в том месте, где он будет сидеть, чтобы платформа случайно не растаяла.

Лететь было трудно, дополнительный вес ещё сильнее увеличил и без того немалый расход маны. Ураганный ветер постоянно сдувал платформу, лететь приходилось навстречу взбешённой стихии. Хуже всего стало, когда они влетели в облака.

Блеснула невероятно яркая вспышка. Глаза видели только белое пятно света. Уши заложило от грома. Слышался постоянный звон. Ледяная платформа опасно накренилась, Элизабет едва не выпала из неё.

— Рич ты как? — наконец отошёл от контузии Диармайд.

— Нормально, — закричал в ответ старик, — мне повезло, что я с головой накрылся пледом, иначе моя сетчатка выгорела бы.

— Извини, — развёл руками Нико, — я защитил вас от удара электричеством, но яркую вспышку и грохот я не контролирую.

Диармайд только сейчас заметил, пульсирующую сеть молний, опутавших платформу.

Перелетали через Гибралтар медленно, Диармайду едва хватило сил, чтобы долететь до противоположного берега.

Парень внимательно выбирал место посадки. Было невероятно темно, а гроза пошла на спад. Парень без труда смог подобрать открытую поляну в кустах пальмовой рощи, близ моря.

Марокко, придаток Алжира, уже долгие годы служивший местом для расположения военного контингента, направленного на защиту от Европейской агрессии.

— Ну что, отведаем медовых фиников в местной пивнушке? Я умираю как хочу выпить чего-то горячительного, — Нико растирал руки от холода, — Ди, холодилку выруби, и так дождь бесит…

— С горячительным придётся подождать. Лучше не показываться в Алжире. Мы углубимся в Сахару и через неё доберёмся до Египта. Не стоит творить глупости, находясь почти у цели. Не хочу рисковать жизнью Лу, — Диармайд помог подняться Ричарду.

— Ты как? — участливо спросил парень.

— Будет лучше, когда мы окажемся в цивилизации. Но не беспокойся, я выдержу переход. Ты обещал мне доступные алхимические ингредиенты в Уасете, пошли скорее. Страсть, как хочу посмотреть на рынки их охотников, — одержимо сказал старик. Он храбрился, это было заметно, но до пункта их назначения была всего неделя пути…

Диармайд похлопал старика по спине, не сильно, и сформировал вокруг всех сферу, непроницаемую для дождя. Больше экономить силы для полёта было незачем. Ричард облегчённо вздохнул, оказавшись в комфортной среде. Старик сразу начал шарить по карманам, принимая одно зелье за другим, страхуюсь от простуды и чёрт знает чего ещё. К сожалению Николь не могла воспользоваться щитом от ветра, иначе ей пришлось бы прекратить скрывать своё присутствие, а это могло вызвать неприятности…

* * *

Проливной дождь в Сахаре выглядел чем-то нереальным. Зыбкий и вязкий песок проглатывал ноги, значительно замедляя путь. В конце концов Нико не выдержал и водрузил старика себе на спину, при этом зловредно ворчали оба, недовольно поглядывая на товарищей. Диармайд и девчонки не могли сдержать своих улыбок, хоть и не в первый раз видели подобную картину.

С вершин барханов стекали целые ручьи дождевой воды, создавая водоёмы между песчаных холмов.

— Ай! — выкрикнул Нико, недовольно глянув на небо, — какого дьявола Ди!

Упала ещё одна градина, размером с вишню, потом ещё одна. Ледяные снаряды бомбардировали землю, оставляя глубокие вмятины в почве. Диармайд с помощью своей маны создавал безопасную полусферу для себя и своих спутников.

— Словно природа взбесилась, — проворчала Николь, — тут конечно не так холодно как в горах, но, чёрт подери, разве в пустыне не должно быть жарко?

— Ночью — нет, — улыбнулась Мелисса, девушка вспомнила свои первые ночёвки в пустыне после кораблекрушения, когда Диармайд вёл их через Сахару.

— Песок не сохраняет тепло, поэтому ночью в пустыне холоднее чем на каменистой или грунтовой территории, — отозвался Диармайд. — Однажды, когда мы с Лу охотились, я видел как ночью выпал снег.

— Прекрасно… просто прекрасно, — Элизабет поправила лямки рюкзака и проворчала себе что-то под нос. Она выглядела довольно комично, смелое платье красного цвета, дорогущее колье из кристаллов седьмого ранга и серьги с бриллиантами, излучающими бледно розовое сияние.

— Что, — нахмурилась вампирша.

— Ты бы ещё обувь на шпильках в пустыню надела… — закатил глаза Нико, ехидно щёрясь.

— Иди ка ты… — угрожающе прорычала она, опасно улыбнувшись. Её клыки придавали улыбке особый шарм, который Диармайду никак не удавалось повторить. Каждый раз когда он улыбался, получался или натурально звериный оскал, или бледная не яркая ухмылка.

