Защёлки на браслете громко лязгнули, заключив запястье Диармайда в цепкий плен. Руку начало обжигать болью, словно по венам у него, вместо крови, текла едкая кислота. Парень не издал ни звука, с трудом превозмогая адаптацию организма, к воздействию артефакта. Он не заметил, как оказался на полу. Плитка холодила лицо. Диармайд почувствовал, как вода опутала его тело, обратившись в ледяную корку.
— Ты там как, живой? — Элизабет безучастно наблюдала за мучениями Диармайда, болтая в руке бокал тёрпкого молодого вина.
Диармайд не ответил, он прорычал что-то нечленораздельное. Почерневшие осколки льда посыпались с него. В этот момент казалось, что парень — ожившая ледяная скульптура, обретшая жизнь.
Последние дни Диармайд продвинулся в управлении смертью и это отразилось на его теле. Черные вены стали видны ещё четче, угольно-чёрные губы и ногти казались выточены из глянцевого оникса и контрастировали со снежно-белой кожей. Он уже давно не был похож на обычного человека… но разве это должно было беспокоить Диармайда? Единственным его желанием, до сих пор, оставалась непреодолимая жажда силы и мести. Все остальное — ничто.
— Ну что, готов? — лукаво ухмыляясь спросила Элизабет, покачивая ногой в такт только ей известной мелодии.
— Нет… — тяжело дыша Диармайд приподнялся над полом, из его носа капала густая чёрная кровь. Падая на плитку в гостиной она исчезала в проделанных ею же дырах.
— Больше никогда не сниму чертов браслет… — прохрипел он, выплевывая кровавую рвоту.
— Снимешь-снимешь, — фыркнула Элизабет, — браслет Трусливого Джека — мифический артефакт, и преимущества от его использования с лихвой покрывают все недостатки. Если про браслет узнают — очередь из желающих его отобрать, даже у меня, до Парижа выстроится.
— Я знаю! — раздражённо выкрикнул Диармайд, — просто мне больно… дай поныть немного, мне словно серную кислоту в вены залили.
— Ты, кстати, хоть представляешь его цену? — вздёрнув бровь спросила девушка.
— Нет у него цены, — хриплым голосом ответил Диармайд, — преимущества, которые даёт этот дрянной браслет — невероятны, но менее болезненным процесс его адаптации это не сделает.
— Ну… раз ты всё понимаешь — терпи, — пожала плечами Элизабет.
— Действуем, как договаривались — я притворяюсь увлечённой туристкой, поглощённой шопингом, а ты наконец продемонстрируешь свою хвалёную скрытность и выскользнешь из дома незамеченным? — Элизабет поставила пустой бокал на стеклянный стол и поднялась, всем своим видом демонстрируя готовность уходить.
— Без проблем, — Диармайд поднялся с пола, он чувствовал, как мана растекается по его телу, устраняя последствия применения артефакта.
— И не волнуйся о Далии, ей можно доверять. Я уже не раз пользовалась её услугами, — девушка внимательно изучала лицо Диармайда. Она заметила, как он ожесточился, услышав имя знакомой Элизабет.
— Так. Стоп. Ты что, собираешься убить её после того, как мы проникнем в город? — неожиданно рассердилась Элизабет.
— Ну… да, — Диармайд удивлённо развёл руки в стороны. Он смотрел на соратницу, как на блаженную, сболтнувшую какую-то глупость.
— Ты… — прорычала Элизабет, — так вот почему ты так легко согласился на её помощь… Да что с тобой не так? Нельзя убивать всех, кто тебе помогает. Проникновение в город древних — ерунда. Если нас поймают — то у властей будет куда больше претензий к Далии, чем к нам, из-за того, что она провела иностранных магов на территорию города. Она делает это не в первый раз и до этого клиентов не выдавала. Я точно знаю.
— Убийство избавит нас от ненужного свидетеля, — пожал плечами Диармайд, — так проще.
Элизабет громко вздохнула, прикрыв ладонью глаза.
— А если мне ещё раз понадобятся её услуги, что тогда? Ты представляешь, как трудно найти сговорчивого мага земли высокого ранга, способного хранить секреты?
— Просто… доверься мне, ладно, ещё раз прошу, — с трудом успокоилась Элизабет.
— Ладно… — Диармайд прекратил вглядываться в рубиновые глаза Элизабет и сдался. В конце-концов свидетелей, если что пойдёт не так, он сможет убрать быстро и не важно — один он будет или десяток. Пожалуй лучше лишний раз не ссориться с Элизабет, из-за несущественной ерунды. Она была права — это был не тот случай, когда разглашение операции, могло поставить все будущие планы под угрозу срыва… Просто парень как-то привык уже убирать всех лишних свидетелей. Как говорится: нет человека — нет проблемы…
Диармайд дождался, пока Элизабет оделась в провокационное, для Османской империи, красное платье и вышла наружу.
Он заметил, как пошевелилась занавеска в окне соседнего дома. Похоже один из их сопровождающих отправился за девушкой. Диармайд, тем временем, пробрался через сад на улицу. Он крался таким образом, чтобы даже маг, способный видеть в темноте, не смог бы его обнаружить. Было нетрудно, почти как тренировки с Орсино, на заброшенном заводе. Может его первый учитель и был чудовищем, но он отлично его обучил. Пожалуй сейчас Диармайд даже испытывал к нему тёплые чувства, ведь это благодаря воспитанию Орсино сердце парня начало черстветь… но если бы он оказался перед ним сейчас — Диармайд убил бы учителя, без колебаний. Он никогда и никому не простит унижений. Ни Орсино, ни даже мелкому засранцу Клеону. Парень до сих пор помнит удары мелких уголовников в день похорон Гела. Когда Диармайд вернётся в Грецию в следующий раз — он непременно навестит своих бывших «коллег».
Новый Вавилон ночью пленял своей невероятной красотой. Рядом с немногочисленными неоновыми вывесками сверкали магические фонари, окрашивающие город в яркие цвета. Магический свет отличался от обычного, он заливал ярким сиянием большую территорию и казалось, что насыщенный свет исходит отовсюду. Фасады домов, одежда, лица, всё изменялось под воздействием чудного света, словно каждая новая улица окрашивала все вокруг в свои любимые цвета.
Диармайд миновал центр. Город был малолюдным, почти как Уасет, но на лицах обычных людей часто мелькала гримаса боли или страданий; на коже коренных жителей, не магов, часто можно было заметить дефекты или гнойники. Диармайд уже видел нечто подобное, только в куда более запущенной стадии — так выглядели люди у входа в жилище Элизабет в Париже. Похоже Османская империя даже не пытается скрывать свои эксперименты над людьми… в отличии от ордена Тамплиеров. Вот уж действительно — магократия.
Приближался конец весны, тяжелые гроздья финиковых соцветий гнули пальмы к земле. В пригороде, рядом с полноводным Евфратом, раскинулись просторные злаковые поля. Город находился среди каменистой долины, совсем рядом с рекой, и казался островком жизни, в тени монументальных стен.
Диармайд без труда покинул пределы города, обходя руины по левой стороне. Он мелькал от одного укрытия к другому, многократно убеждаясь в отсутствии слежки.
Парень затаился под пригорком, у подножья стены. Мимо проехал патруль на джипе. Похоже данные знакомой Элизабет — верны, сейчас у него будет тридцать минут, чтобы добраться до противоположной стороны стены. Вроде бы и ерунда, но хождение в тенях весьма… времязатратно.
Находясь так близко к невероятному источнику маны, Диармайд чувствовал, как по пальцам проходит дрожь. Его тело отвечало неведомой силе, заключённной в объятиях этих невероятно массивных стен.
Добравшись до места назначения, Диармайд замер в крохотной расселине. Он пытался контролировать территорию, при помощи области контроля, но находясь так близко к эпицентру магического безумия, она просто не работала. Парень ощущал только пару метров рядом с собой и всё.