Переход был скучным и долгим… слабые изменённые не несли никакой угрозы могущественным магам, не рискуя даже близко подходить к путешественникам, а сильные по пути не попадались. До Рамиль Альбакур Акмари оставалось ещё три-четыре месяца, до этого Сын Гора дремлет где-то в сердце пустыни, его точное место обитания было неизвестно до сих пор.

После длительного ливня, продолжавшегося почти два дня, Сахара расцвела. Они проходили как раз по каменной пустыне, утыканной обветренными скалами. В их тени росли высоченные кактусы, коронованные бархатом пёстрых цветов.

Шли только ночью, Днём Элизабет приходилось прятаться в землю, прячась от солнечных лучей. Вампирша высоко подпрыгивала, и ныряла в песок, как в воду. Из-за слабости Элизабет переход длился в два раза дольше, с каждым днём Мелисса раздражалась всё сильнее, с трудом сохраняя своё самообладание.

— Я слышала кое-что об Эхнатоне… — после длительной перепалки с Нико, из-за какой-то ерунды, Элизабет решила сменить тему. — Ты ведь не собираешься нападать на него?

— На мага света чёрт знает какого уровня? Нет, я кровожадный, но я не дурак, — позволил себе ухмылку Диармайд.

— Ну как сказать… — встрял Нико, — с некоторыми твоими решениями я бы поспорил.

Мелисса звонко засмеялась, по привычке прикрыв рот ладонью и по дружески толкнула Диармайда в плечо.

— Тут я вынуждена согласиться с Нико, — добила парня волчица, — твой ум нередко затмевает ярость.

Диармайд пожал плечами. Он не мог найти остроумного ответа на их критику, потому решил промолчать.

— Если ты соврал и задумал напасть на него — знай: маг света — самый опасный противник для мага тьмы. Их превосходство над другими стихиями — неоспоримо. Единственные кто всецело подавляет их стихию — маги молнии, они немного медленнее, но это с лихвой компенсирует их мощь и площадь поражения. Так же, как они являются худшим противником для тебя — так маги молнии являются худшим противником для магов света.

— Меня не интересует ни трон Эхнатона, ни Египет. Я просто хочу увеличить нашу силу и я знаю как этого достичь. Сопутствующие разрушения будут колоссальными, но мне нет до этого дела. Хватит, — Диармайд остановил уже открывшую рот Элизабет, — я расскажу всё позже. Когда освободим Лу. Любопытно, он смог выполнить задание, которое я ему поручил…

— Первый раз об этом слышу, — Мелисса недоверчиво глянула на Диармайда.

— А я тебе об этом и не говорил, — отозвался парень.

* * *

Арбет только вернулся с Каира и пребывал в замечательном расположении духа. Алхимическая конференция, ради которой он собственно и ехал в мегаполис, оказалась на удивление удачной. Ему удалось раздобыть невероятно редкий сок амброзии. Ради этого старику, кажущемся подростком, пришлось лишиться значительной части клановых финансов, но оно того стоило. Алхимические свойства этого фрукта имели просто невероятные эффекты, благоприятно влияя на силы абсолютно любого мага. В своё время ему посчастливилось выпить эликсир, в состав которого и входило это невероятно редкое растение, именно оно даровало ему вечную молодость и стимулировало рост застоявшейся силы.

Напевая себе под нос любимую мелодию из детства, Арбет плыл в облике аватара из дыма по коридорам родного поместья. Чем старше он становился, тем больше времени проводил в этом родовом имении. Жаль оно пострадало от атаки Гуюм и пришлось перестраивать большую часть главного здания. Но строители, из числа слуг клана, с невероятным трепетом подошли к приказу господина, воплотив в жизнь все его прихоти. Жаль… картины и памятные вещи никто уже не вернёт.

«Будь ты проклята старая ведьма…», — Арбет прорычал что-то бессвязное себе под нос.

Слуги сторонились господина. После переворота скрывать свой новообретённый ранг было бессмысленно и Арбет, как мальчишка, получивший в руки желанную игрушку, стал применять свои силы по любому поводу, что до дрожи пугало обычных людей. Меняя свою форму на аватара дыма Арбет становился похож на бестелесного призрака, состоящего из сизого дыма.

Арбет застыл. Он почувствовал мага невообразимой силы в его квартале и этот посетитель шёл прямо ко входу в поместье. Этот маг был не один, он шёл в сопровождении четырёх весьма могущественных соратников. Визит подобного толка не сулил ничего хорошего. Тень из дыма просочилась через мельчайшие щели в полу, Арбет оказался на первом этаже, прямо у центрального входа. Всё его нутро кричало о грядущих проблемах…


Загрузка...