Диармайд забрался в трещину, между двумя массивными валунами и притаился. Прекратив опасаться преследования, он обратил внимание на странности вокруг. Тени причудливо изгибались, словно живые, пыль на земле иногда приподнималась в воздух, на несколько миллиметров, а из-под земли вылезали кривые корни, извивающиеся словно живые черви. Наверное нормальным людям подобное покажется жутким, но Диармайд был в восторге от увиденного. А ведь это было только начало!
Элизабет немного опоздала. Ей понадобилось больше времени, чтобы избавиться от назойливой наблюдательницы. Девчонка прилипла как репей, у Элизабет все получилось только благодаря её невероятной скорости мгновенного шага. У бедняжки не было шансов. Одно плохо — теперь их будут искать. Но плевать, у них бы и так не получилось вернуться в Каир с остролистом сноходца в руках. Подобные вещи нужно декларировать, а они не могли позволить себе сделать нечто подобное. Придётся бежать как обычно — тайком. Но Диармайду не привыкать… а Элизабет просто плевать. Она потеряла всякую осторожность, оказавшись в такой близости от заветного лекарства. Глупо, конечно, ведь девушка даже не знала, сработает ли оно… Но это её шанс, последний, самый последний шанс на излечение.
Далия уже ждала её в условленном месте, немного дальше от того, где их дожидался Диармайд. Элизабет не хотела оставлять девушку с ним наедине. Слишком уж настойчиво Диармайд говорил о её смерти.
— Привет, как всё прошло? Без проблем, я надеюсь? — заговорила индианка в чёрной спортивной форме. От волнения она постоянно тёрла широкий золотой браслет на запястье и морщила лоб, с ярко-красной точкой посередине, из-за кукольного большеглазого лица она казалась подростком, но это впечатление было обманчивым.
— Привет Дали, давно не виделись, — приветливо улыбнулась ей Элизабет.
— Сама виновата, выезжала бы ты за пределы Европы — виделись бы чаще, — нервно улыбнулась девушка. — Вечно ты со мной связываешься только из-за работы, нет чтобы просто так позвонить… Но не об этом сейчас речь… — Далия помахала головой, отгоняя ненужные мысли, — подумай ещё раз, подожди, может у меня вообще получится купить тебе необходимое растение. Если у тебя проблемы с деньгами — я помогу. Одумайся, побереги свою жизнь, сейчас в Вавилоне слишком опасно!
— Нет Дали, извини, не могу, — вздохнула Элизабет и прижала к себе миниатюрную подругу. Рядом с ней она казалась совсем маленькой, почти как ребёнок. — К тому же необходимое мне растение у тебя не получится купить, — твёрдо сказала Элизабет.
— А где твой компаньон? Почему мы встречаемся в разных местах? Ты предупредила меня, чтобы я ждала тебя тут, почему? — осторожно спросила Далия, когда Элизабет освободила миниатюрную индианку из своих объятий.
— Он бывает… чересчур агрессивным, лучше тебе без меня с ним не видеться, — Элизабет заложила выбившийся чёрный локон Далии за ухо.
— Думаешь я с ним не справлюсь? — забавно фыркнула маг земли.
— Нет, не справишься, — не медля ни секунды заявила Элизабет, — с ним вообще мало кто сможет справиться без количественного или рангового превосходства, и то — не факт.
— Что за монстра ты с собой таскаешь… — прыснула девушка, — ладно ты. Я понимаю, почему про тебя говорят всякое. Ты… — девушка замолчала, подбирая подходящее слово, — мудрая и сильная. А он что, тоже тебе подобный? Но парня, который с тобой путешествовал — не опознали…
— Что, разведка уже во всю бурлит? — Элизабет позволила себе кривую ухмылку.
— Ну… в прошлый раз ты натворила дел в Стамбуле… врезать великому визирю пощёчину, это нужно быть совсем уж без тормозов… — восхищённо заговорила девушка.
— Он, чтоб ты знала, не в обиде, — лицо Элизабет расплылось в широкой улыбке так, словно она вспоминает что-то хорошее. — А что касается Ди, — посерьёзнела девушка, — просто не лезь к нему, не провоцируй и говори поменьше. Он не древнее чудовище, как я или Эхнатон, он просто — чудовище.
— Ладно… — нахмурилась Далия, медленно кивнув. Это было странно, но спорить с Элизабет она не стала. Пожалуй этот парень первый, кому «древняя» даёт настолько яркую характеристику.
По спине у девушки пробежали мурашки.
— Вы опоздали, — Далия подпрыгнула от неожиданности, спрятавшись за Элизабет. Холодный, сдержанный голос прозвучал совсем рядом. Мальчик или мужчина, девушка не могла точно определить его возраст, смотрел на неё немигающим холодным взглядом. Индианка подумала, что замерла из-за дурного глаза, но нет, она могла пошевелиться. Его глаза были необычными, Далия впервые видела такие: черные змеиные зрачки на ультрамариновом фоне.
Из головы девушки не выходила мысль: «как она могла его проглядеть?»
— Извини Ди, моя наблюдательница оказалась проворнее, чем я думала. А ты не врал — я даже не заметила, откуда ты вылез, — одобрительно кивнула ему Элизабет.
— Я ждал вас в расселине, — Диармайд похлопал камни, на которых сидел.
Далия хотела было спросить, почему вместо парня она ощущает только пустоту, но запнулась, вспомнив предупреждение Элизабет. Она не знала причины, но этот маг её пугал до зубного скрежета, и, похоже, дело тут было вовсе не в предупреждениях Элизабет, которыми она нагнетала ожидания Далии.
— Ну так что? — повернулся к индианке Диармайд.
— С-сюда, — запнулась она и поспешила к стене.
— Нужно спрятаться, скоро по стене пройдёт патруль, — предупредила индианка.
Диармайд кивнул и исчез, используя мгновенный шаг, парень словно растворился в ночной темноте. А ведь Далия видела ночью как днём, благодаря изменённым магией глазам.
Через несколько минут Элизабет помахала рукой возле стены, призывая Диармайда.
— Любишь тёмные и тесные места? — ухмыляясь спросила она.
— Отличное место, чтобы спрятаться, — Диамрайд решил проигнорировать очевидную провокацию. Подобная ерунда — пустяк, он слишком долго общался с Нико…
— Сейчас, мне нужно найти место, — Далия начала идти вдоль стены, высматривая только ей понятный ориентир.
— Сюда, — прошептала девушка, — встаньте поближе ко мне.
Диармайд встал поближе к перепуганному магу земли, седьмого или шестого ранга. Маны в ней было совсем мало. Парню нравилась реакция Далии на его присутствие.
Её бежевые глаза загорелись, песок под ногами ожил и поднял их над землей, выстрелив в небо, словно гейзер. Она остановила его, не дотянув до верхушки стены несколько метров, прямо рядом с огромной надписью из изменённого золота. Это был какой-то старый турецкий диалект, Диармайд едва мог разобрать отдельные слова. Чаще всего в надписи фигурировало слово: «защита».
— Пригнитесь, — скомандовала маг земли.
Девушка сняла с шеи амулет и поднесла его над головой. Мерцающий призрачный купол заколебался. В энергетическом барьере образовалось круглое отверстие, через которое аккуратно поднялся песочный гейзер так, чтобы не зацепить барьер.
Диармайд спрыгнул с песка на стену, когда они поравнялись. Пейзаж, с вершины стены — был просто невероятным. Белые облака под стеной переливались как радуга, искажаясь и преломляясь как солнечный свет, на морском дне. Уцелевшие руины размером почти не уступали стене. В центре города можно было разглядеть гигантский фундамент, четырёхугольной формы. ИЗ-за густых белых облаков разглядеть внимательнее его было невозможно.
Из носа их проводника потекла кровь. Девушка начала дрожать. Элизабет положила руку ей на плечо и той мгновенно полегчало.
— Я не смогу вас завтра забрать, — шепотом сказала Далия, — вот, держи амулет. Вернешь мне, когда выберетесь, — она протянула Элизабет амулет с большим кристаллом, в оправе из серебра. Диармайд почувствовал в нем немалую силу, родственную ему.
— Обещаю, верну его, как только выберемся. Ты ведь уже давно меня знаешь, — уверила заколебавшуюся девушку Элизабет, — я всегда держу своё слово.
— Почти… — вымучила улыбку Далия, — с великим визирем на ужин ты не пошла.
Элизабет улыбнулась и повесила амулет на шею.
— Это исключение из правил, — подмигнула она.
Далия перепрыгнула со стены на песок, зависший в воздухе и спустилась вниз, помахав на прощание крохотной ладошкой.
Диармайд не колеблясь спрыгнул в густой туман, окутавший древний Вавилон. Ещё в полёте он почувствовал, как трудно было здесь дышать. Влага в воздухе упрямо отказывалась отзываться, парню приходилось вдыхать морозный туман, леденящий лёгкие.
Когда ноги проделали в земле вмятину, Диармайд огляделся, по крайней мере постарался, туман был слишком густым… парень не мог разглядеть ничего дальше трех метров. Область контроля всё ещё сбоила, она показывала Диармайду какие-то нереальные сигналы, словно всё вокруг — живое.
Диармайд почувствовал, как что-то щекочет его пятки. Приглядевшись он увидел как ожившая ярко-зелёная трава, прорезав подошву его ботинков, извивается, пытаясь пробить кожу. Парень отпрыгнул на несколько метров. Лозы, тянувшиеся вверх по стене, ожили и оплели Диармайда, оказавшегося слишком близко к их корням.
Где Элизабет? Диармайд ведь даже не слышал, как она приземлилась.
Парень ошарашенно замер, после того как чёрная дымка заставила сгнить назойливые растения.
— Элизабет! — негромко сказал Диармайд.
Парень скривился от боли. Что-то на вылет пробило его бедро. Закатав штанину и присмотревшись к ране, Диармайд заметил крохотную точку, с игольный укол. Он даже не понял, что его ранило!
Передвигаться в тумане было трудно, он не просто казался густым. Чертов туман на самом деле замедлял движения. Концентрация маны в воздухе была настолько сильной, что энергия не просто казалась, она была осязаемой. Кожа, соприкасаясь с воздухом покалывала.
Диармайд протянул руку вперёд. Воздух перед ним треснул, словно кто-то разбил его как стекло. Он скривился. Рука сильно заболела и обмякла. Аномалия в воздухе сломала его кость..
Парень встрепенулся, когда почувствовал на плече ладонь. Он вынул копьё из кольца, держа его левой рукой и уже был готов сражаться за свою жизнь, но к счастью это оказалась Элизабет, наверное, лицо девушки было покрыто какой-то булькающей фиолетовой слизью, пахнущей чем-то сладковато-фруктовым.
— Лиз, ты? — прижимая к себе сломанную руку осторожно спросил Диармайд.
— Да я — я, — прорычала девушка, смахнув рукой слизь со своего лица. — Что с рукой?
— Сломал, — мгновенно ответил парень, он казался оглушённым, словно кто-то сильно ударил его по голове.
— Как? — Элизабет оглядела парня, похоже не она одна почувствовала, как опасно находиться в городе древних.
— Понятия не имею, — разглядывая искажения в воздухе сказал Диармайд, — не прикасайся к трещинам в воздухе, — предупредил соратницу парень.
— Пойдём. Нам нужно к руинам висячих садов. Судя по тому, что я слышала — остролист сноходцев растёт именно там, — осторожно смотря под ноги сказала Элизабет.
— Это прямоугольные руины в центре города? — взволнованно спросил Диармайд.
— Да… — удивлённо глянула на парня Элизабет.
— Замечательно! — с энтузиазмом заявил он.